Parallel Verses

World English Bible

Then your handmaid said, 'Please let the word of my lord the king bring rest; for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad. May Yahweh, your God, be with you.'"

New American Standard Bible

Then your maidservant said, ‘Please let the word of my lord the king be comforting, for as the angel of God, so is my lord the king to discern good and evil. And may the Lord your God be with you.’”

King James Version

Then thine handmaid said, The word of my lord the king shall now be comfortable: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the LORD thy God will be with thee.

Holman Bible

Your servant thought: May the word of my lord the king bring relief, for my lord the king is able to discern the good and the bad like the Angel of God. May the Lord your God be with you.”

International Standard Version

"So your humble servant is saying, "Please, your majesty, let what the king has to say be of comfort, because just as the angel of God is, so also is your majesty the king to discern both good and evil. And may the LORD your God remain present with you.'"

A Conservative Version

Then thy handmaid said, Let, I pray thee, the word of my lord the king be gracious, for as an agent of God, so is my lord the king to discern good and bad. And LORD thy God be with thee.

American Standard Version

Then thy handmaid said, Let, I pray thee, the word of my lord the king be comfortable; for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: and Jehovah thy God be with thee.

Amplified

Then your maidservant said, ‘Please let the word of my lord the king be comforting, for my lord the king is as the angel of God to discern good and evil. May the Lord your God be with you.’”

Bible in Basic English

Then your servant said, May the word of my lord the king give me peace! for my lord the king is as the angel of God in his hearing of good and bad: and may the Lord your God be with you!

Darby Translation

And thy bondmaid said, Let the word of my lord the king now be comfortable; for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad; and Jehovah thy God will be with thee.

Julia Smith Translation

And thy servant will say, Now will the word of my lord the king be for a sacrifice, for as a messenger of God, so my lord the king to hear the good and the evil: and Jehovah thy God will be with thee.

King James 2000

Then your handmaid said, The word of my lord the king shall now be comfortable: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the LORD your God will be with you.

Lexham Expanded Bible

Your servant also thought, 'May the word of my lord the king {bring rest}, for as an angel of God, so [is] my lord the king, {to sense what is good and what is bad}.' May Yahweh your God be with you."

Modern King James verseion

And your handmaid said, The word of my lord the king shall now be comforting. For as an angel of God, so is my lord the king, to see what is good and bad. And Jehovah your God will be with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then thine handmaid said, 'I pray God that the word of my lord the king may be immutable. For my lord the king is as an angel of God, in hearing of good or bad.' And therefore the LORD thy God be with thee."

NET Bible

So your servant said, 'May the word of my lord the king be my security, for my lord the king is like the angel of God when it comes to deciding between right and wrong! May the Lord your God be with you!'"

New Heart English Bible

Then your handmaid said, 'Please let the word of my lord the king bring rest; for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad. May the LORD, your God, be with you.'"

The Emphasized Bible

So thy maidservant said, Pray let the word of my lord the king be comforting, - for, as the messenger of God, so is my lord the king, in hearing the good and the bad, Yahweh thy God, then, be with thee.

Webster

Then thy handmaid said, The word of my lord the king, will now be comfortable: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the LORD thy God will be with thee.

Youngs Literal Translation

and thy maid-servant saith, Let, I pray thee, the word of my lord the king be for ease; for as a messenger of God so is my lord the king, to understand the good and the evil; and Jehovah thy God is with thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

the king
מלך 
melek 
מלך 
melek 
Usage: 2521
Usage: 2521

מנחה מנוּחה 
M@nuwchah 
Usage: 21

for as an angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

so is my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Joab Plots To Reconcile David With Absalom

16 For the king will hear, to deliver his servant out of the hand of the man who would destroy me and my son together out of the inheritance of God. 17 Then your handmaid said, 'Please let the word of my lord the king bring rest; for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad. May Yahweh, your God, be with you.'" 18 Then the king answered the woman, "Please don't hide anything from me that I ask you." The woman said, "Let my lord the king now speak."

Cross References

1 Samuel 29:9

Achish answered David, "I know that you are good in my sight, as an angel of God. Notwithstanding the princes of the Philistines have said, 'He shall not go up with us to the battle.'

2 Samuel 19:27

He has slandered your servant to my lord the king; but my lord the king is as an angel of God. Do therefore what is good in your eyes.

2 Samuel 14:20

to change the face of the matter has your servant Joab done this thing. My lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth."

1 Kings 3:9

Give your servant therefore an understanding heart to judge your people, that I may discern between good and evil; for who is able to judge this your great people?"

1 Kings 3:28

All Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king: for they saw that the wisdom of God was in him, to do justice.

Job 6:30

Is there injustice on my tongue? Can't my taste discern mischievous things?

Proverbs 27:21

The crucible is for silver, and the furnace for gold; but man is refined by his praise.

Proverbs 29:5

A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

1 Corinthians 2:14-15

Now the natural man doesn't receive the things of God's Spirit, for they are foolishness to him, and he can't know them, because they are spiritually discerned.

Hebrews 5:14

But solid food is for those who are full grown, who by reason of use have their senses exercised to discern good and evil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain