Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And they say unto him, 'A man -- hairy, and a girdle of skin girt about his loins;' and he saith, 'He is Elijah the Tishbite.'
New American Standard Bible
They
King James Version
And they answered him, He was an hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.
Holman Bible
They replied, “A hairy man with a leather belt around his waist.”
He said, “It’s Elijah the Tishbite.”
International Standard Version
They answered, "The man was a hairy fellow. He wore a leather sash around his waist." The king responded, "It's Elijah, that foreigner!"
A Conservative Version
And they answered him, He was a hairy man, and girt with a belt of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.
American Standard Version
And they answered him, He was a hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.
Amplified
They answered him, “He was a
Bible in Basic English
And they said in answer, He was a man clothed in a coat of hair, with a leather band about his body. Then he said, It is Elijah the Tishbite.
Darby Translation
And they said to him, He was a man in a hairy garment, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.
Julia Smith Translation
And they will say to him, A man possessing hair, girded with a girdle of skin upon his loins. And he will say, It is Elijah the Tishbite.
King James 2000
And they answered him, He was a hairy man, and wearing a belt of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.
Lexham Expanded Bible
They answered him, "A {hairy man} with a leather belt girded around his waist." And he said, "It [is] Elijah the Tishbite."
Modern King James verseion
And they answered him, He was a hairy man and was bound with a girdle of leather around his loins. And he said, He is Elijah the Tishbite.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they said unto him, "It was a hairy man and girded with a girdle of a skin about his loins." And he said unto them, "It is Elijah the Tishbite."
NET Bible
They replied, "He was a hairy man and had a leather belt tied around his waist." The king said, "He is Elijah the Tishbite."
New Heart English Bible
They answered him, "He was a hairy man, and wearing a leather belt around his waist." He said, "It is Elijah the Tishbite."
The Emphasized Bible
And they said unto him - A hairy man, with a leathern girdle girt about his loins. And he said - Elijah the Tishbite, it was.
Webster
And they answered him, He was a hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.
World English Bible
They answered him, "He was a hairy man, and wearing a leather belt around his waist." He said, "It is Elijah the Tishbite."
Themes
Elijah » Miracles of » Prophecies of
Elijah » Prophecies of » The death of ahaziah
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » The death of ahaziah
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 1:8
Verse Info
Context Readings
Elijah And The Messengers Of Ahaziah
7 And he saith unto them, 'What is the fashion of the man who hath come up to meet you, and speaketh unto you these words?' 8 And they say unto him, 'A man -- hairy, and a girdle of skin girt about his loins;' and he saith, 'He is Elijah the Tishbite.' 9 And he sendeth unto him a head of fifty and his fifty, and he goeth up unto him (and lo, he is sitting on the top of the hill), and he speaketh unto him, 'O man of God, the king hath spoken, Come down.'
Cross References
Zechariah 13:4
And it hath come to pass, in that day, Ashamed are the prophets, each of his vision, in his prophesying, And they put not on a hairy robe to deceive.
Matthew 3:4
And this John had his clothing of camel's hair, and a girdle of skin round his loins, and his nourishment was locusts and honey of the field.
Mark 1:6
And John was clothed with camel's hair, and a girdle of skin around his loins, and eating locusts and honey of the field,
Isaiah 20:2
at that time spake Jehovah by the hand of Isaiah son of Amoz, saying, 'Go, and thou hast loosed the sackcloth from off thy loins, and thy sandal thou dost draw from off thy foot,' and he doth so, going naked and barefoot.
Matthew 11:8
But what went ye out to see? -- a man clothed in soft garments? lo, those wearing the soft things are in the kings' houses.
Luke 1:17
and he shall go before Him, in the spirit and power of Elijah, to turn hearts of fathers unto children, and disobedient ones to the wisdom of righteous ones, to make ready for the Lord, a people prepared.'
Revelation 11:3
and I will give to My two witnesses, and they shall prophesy days, a thousand, two hundred, sixty, arrayed with sackcloth;