Parallel Verses

International Standard Version

Later on, after King Jehoiachin of Judah had been in exile for 37 years, on the twenty-seventh day of the twelfth month, during the first year of his reign, King Evil-merodach of Babylon released King Jehoiachin of Judah from prison.

New American Standard Bible

Now it came about in the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-seventh day of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the year that he became king, released Jehoiachin king of Judah from prison;

King James Version

And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the seven and twentieth day of the month, that Evilmerodach king of Babylon in the year that he began to reign did lift up the head of Jehoiachin king of Judah out of prison;

Holman Bible

On the twenty-seventh day of the twelfth month of the thirty-seventh year of the exile of Judah’s King Jehoiachin, in the year Evil-merodach became king of Babylon, he pardoned King Jehoiachin of Judah and released him from prison.

A Conservative Version

And it came to pass in the thirty-seventh year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-seventh day of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the year that he began to reign, lift

American Standard Version

And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the seven and twentieth day of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the year that he began to reign, did lift up the head of Jehoiachin king of Judah out of prison;

Amplified

Now it came about in the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin king of Judah, on the twenty-seventh day of the twelfth month, that Evil-merodach king of Babylon, in the year that he became king, showed favor to Jehoiachin king of Judah and released him from prison;

Bible in Basic English

And in the thirty-seventh year after Jehoiachin, king of Judah, had been taken prisoner, in the twelfth month, on the twenty-seventh day of the month, Evil-merodach, king of Babylon, in the first year of his rule, took Jehoiachin, king of Judah, out of prison;

Darby Translation

And it came to pass in the thirty-seventh year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-seventh of the month, that Evil-Merodach king of Babylon, in the year that he began to reign, lifted up the head of Jehoiachin king of Judah out of prison;

Julia Smith Translation

And it will be in the thirty and seventh year to the exile of Jehoiachin, king of Judah, in the twelfth month, in the twenty and seventh of the month, Evil-Merodach king of Babel in the year of his reigning lifted up the head of Jehoiachin king of Judah from the house of shutting up.

King James 2000

And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the seven and twentieth day of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the year that he began to reign, did lift up the head of Jehoiachin king of Judah out of prison;

Lexham Expanded Bible

It happened in the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month on the twenty-seventh of the month, lifted Evil-Merodach king of Babylon in the year that he became king, the head of Jehoiachin king of Judah from the house of imprisonment.

Modern King James verseion

And it happened in the thirty-seventh year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-seventh of the month, Evil-merodach king of Babylon, in the year that he began to reign, lifted up the head of Jehoiachin king of Judah out of prison.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Notwithstanding yet the thirty seventh year after Jehoiachin king of Judah was carried away, the twenty seventh day of the twelfth month, did Evilmerodach king of Babylon lift up the head of Jehoiachin king of Judah out of the prison house,

NET Bible

In the thirty-seventh year of the exile of King Jehoiachin of Judah, on the twenty-seventh day of the twelfth month, King Evil-Merodach of Babylon, in the first year of his reign, pardoned King Jehoiachin of Judah and released him from prison.

New Heart English Bible

It happened in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the seven and twentieth day of the month, that Evilmerodach king of Babylon, in the year that he began to reign, lifted up the head of Jehoiachin king of Judah out of prison;

The Emphasized Bible

And it came to pass, in the thirty-seventh year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-seventh day of the month, - that Evil-merodach king of Babylon, in the year that he began to reign, did lift up the head of Jehoiachin king of Judah, out of prison;

Webster

And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the seven and twentieth day of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the year that he began to reign, lifted up the head of Jehoiachin king of Judah out of prison;

World English Bible

It happened in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the seven and twentieth day of the month, that Evilmerodach king of Babylon, in the year that he began to reign, did lift up the head of Jehoiachin king of Judah out of prison;

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, in the thirty and seventh year of the removal of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, in the twenty and seventh of the month hath Evil-Merodach king of Babylon lifted up, in the year of his reigning, the head of Jehoiachin king of Judah, out of the house of restraint,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass in the seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

and thirtieth
שׁלשׁים שׁלושׁים 
Sh@lowshiym 
Usage: 172

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of the captivity
גּלוּת 
Galuwth 
Usage: 15

יהויכין 
Y@howyakiyn 
יהויכין 
Y@howyakiyn 
Usage: 10
Usage: 10

מלך 
melek 
מלך 
melek 
מלך 
melek 
Usage: 2521
Usage: 2521
Usage: 2521

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648
Usage: 648

in the twelfth
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

חדשׁ 
Chodesh 
Usage: 279

on the seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

and twentieth
עשׂרים 
`esriym 
Usage: 315

day of the month
חדשׁ 
Chodesh 
Usage: 279

אויל מרדך 
'Eviyl M@rodak 
Usage: 2

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

in the year
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

that he began to reign
מלך 
Malak 
Usage: 350

did lift up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

the head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

Context Readings

Elderly Jehoiachin Cared For In Babylon

26 Then all the people, including those who were insignificant and those who were important, fled with the captains of the armed forces to Egypt, because they were afraid of the Chaldeans. 27 Later on, after King Jehoiachin of Judah had been in exile for 37 years, on the twenty-seventh day of the twelfth month, during the first year of his reign, King Evil-merodach of Babylon released King Jehoiachin of Judah from prison. 28 He spoke kindly to him and elevated his position above the thrones of the kings with him in Babylon.

Cross References

Jeremiah 52:31-34

In the first year of his reign, King Evil-merodach of Babylon, showed favor to King Jehoiachin of Judah by releasing him from prison on the twenty-fifth day of the twelfth month in the thirty-seventh year of the exile of King Jehoiachin of Judah.

Genesis 40:13

Within three days, Pharaoh will encourage you and return you to your responsibilities. You'll attend to Pharaoh's personal wine cup, just as you did when you were his senior security advisor.

Genesis 40:20

On the third day, which just happened to be Pharaoh's birthday, he threw a party for all his servants. He lifted the head of both his senior security advisor and of his head chef in front of his servants

2 Kings 24:12

King Jehoiachin of Judah surrendered to the king of Babylon (as did his mother, his servants, his princes, and his officers) during the eighth year of his reign.

2 Kings 24:15

He sent Jehoiachin into exile to Babylon, along with the king's mother, the king's wives, his officials, and the leading men of the land. He took them into exile from Jerusalem to Babylon.

Proverbs 21:1

A king's heart is a water stream that the LORD controls; he directs it wherever he pleases.

Jeremiah 24:5-6

"This is what the LORD God of Israel says: "Like these good figs, so I'll regard as good the exiles of Judah whom I sent from this place to the land of the Chaldeans.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain