Parallel Verses
Bible in Basic English
But we were gentle among you, like a woman caring for her little ones:
New American Standard Bible
But we
King James Version
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children:
Holman Bible
Although we could have been a burden as Christ’s apostles,
International Standard Version
even though as apostles of the Messiah we might have made such demands. Instead, we were gentle among you, like a nursing mother tenderly caring for her own children.
A Conservative Version
nevertheless we became gentle in the midst of you, as a nurse cherishes her own children.
American Standard Version
But we were gentle in the midst of you, as when a nurse cherisheth her own children:
Amplified
But we behaved gently when we were among you, like a devoted mother tenderly caring for her own children.
An Understandable Version
But we were gentle among you, like a nursing mother caring for her children.
Anderson New Testament
But we were gentle among you. As a nurse nourishes her children,
Common New Testament
But we were gentle among you, like a mother nursing her little children.
Daniel Mace New Testament
we behav'd to you with a tender regard, even as a mother, who nurses her own children.
Darby Translation
but have been gentle in the midst of you, as a nurse would cherish her own children.
Godbey New Testament
but we were gentle in the midst of you, as if a nurse may cherish her children;
Goodspeed New Testament
We were children when we were with you; we were like a mother nursing her children.
John Wesley New Testament
But we were gentle in the midst of you, even as a nurse cherisheth her own children.
Julia Smith Translation
But we were gentle in the midst of you, as a nurse should cherish her children:
King James 2000
But we were gentle among you, even as a nurse cherishes her children:
Lexham Expanded Bible
{Although we could have insisted on our own importance} as apostles of Christ, yet we became infants in your midst, like a nursing mother cherishes her own children.
Modern King James verseion
But we were gentle among you, even as a nurse warmly cherishes her children.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But were tender among you, even as a nurse cherisheth her children,
Moffatt New Testament
no, we behaved gently when we were among you, like a nursing mother cherishing her own children,
Montgomery New Testament
On the contrary I showed myself among you as gentle as a mother, when she tenderly nurses her own children.
NET Bible
although we could have imposed our weight as apostles of Christ; instead we became little children among you. Like a nursing mother caring for her own children,
New Heart English Bible
But we were like children among you, like a nursing mother cherishes her own children.
Noyes New Testament
But we were gentle in the midst of you, even as a nurse cherisheth her own children;
Sawyer New Testament
but we were gentle among you, as a nurse would cherish her own children;
The Emphasized Bible
But we became gentle in your midst, - as though, a nursing mother, had been cherishing her own children:
Thomas Haweis New Testament
But we were gentle in the midst of you, as a nurse cherisheth her own infants.
Twentieth Century New Testament
But we lived among you with the simplicity of a child; we were like a woman nursing her own children.
Webster
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children:
Weymouth New Testament
On the contrary, in our relations to you we showed ourselves as gentle as a mother is when she tenderly nurses her own children.
Williams New Testament
Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.
World English Bible
But we were gentle among you, like a nursing mother cherishes her own children.
Worrell New Testament
But we became gentle in the midst of you, as when a nurse cherishes her own children:
Worsley New Testament
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children:
Youngs Literal Translation
But we became gentle in your midst, as a nurse may cherish her own children,
Themes
Children » Fondness and care of mothers for
fruit of the Spirit » Gentleness
Gentleness » General references to
Meekness » Instances of » Paul
Topics
Interlinear
Ginomai
An
heautou
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 2:7
Verse Info
Context Readings
Paul's Approach To Ministry In Thessalonica
6 Or looking for glory from men, from you or from others, when we might have made ourselves a care to you as Apostles of Christ. 7 But we were gentle among you, like a woman caring for her little ones: 8 Even so, being full of loving desire for you, we took delight in giving you not only God's good news, but even our lives, because you were dear to us.
Cross References
1 Thessalonians 2:11
Even as you saw how, like a father with his children, we were teaching and comforting you all, and giving witness,
Isaiah 49:23
And kings will take care of you, and queens will give you their milk: they will go down on their faces before you, kissing the dust of your feet; and you will be certain that I am the Lord, and that those who put their hope in me will not be shamed.
Genesis 33:13-14
But Jacob said, My lord may see that the children are only small, and there are young ones in my flocks and herds: one day's over-driving will be the destruction of all the flock.
Numbers 11:12
Am I the father of all this people? have I given them birth, that you say to me, Take them in your arms, like a child at the breast, to the land which you gave by an oath to their fathers?
Isaiah 40:11
He will give food to his flock like a keeper of sheep; with his arm he will get it together, and will take up the lambs on his breast, gently guiding those which are with young.
Isaiah 66:13
As to one who is comforted by his mother, so will I give you comfort: and you will be comforted in Jerusalem.
Ezekiel 34:14-16
I will give them good grass-land for their food, and their safe place will be the mountains of the high place of Israel: there they will take their rest in a good place, and on fat grass-land they will take their food on the mountains of Israel.
Matthew 11:29-30
Take my yoke on you and become like me, for I am gentle and without pride, and you will have rest for your souls;
John 21:15-17
Then when they had taken food, Jesus said to Simon Peter, Simon, son of John, is your love for me greater than the love of these others? He said to him, Yes, Lord; you are certain of my love for you. He said to him, Then give my lambs food.
Acts 13:18
And for about forty years he put up with their ways in the waste land.
1 Corinthians 2:3
And I was with you without strength, in fear and in doubt.
1 Corinthians 9:22
To the feeble, I was as one who is feeble, so that they might have salvation: I have been all things to all men, so that some at least might have salvation.
2 Corinthians 10:1
Now I, Paul, myself make request to you by the quiet and gentle behaviour of Christ, I who am poor in spirit when with you, but who say what is in my mind to you without fear when I am away from you:
2 Corinthians 13:4
For he was feeble in that he was put to death on the cross, but he is living by the power of God. And we are feeble in him, but we will be living with him through the power of God in relation to you.
Galatians 5:22-23
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, a quiet mind, kind acts, well-doing, faith,
2 Timothy 2:24-25
For it is not right for the Lord's servant to make trouble, but he is to be gentle to all, ready in teaching, putting up with wrong,
James 3:17
But the wisdom which is from heaven is first holy, then gentle, readily giving way in argument, full of peace and mercy and good works, not doubting, not seeming other than it is.