Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

But abide thou in the things which thou hast learned and believed, knowing of whom thou hast learned them;

New American Standard Bible

You, however, continue in the things you have learned and become convinced of, knowing from whom you have learned them,

King James Version

But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them;

Holman Bible

But as for you, continue in what you have learned and firmly believed. You know those who taught you,

International Standard Version

But as for you, continue in what you have learned and found to be true, because you know from whom you learned it.

A Conservative Version

But continue thou in what thou learned and were convinced of, knowing from whom thou learned them.

American Standard Version

But abide thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them.

Amplified

But as for you, continue in the things that you have learned and of which you are convinced [holding tightly to the truths], knowing from whom you learned them,

An Understandable Version

But you should continue [to believe and practice] what you have learned and been convinced of, knowing those from whom you learned it. [Note: These persons would include Lois and Eunice (See 1:5), as well as Paul himself].

Anderson New Testament

But do you continue in the things which you have learned and well understood, knowing from whom you learned them,

Bible in Basic English

But see that you keep to the teaching you have been given and the things of which you are certain, conscious of who has been your teacher;

Common New Testament

But as for you, continue in what you have learned and have become convinced of, knowing from whom you learned it,

Daniel Mace New Testament

But be you attach'd to the doctrine you have learnt, with which you are intrusted, considering by whom you have been instructed:

Darby Translation

But thou, abide in those things which thou hast learned, and of which thou hast been fully persuaded, knowing of whom thou hast learned them;

Godbey New Testament

But abide thou in those things which thou hast learned and in which thou hast been instructed, knowing from whom thou hast learned;

Goodspeed New Testament

But you must stand by what you have learned and been convinced of, and remember from whom you learned it,

John Wesley New Testament

But continue thou in the things which thou hast learned, and been fully assured of, knowing of whom thou hast learned them,

Julia Smith Translation

And remain thou in what things thou bast learned and hast been convinced of, knowing of whom thou hast learned;

King James 2000

But continue in the things which you have learned and have been assured of, knowing of whom you have learned them;

Lexham Expanded Bible

But you continue in [the things] which you have learned and are convinced [of], [because you] know from whom you learned [them],

Modern King James verseion

But continue in the things that you have learned and have been assured of, knowing from whom you have learned them,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But continue thou in the things which thou hast learned, which also were committed unto thee, seeing thou knowest of whom thou hast learned them.

Moffatt New Testament

but hold you to what you have been taught, hold to your convictions, remember who your teachers were,

Montgomery New Testament

But do you hold fast what you have learned and have held to be true. You know those from whom you have learned it,

NET Bible

You, however, must continue in the things you have learned and are confident about. You know who taught you

New Heart English Bible

But you remain in the things which you have learned and have been assured of, knowing from whom you have learned them.

Noyes New Testament

But do thou continue in the things which thou didst learn and wast assured of, knowing from what teachers thou didst learn them,

Sawyer New Testament

But do you continue in what you learned and understood, knowing from whom you learned,

The Emphasized Bible

But, thou, - abide in the things which thou hast learned, and been entrusted with, knowing, from whom, thou hast learned them , -

Twentieth Century New Testament

You, however, must stand by what you learnt and accepted as true. You know who they were from whom you learnt it;

Webster

But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing from whom thou hast learned them;

Weymouth New Testament

But you must cling to the things which you have learnt and have been taught to believe, knowing who your teachers were,

Williams New Testament

But you, on your part, must continue to abide by what you have learned and been led to rely upon, because you know from whom you learned it

World English Bible

But you remain in the things which you have learned and have been assured of, knowing from whom you have learned them.

Worrell New Testament

But do you abide in the, things which you learned and were assured of; knowing from whom you learned them;

Worsley New Testament

But continue thou in the things which thou hast learnt, and been assured of, knowing from whom thou hast learned them;

Youngs Literal Translation

And thou -- be remaining in the things which thou didst learn and wast entrusted with, having known from whom thou didst learn,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

μένω 
meno 
Usage: 85

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

thou hast learned
μανθάνω 
manthano 
μανθάνω 
manthano 
Usage: 20
Usage: 20

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πιστόω 
Pistoo 
be assured of
Usage: 1

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

of
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

τίς 
Tis 
Usage: 344

References

Fausets

Hastings

Images 2 Timothy 3:14

Prayers for 2 Timothy 3:14

Context Readings

The Value Of The Scriptures

13 But wicked men and impostors will proceed from bad to worse, deceiving and deceived. 14 But abide thou in the things which thou hast learned and believed, knowing of whom thou hast learned them; 15 and that from a child thou hast known the sacred writings, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Jesus Christ.

Cross References

2 Timothy 1:13

Model thy teaching according to the pattern of the sound discourses, which thou hast heard from me, in faith and love which is in Christ Jesus.

Acts 17:31

because he hath fixed the day in which he will judge the whole world in righteousness by the man whom he hath appointed; affording evidence of this to all, by raising him from the dead.

Romans 14:5

One man judgeth one day different from another day: another judgeth every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind.

Colossians 2:2

that their hearts may be comforted, firmly united together in love, and unto all riches of full assurance of understanding, in the knowledge of the mystery of God, and of the Father, and of Christ;

1 Thessalonians 1:5

For our gospel came not unto you in word only, but in power, and in the Holy Ghost, and in great fulness of assurance; as ye know what manner of men we have been among you for your sakes.

1 Thessalonians 2:13

For this cause do we also give thanks to God unceasingly, because when ye received the word reported by us from God, ye received it not as the word of man, but, as it is in truth, the word of God, which worketh also effectually in you that believe.

1 Timothy 4:16

Take heed unto thyself, and to thy doctrine; abide in them: for so doing thou shalt both save thyself, and those who hear thee.

2 Timothy 2:2

And the things which thou hast heard of me before many witnesses, these commit to faithful men, who shall be qualified to teach others also.

2 Timothy 3:15

and that from a child thou hast known the sacred writings, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Jesus Christ.

Hebrews 6:11

But we earnestly desire that every one of you do manifest the same diligence, in order to obtain the full assurance of hope unto the end:

Hebrews 10:22

let us come to him with a true heart, in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and the body washed with pure water:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain