Parallel Verses
World English Bible
I am this day eighty years old. Can I discern between good and bad? Can your servant taste what I eat or what I drink? Can I hear any more the voice of singing men and singing women? Why then should your servant be yet a burden to my lord the king?
New American Standard Bible
I am
King James Version
I am this day fourscore years old: and can I discern between good and evil? can thy servant taste what I eat or what I drink? can I hear any more the voice of singing men and singing women? wherefore then should thy servant be yet a burden unto my lord the king?
Holman Bible
I’m now 80 years old.
International Standard Version
I'm now 80 years old! I can hardly tell the difference between what tastes good or bad! I can't tell what I eat or drink! I can't hear the voice of men and women when they sing! So why should your servant be an added burden to your majesty the king?
A Conservative Version
I am this day eighty years old. Can I discern between good and bad? Can thy servant taste what I eat or what I drink? Can I hear any more the voice of singing men and singing women? Why then should thy servant be yet a burden to my
American Standard Version
I am this day fourscore years old: can I discern between good and bad? can thy servant taste what I eat or what I drink? can I hear any more the voice of singing men and singing women? wherefore then should thy servant be yet a burden unto my lord the king?
Amplified
I am this day eighty years old. Can I [be useful to advise you to] discern between good and bad? Can your servant taste what I eat or drink? Can I still hear the voices of singing men and women? Why then should your servant be an added burden to my lord the king?
Bible in Basic English
I am now eighty years old: good and bad are the same to me; have meat and drink any taste for me now? am I able to take pleasure in the voices of men or women in song? why then am I to be a trouble to my lord the king?
Darby Translation
I am this day eighty years old: can I discern between good and bad? can thy servant taste what I eat and what I drink? can I hear any more the voice of singing men and singing women? and why should thy servant be yet a burden to my lord the king?
Julia Smith Translation
The son of eighty years am I this day; shall I know between good to evil? if thy servant shall taste what I shall eat, and what I shall drink? if I shall yet hear to the voice of men singing or of women singing? and wherefore shall thy servant be yet for a burden to my lord the king?
King James 2000
I am this day fourscore years old: and can I discern between good and evil? can your servant taste what I eat or what I drink? can I hear any more the voice of singing men and singing women? why then should your servant be yet a burden unto my lord the king?
Lexham Expanded Bible
I [am] eighty years old today. Can I discern between good and bad? Or can your servant taste what I eat or what I drink? Or can I still hear the voice of singing men and women? Why should your servant be a burden any longer to my lord the king?
Modern King James verseion
I am eighty years old today, and can I discern between good and evil? Can your servant taste what I eat or what I drink? Can I any more hear the voice of singing men and singing women? Why then should your servant be still a burden to my lord the king?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I am this day four score year old: and therefore can not discern savoury from unsavoury, neither hath thy servant pleasure in that he eateth or drinketh: nor yet delectation in the songs of men or women. It is no need that thy servant be a burden unto my lord the king:
NET Bible
I am presently eighty years old. Am I able to discern good and bad? Can I taste what I eat and drink? Am I still able to hear the voices of male and female singers? Why should I continue to be a burden to my lord the king?
New Heart English Bible
I am this day eighty years old. Can I discern between good and bad? Can your servant taste what I eat or what I drink? Can I hear any more the voice of singing men and singing women? Why then should your servant be yet a burden to my lord the king?
The Emphasized Bible
Eighty years old, am I to-day - could I discern between good and bad? or could thy servant taste what I might eat, and what I might drink? or could I hearken any more to the voice of singing men and singing women? Wherefore, then, should thy servant yet be a burden unto my lord the king?
Webster
I am this day eighty years old: and can I discern between good and evil? can thy servant taste what I eat or what I drink? can I hear any more the voice of singing-men and singing-women? why then should thy servant be yet a burden to my lord the king?
Youngs Literal Translation
A son of eighty years I am to-day; do I know between good and evil? doth thy servant taste that which I am eating, and that which I drink? do I hearken any more to the voice of singers and songstresses? and why is thy servant any more for a burden unto my lord the king?
Themes
Contentment » Exemplified » Barzillai
Contentment » Instances of » Barzillai, in refusing to go with david to jerusalem
Interlinear
Yowm
Shaneh (in pl. only),
Yada`
Towb
Ra`
`ebed
Shama`
Qowl
Shiyr
`ebed
Massa'
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 19:35
Verse Info
Context Readings
David Pardons His Enemies
34 Barzillai said to the king, "How many are the days of the years of my life, that I should go up with the king to Jerusalem? 35 I am this day eighty years old. Can I discern between good and bad? Can your servant taste what I eat or what I drink? Can I hear any more the voice of singing men and singing women? Why then should your servant be yet a burden to my lord the king? 36 Your servant would but just go over the Jordan with the king. Why should the king repay me with such a reward?
Names
Cross References
2 Samuel 15:33
David said to him, "If you pass on with me, then you will be a burden to me;
Ezra 2:65
besides their male servants and their female servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty-seven: and they had two hundred singing men and singing women.
Psalm 90:10
The days of our years are seventy, or even by reason of strength eighty years; yet their pride is but labor and sorrow, for it passes quickly, and we fly away.
Exodus 2:8
Pharaoh's daughter said to her, "Go." The maiden went and called the child's mother.
Exodus 12:4
and if the household is too little for a lamb, then he and his neighbor next to his house shall take one according to the number of the souls; according to what everyone can eat you shall make your count for the lamb.
2 Samuel 13:25
The king said to Absalom, "No, my son, let us not all go, lest we be burdensome to you." He pressed him; however he would not go, but blessed him.
Nehemiah 7:67
besides their male servants and their female servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty-seven: and they had two hundred forty-five singing men and singing women.
Job 6:30
Is there injustice on my tongue? Can't my taste discern mischievous things?
Job 12:11
Doesn't the ear try words, even as the palate tastes its food?
Ecclesiastes 2:8
I also gathered silver and gold for myself, and the treasure of kings and of the provinces. I got myself male and female singers, and the delights of the sons of men -- musical instruments, and that of all sorts.
Ecclesiastes 12:1-5
Remember also your Creator in the days of your youth, before the evil days come, and the years draw near, when you will say, "I have no pleasure in them;"
Isaiah 5:11-12
Woe to those who rise up early in the morning, that they may follow strong drink; who stay late into the night, until wine inflames them!
Hebrews 5:14
But solid food is for those who are full grown, who by reason of use have their senses exercised to discern good and evil.
1 Peter 2:3
if indeed you have tasted that the Lord is gracious: