Parallel Verses
New American Standard Bible
having eyes full of adultery that never cease from sin,
King James Version
Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised with covetous practices; cursed children:
Holman Bible
They have eyes full of adultery
International Standard Version
With eyes full of adultery, they cannot get enough of sin. They seduce unsteady souls and have had their hearts expertly trained in greed. They are doomed to a curse.
A Conservative Version
having eyes full of adultery, and unceasing sin, enticing unstable souls, having a heart trained in greed, children of a curse,
American Standard Version
having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; enticing unstedfast souls; having a heart exercised in covetousness; children of cursing;
Amplified
They have eyes full of adultery, constantly looking for sin, enticing and luring away unstable souls. Having hearts trained in greed, [they are] children of a curse.
An Understandable Version
Their eyes are filled with sexual lust, and they are never satisfied when it comes to sinning. They entice unstable people and have hearts trained to be greedy [i.e., they continually desire the possessions of others]. [In this condition] they are under God's curse.
Anderson New Testament
having eyes that are full of the adulteress, and that can not cease from sin, deceiving unstable souls, having a heart exercised in covetousness, accursed children,
Bible in Basic English
Having eyes full of evil desire, never having enough of sin; turning feeble souls out of the true way; they are children of cursing, whose hearts are well used to bitter envy;
Common New Testament
They have eyes full of adultery, that never cease from sin; they entice unstable souls. They have hearts trained in greed. Accursed children!
Daniel Mace New Testament
their eyes are inflam'd with adultery, and unextinguishable vice: they insnare the souls of the inconstant. their minds are practis'd in the arts of avarice: an execrable race, who have deserted the right way,
Darby Translation
having eyes full of adultery, and that cease not from sin, alluring unestablished souls; having a heart practised in covetousness, children of curse;
Emphatic Diaglott Bible
having eyes full of the adulteress, incessantly sinning, alluring unstable souls; having a heart exercised with insatiable desires; an accursed progeny:
Godbey New Testament
having eyes full of an adulteress, and unable to cease from sin; beguiling unestablished souls: having a heart which has been made fat with covetousness; children of the curse:
Goodspeed New Testament
They have eyes for nobody but adulterous women??yes insatiable in sin. They lure unsteadfast souls. Their hearts are trained in greed. They are accursed!
John Wesley New Testament
Having eyes full of adultery, and that cease not from sin; beguiling unstable souls, having hearts exercised with covetousness, accursed children:
Julia Smith Translation
Having eyes full of an adulteress, not ceasing from sin; decoying unstable souls: having a heart exercised with covetousness; children of a curse:
King James 2000
Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: a heart they have exercised with covetous practices; cursed children:
Lexham Expanded Bible
having eyes full of [desire for] an adulteress and unceasing from sin, enticing unstable persons, [and] having hearts trained for greediness. Accursed children!
Modern King James verseion
having eyes full of adultery and never ceasing from sin, alluring unstable souls, having a heart exercised with covetousness. They are cursed children
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
having eyes full of adultery, and that cannot cease to sin, beguiling unstable souls. Hearts they have exercised with covetousness. They are cursed children,
Montgomery New Testament
They have eyes full of harlots, eyes that cannot stop sinning. They entice unsteady souls. Their heart is trained in greed. They are an accursed generation.
NET Bible
Their eyes, full of adultery, never stop sinning; they entice unstable people. They have trained their hearts for greed, these cursed children!
New Heart English Bible
having eyes full of adultery, and who cannot cease from sin; enticing unsettled souls; having a heart trained in greed; children of cursing;
Noyes New Testament
having eyes full of an adulteress, and that cannot cease from sin, alluring unstable souls, having a heart exercised in covetousness, children of a curse,
Sawyer New Testament
having eyes full of an adulteress, and unable to cease from sin, enticing unstable souls, having a heart exercised in covetousness, cursed children,
The Emphasized Bible
Having, eyes, full of an adulteress, and that cannot rest from sin, enticing unstable souls, having, a heart trained in greed, - children of a curse, -
Thomas Haweis New Testament
having eyes full of adultery, and insatiable of sin; ensnaring souls of no stability; having a heart practised in all the wiles of covetousness; children for a curse:
Twentieth Century New Testament
They have eyes only for adulteresses, eyes never tired of sin; they entice weak souls; their minds are trained to covet; they live under a curse.
Webster
Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: they have a heart exercised with covetous practices; cursed children:
Weymouth New Testament
Their very eyes are full of adultery--being eyes which never cease from sin. These men set traps to catch unstedfast souls, their own hearts being well trained in greed. They are fore-doomed to God's curse!
Williams New Testament
They have eyes full of adultery and insatiable by sin. They practice enticing unsteady souls. They have trained their hearts in greed. They are doomed to a curse!
World English Bible
having eyes full of adultery, and who can't cease from sin; enticing unsettled souls; having a heart trained in greed; children of cursing;
Worrell New Testament
having eyes full of lustfulness, and that cannot cease from sin; enticing unstable souls; having a heart exercised in covetousness; children of a curse;
Worsley New Testament
having eyes full of adultery, and which cannot be restrained from sin: ensnaring unstable souls, and having a heart practised in rapine; cursed people:
Youngs Literal Translation
having eyes full of adultery, and unable to cease from sin, enticing unstable souls, having an heart exercised in covetousnesses, children of a curse,
Themes
Adultery » General references to
Chastity » The wicked are devoid of
Corruption » Who are the servants of corruption
Covetousness » Engrosses the heart
Evil » Heart evil, characteristics of » Source of unbelief and covetousness
Fall of man » Man in consequence of » Constant in evil
Folly » Who returns to their folly
Forsaking » Who has forsaken the right way
Heart » Evil, characteristics of » Source of unbelief and covetousness
Heart » Sinful » Source of unbelief and covetousness
Heart » The unregenerate » Is covetous
character of the unrenewed Heart » Covetous
Home » Foes of the home » Adultery
Names » Of the wicked » Cursed children
Servants » Who are the servants of corruption
Sin » The wicked » Cannot cease from
Sinful » Heart » Source of unbelief and covetousness
Speech/communication » Who speaks vanity
Straying » Who strays from the right path
Topics
Interlinear
Pleonexia
References
Word Count of 37 Translations in 2 Peter 2:14
Verse Info
Context Readings
The Rise And Fall Of The False Teachers
13
suffering wrong as
Cross References
Ephesians 2:3
Among them we too all
2 Peter 2:3
and in their
2 Peter 2:18
For speaking out
James 1:8
being a
2 Peter 3:16
as also in all his letters, speaking in them of
2 Samuel 11:2-4
Now when evening came David arose from his bed and walked around on
Job 31:7
Or my heart
Or if any
Job 31:9
Or I have lurked at my neighbor’s doorway,
Proverbs 6:25
Nor let her capture you with her
Isaiah 1:16
Isaiah 34:5
Behold it shall descend for judgment upon
And upon the people whom I have
Isaiah 65:20
Or an old man who does
For the youth will die at the age of one hundred
And the
Will be thought accursed.
Jeremiah 13:23
Or the leopard his spots?
Then you also can
Who are accustomed to doing evil.
Matthew 5:28
Matthew 12:34
Matthew 25:41
Mark 13:22
John 5:44
Romans 16:18
For such men are
1 Corinthians 11:19
For there
Ephesians 4:14
Colossians 2:18
Let no one keep
1 John 2:16
For all that is in the world,
Jude 1:11
Woe to them! For they have gone
Revelation 12:9
And the great