Parallel Verses
An Understandable Version
And may the Lord direct your hearts to love [people] as God does, and to be steadfast as Christ was.
New American Standard Bible
May the Lord
King James Version
And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.
Holman Bible
May the Lord direct your hearts to God’s love and Christ’s endurance.
International Standard Version
May the Lord direct your hearts to the love of God and to the endurance of the Messiah.
A Conservative Version
And may the Lord direct your hearts for the love of God, and for the steadfastness of the Christ.
American Standard Version
And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.
Amplified
May the Lord direct your hearts into the love of God and into the steadfastness and patience of Christ.
Anderson New Testament
And the Lord direct your hearts to the love of God, and to the patience of the Christ.
Bible in Basic English
And may your hearts be guided by the Lord into the love of God and quiet waiting for Christ.
Common New Testament
May the Lord direct your hearts into the love of God and into the steadfastness of Christ.
Daniel Mace New Testament
may the Lord qualify your hearts with divine affection, and a patient expectation of Jesus Christ.
Darby Translation
But the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of the Christ.
Godbey New Testament
And the Lord direct your hearts into the love of God, and the patience of Christ.
Goodspeed New Testament
May the Lord guide your hearts into a sense of God's love and into a steadfastness like Christ's.
John Wesley New Testament
And the Lord direct your hearts into the love of God and the patience of Christ.
Julia Smith Translation
And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.
King James 2000
And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.
Lexham Expanded Bible
Now may the Lord direct your hearts toward the love of God and toward the patient endurance of Christ.
Modern King James verseion
And may the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the Lord guide your hearts unto the love of God, and patience of Christ.
Moffatt New Testament
May the Lord direct your hearts towards God's love and towards Christ's patience!
Montgomery New Testament
May the Lord incline your hearts to the love of God and to the stedfastness of Christ.
NET Bible
Now may the Lord direct your hearts toward the love of God and the endurance of Christ.
New Heart English Bible
May the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.
Noyes New Testament
And the Lord direct your hearts to the love of God, and to perseverance in the cause of Christ.
Sawyer New Testament
And may the Lord direct your hearts in the love of God, and in the patience of Christ.
The Emphasized Bible
But may, the Lord, guide your hearts into the love of God, and into the endurance of the Christ.
Thomas Haweis New Testament
And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.
Twentieth Century New Testament
May the Lord bring you to the love of God, and to the patience of the Christ.
Webster
And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.
Weymouth New Testament
And may the Lord guide your hearts into the love of God and into the patience of Christ.
Williams New Testament
May the Lord guide you into a realization of God's love for you and into a patient endurance like Christ's.
World English Bible
May the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.
Worrell New Testament
And the Lord guide your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.
Worsley New Testament
And may the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.
Youngs Literal Translation
and the Lord direct your hearts to the love of God, and to the endurance of the Christ.
Themes
The Heart » Pray that it may be » Directed into the love of God
Holy spirit » Being invoked as jehovah
Love to God » Produced by » The holy ghost
Patience » To be exercised in » Waiting for Christ
Prayer » To be offered » To the holy ghost
The second coming of Christ » Saints » Should be patient unto
Topics
Interlinear
De
Eis
εἰς
Eis
Usage: 1267
References
Word Count of 37 Translations in 2 Thessalonians 3:5
Prayers for 2 Thessalonians 3:5
Verse Info
Context Readings
Paul's Prayer Request
4 And we have confidence in [the fellowship of] the Lord concerning you, that you are doing, and will continue to do the things we command you. 5 And may the Lord direct your hearts to love [people] as God does, and to be steadfast as Christ was. 6 Now we command you, brothers, in the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you people stay away from every brother [or sister] who lives an idle life [See note on I Thess. 5:14], and not according to the [inspired] tradition which you received from us.
Cross References
Luke 12:36-37
and be like men expecting their master to return from the wedding reception, so that when he does come and knock [at the groom's house, See note on Matt. 25:1-12], they will immediately open [the door] to him.
Romans 5:5
And [having such] hope keeps us from being disappointed, because God's love [for us] has been poured out in our hearts by the Holy Spirit, who was given to us [by God].
Romans 8:25
But if we hope for what we cannot see, then we [must] patiently wait for it [to be received].
Romans 8:28
And we know that God works out everything for the good of those who love Him and are called [to serve Him] in harmony with His purpose [for them].
1 Corinthians 8:3
But if anyone loves God, that person is known by God.
Galatians 5:22
But the fruit produced by the Holy Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, generosity, faithfulness,
Philippians 3:20-21
But we are [really] citizens of heaven and we are waiting for a Savior [to return] from there, the Lord Jesus Christ,
1 Thessalonians 1:3
We continually remember, in the presence of our God and Father, the work produced by your faith, the labor prompted by your love, and your endurance motivated by your hope in our Lord Jesus Christ.
1 Thessalonians 1:10
And [they tell how you are] waiting for His Son [to come] from heaven, the One He raised up from the dead --- this Jesus, who rescues us from the coming wrath [of God].
1 Thessalonians 3:11
Now may our God and Father Himself, and our Lord Jesus Christ, open the way for us to go to you.
2 Timothy 4:8
So, now there is a crown of righteousness reserved for me, which the Lord, who is a just Judge, will award me on that day [i.e., the judgment day], and not to me only, but also to everyone who has loved [the prospect of] His appearing.
Titus 2:13
while looking forward to the blessed hope [i.e., the hope that produces blessings] and the coming splendor of our great God and Savior Jesus Christ.
Hebrews 9:28
so Christ also, who was once [for all] offered [as a sacrifice] to take away the sins of many people, will come back a second time, not to take away sin, [but] to provide salvation to those who are waiting for Him.
Hebrews 12:2-3
We should fix our eyes on Jesus, the pioneer and completer of the [or, "our"] faith. [Note: Jesus is here pictured as the one who completely fulfills the life of faith, or who provides us with the ability to live such a life]. [And] because He could look forward to joy, He endured the cross, despising its shame, and has sat down at the right side of God's throne.
James 1:16-18
[So], do not be deceived, my dearly loved brothers.
James 2:5
Listen, my dearly loved brothers; did not God choose those who are poor in the eyes of the world to be wealthy in faith and to inherit the kingdom which He promised to those who love Him?
1 Peter 4:1
Therefore, since Christ has suffered physically, you people should fortify yourselves with the same attitude He had. For the person who has suffered physically [i.e., in standing for Christ] has quit sinning.
2 Peter 3:12
[while] looking forward to, and earnestly desiring the day of God to come, when the heavens will be set ablaze and dissolved by fire and the elements [See verse 10] will melt with intense heat.
1 John 4:19
We love [God and others] because God has first loved us.
Revelation 3:10-11
Because you have obeyed my command to remain steadfast [in the face of difficult times], I will also keep you from [giving up when] the time of trial comes, which is about to come upon the whole world, to test those living on the earth.
Revelation 13:10
If anyone goes [or "leads others"] into captivity, he will go into captivity [himself]; if anyone is killed [or "kills others"] with the sword, he will be killed with the sword [himself]. Here is [where] God's holy people [need] perseverance and faith.