Parallel Verses

Moffatt New Testament

but grow in the grace and knowledge of our Lord and saviour Jesus Christ. To him be the glory now and to the day of eternity: Amen.

New American Standard Bible

but grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To Him be the glory, both now and to the day of eternity. Amen.

King James Version

But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be glory both now and for ever. Amen.

Holman Bible

But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To Him be the glory both now and to the day of eternity. Amen.

International Standard Version

Instead, continue to grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus, the Messiah. Glory belongs to him both now and on that eternal day! Amen.

A Conservative Version

But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him is the glory both now and into the day of the age. Truly.

American Standard Version

But grow in the grace and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be the glory both now and for ever. Amen.

Amplified

but grow [spiritually mature] in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To Him be glory (honor, majesty, splendor), both now and to the day of eternity. Amen.

An Understandable Version

But grow in the unearned favor and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. May He be honored both now and forever. May it be so.

Anderson New Testament

But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be glory both now and to the day of eternity. Amen.

Bible in Basic English

But be increased in grace and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. May he have glory now and for ever. So be it.

Common New Testament

But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be the glory both now and to the day of eternity. Amen.

Daniel Mace New Testament

on the contrary, may you increase in the favour, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ! to him be glory both now and for ever. AMEN.

Darby Translation

but grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be glory both now and to the day of eternity. Amen.

Emphatic Diaglott Bible

But grow in favor, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be glory, both now and to the day of eternity. Amen.

Godbey New Testament

but grow in the grace and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be glory both now and unto the day of the age.

Goodspeed New Testament

You must grow in the blessing and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. Glory to him now and forever.

John Wesley New Testament

But grow in grace and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ: To him be the glory both now and to the day of eternity! Amen.

Julia Smith Translation

And grow ye in the grace and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him the glory now and to the day of eternity. Amen.

King James 2000

But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be glory both now and forever. Amen.

Lexham Expanded Bible

But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him [be] the glory, both now and to the day of eternity. Amen.

Modern King James verseion

But grow in grace and in knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To Him be the glory, both now and to the day of eternity. Amen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but grow in grace, and in the knowledge of our Lord, and saviour Jesus Christ. To whom be glory both now and forever. Amen. {Here ends the Second General Epistle of Peter}

Montgomery New Testament

But grow continually in the grace and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To Him be the glory both now and unto the Day of Eternity, Amen.

NET Bible

But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be the honor both now and on that eternal day.

New Heart English Bible

But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be the glory both now and forever. Amen.

Noyes New Testament

But grow in the grace and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be the glory, both now and for ever.

Sawyer New Testament

but grow in grace and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be the glory both now and forever.

The Emphasized Bible

But be growing in the favour and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ: - unto whom be the glory, both now and unto a day that abideth.

Thomas Haweis New Testament

But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be glory now and unto the day of eternity. Amen.

Twentieth Century New Testament

and advance in the love and knowledge of our Lord and Savior, Jesus Christ. All glory be to him now and for ever.

Webster

But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be glory both now and for ever. Amen.

Weymouth New Testament

But be always growing in the grace and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To Him be all glory, both now and to the day of Eternity!

Williams New Testament

but instead, you must continue to grow in the spiritual strength and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To Him be glory now and forever!

World English Bible

But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be the glory both now and forever. Amen.

Worrell New Testament

But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To Him be the glory both now and forever.

Worsley New Testament

But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ: to Him be glory both now and for ever. Amen.

Youngs Literal Translation

and increase ye in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ; to him is the glory both now, and to the day of the age! Amen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

αὐξάνω 
Auxano 
Usage: 17

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

χάρις 
Charis 
Usage: 151

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

in the knowledge
γνῶσις 
Gnosis 
Usage: 28

of
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

σωτήρ 
Soter 
Usage: 24

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

To him

Usage: 0

be glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

αἰών 
Aion 
Usage: 101

Devotionals

Devotionals about 2 Peter 3:18

Devotionals containing 2 Peter 3:18

References

Images 2 Peter 3:18

Prayers for 2 Peter 3:18

Context Readings

Final Exhortations And Conclusion

17 Now, beloved, you are forewarned: mind you are not carried away by the error of the lawless and so lose your proper footing; 18 but grow in the grace and knowledge of our Lord and saviour Jesus Christ. To him be the glory now and to the day of eternity: Amen.

Cross References

Colossians 1:10

so that you may lead a life that is worthy of the Lord and give him entire satisfaction. May you be fruitful and increase in the doing of all good, as you thus know God!

Ephesians 4:15

we are to hold by the truth, and by our love to grow up wholly into Him. For He, Christ, is the head, and under him,

1 Peter 2:2

Like newly-born children, thirst for the pure, spiritual milk to make you grow up to salvation.

2 Timothy 4:18

The Lord will rescue me from every assault of evil, he will bring me safe to his own realm in heaven. To him be glory for ever and ever! Amen.

2 Peter 2:20

After escaping the pollutions of the world by the knowledge of our Lord and saviour Jesus Christ, if they get entangled and overpowered again, the last state is worse for them than the first.

Matthew 6:13

and lead us not into temptation but deliver us from evil.'

Matthew 28:20

and teach them to obey all the commands I have laid on you. And I will be with you all the time, to the very end of the world."

John 5:23

that all men may honour the Son as they honour the Father. (He who does not honour the Son does not honour the Father who sent him.)

John 17:3

And this is eternal life, that they know thee, the only real God, and him whom thou hast sent, even Jesus Christ.

Romans 11:36

All comes from him, all lives by him, all ends in him. Glory to him for ever, Amen!

2 Corinthians 4:6

For God who said, "Light shall shine out of darkness," has shone within my heart to illuminate men with the knowledge of God's glory in the face of Christ.

Ephesians 1:17

May the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, grant you the Spirit of wisdom and revelation for the knowledge of himself,

Philippians 3:8

indeed I count anything a loss, compared to the supreme value of knowing Christ Jesus my Lord. For his sake I have lost everything (I count it all the veriest refuse) in order to gain Christ

Colossians 3:10

and put on the new nature which is renewed in the likeness of its Creator for the knowledge of him.

2 Thessalonians 1:3

We are bound always to thank God for you, brothers ??it is proper that we should, because your faith grows apace and your mutual love, one and all, is increasing.

1 Peter 5:10-11

Once you have suffered for a little, the God of all grace who has called you to his eternal glory in Christ Jesus, will repair and recruit and strengthen you.

2 Peter 1:3

Inasmuch as his power divine has bestowed on us every requisite for life and piety by the knowledge of him who called us to his own glory and excellence ??4 bestowing on us thereby promises precious and supreme, that by means of them you may escape the corruption produced within the world by lust, and participate in the divine nature ??5 for this very reason, do you contrive to make it your whole concern to furnish your faith with resolution, resolution with intelligence,

2 Peter 1:8

For as these qualities exist and increase with you, they render you active and fruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ;

2 Peter 1:11

you will thus be richly furnished with the right of entry into the eternal realm of our Lord and saviour Jesus Christ.

Revelation 5:9-14

singing a new song: "Thou deservest to take the scroll and open its seals, for thou wast slain and by shedding thy blood hast ransomed for God men from every tribe and tongue and people and nation;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain