Parallel Verses

American Standard Version

And he answered, Fear not; for they that are with us are more than they that are with them.

New American Standard Bible

So he answered, “Do not fear, for those who are with us are more than those who are with them.”

King James Version

And he answered, Fear not: for they that be with us are more than they that be with them.

Holman Bible

Elisha said, “Don’t be afraid, for those who are with us outnumber those who are with them.”

International Standard Version

Elisha replied, "Stop being afraid, because there are more with us than with them!"

A Conservative Version

And he answered, Fear not, for those who are with us are more than those who are with them.

Amplified

Elisha answered, “Do not be afraid, for those who are with us are more than those who are with them.”

Bible in Basic English

And he said in answer, Have no fear; those who are with us are more than those who are with them.

Darby Translation

And he said, Fear not, for they that are with us are more than they that are with them.

Julia Smith Translation

And he will say, Thou shalt not fear: for the many which are with us are more than with them.

King James 2000

And he answered, Fear not: for they that be with us are more than they that be with them.

Lexham Expanded Bible

And he said, "Don't be afraid, for more [are] with us than are with them."

Modern King James verseion

And he answered, Do not fear, for those with us are more than those with them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "Fear not, there are more with us than with them."

NET Bible

He replied, "Don't be afraid, for our side outnumbers them."

New Heart English Bible

He answered, "Do not be afraid; for those who are with us are more than those who are with them."

The Emphasized Bible

And he said - Do not fear, - for, more, are, they who are with us, than, they who are with them.

Webster

And he answered, Fear not: for they that are with us are more than they that are with them.

World English Bible

He answered, "Don't be afraid; for those who are with us are more than those who are with them."

Youngs Literal Translation

And he saith, 'Fear not, for more are they who are with us than they who are with them.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
not for they that be with us are more
רב 
Rab 
Usage: 458

References

American

Fausets

Smith

Context Readings

Arameans Plot To Take Elisha

15 And when the servant of the man of God was risen early, and gone forth, behold, a host with horses and chariots was round about the city. And his servant said unto him, Alas, my master! how shall we do? 16 And he answered, Fear not; for they that are with us are more than they that are with them. 17 And Elisha prayed, and said, Jehovah, I pray thee, open his eyes, that he may see. And Jehovah opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.

Cross References

Romans 8:31

What then shall we say to these things? If God is for us, who is against us?

Psalm 55:18

He hath redeemed my soul in peace from the battle that was against me; For they were many that strove with me.

Exodus 14:13

And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of Jehovah, which he will work for you to-day: for the Egyptians whom ye have seen to-day, ye shall see them again no more for ever.

2 Chronicles 32:7-8

Be strong and of good courage, be not afraid nor dismayed for the king of Assyria, nor for all the multitude that is with him; for there is a greater with us than with him:

1 John 4:4

Ye are of God, my little children, and have overcome them: because greater is he that is in you than he that is in the world.

2 Chronicles 16:9

For the eyes of Jehovah run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly; for from henceforth thou shalt have wars.

Psalm 3:6

I will not be afraid of ten thousands of the people That have set themselves against me round about.

Psalm 11:1

In Jehovah do I take refuge: How say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain;

Psalm 27:3

Though a host should encamp against me, My heart shall not fear: Though war should rise against me, Even then will I be confident.

Psalm 46:7

Jehovah of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. Selah

Psalm 46:11

Jehovah of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. Selah

Psalm 118:11-12

They compassed me about; yea, they compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off.

Isaiah 8:10

Take counsel together, and it shall be brought to nought; speak the word, and it shall not stand: for God is with us.

Isaiah 8:12-13

Say ye not, A conspiracy, concerning all whereof this people shall say, A conspiracy; neither fear ye their fear, nor be in dread thereof .

Isaiah 41:10-14

Fear thou not, for I am with thee; be not dismayed, for I am thy God; I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.

Matthew 26:53

Or thinkest thou that I cannot beseech my Father, and he shall even now send me more than twelve legions of angels?

Mark 16:6

And he saith unto them, Be not amazed: ye seek Jesus, the Nazarene, who hath been crucified: he is risen; he is not here: behold, the place where they laid him!

Acts 18:9-10

And the Lord said unto Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak and hold not thy peace:

Philippians 1:28

and in nothing affrighted by the adversaries: which is for them an evident token of perdition, but of your salvation, and that from God;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain