Parallel Verses
NET Bible
Thus one of the men who have accompanied us during all the time the Lord Jesus associated with us,
New American Standard Bible
Therefore it is necessary that of the men who have accompanied us all the time that
King James Version
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
Holman Bible
“Therefore, from among the men who have accompanied us during the whole time the Lord Jesus went in and out among us—
International Standard Version
who was one of the men associated with us all the time the Lord Jesus came and went among us,
A Conservative Version
It is necessary therefore, of the men who accompanied us during all the time during which the Lord Jesus went in and went out among us,
American Standard Version
Of the men therefore that have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and went out among us,
Amplified
So of the men who have accompanied us during all the time that the Lord Jesus spent with us,
An Understandable Version
The person [to replace Judas] would have to be one of those who accompanied us [disciples] during the time the Lord traveled around with us,
Anderson New Testament
Therefore, of these men who have associated with us during the whole time in which the Lord Jesus went in and out among us,
Bible in Basic English
For this reason, of the men who have been with us all the time, while the Lord Jesus went in and out among us,
Common New Testament
Therefore it is necessary that of the men who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
Daniel Mace New Testament
wherefore of those who have accompanied us all the time that the Lord Jesus convers'd among us,
Darby Translation
It is necessary therefore, that of the men who have assembled with us all the time in which the Lord Jesus came in and went out among us,
Godbey New Testament
Therefore the men having come together with us all the time in which the Lord Jesus came in unto us and went out,
Goodspeed New Testament
"So one of the men who has been associated with us all the time that the Lord Jesus moved about among us,
John Wesley New Testament
Wherefore of these men who have been with us all the time that the Lord Jesus was going in and out over us,
Julia Smith Translation
Therefore must there, of these men having come with us in all the time in which the Lord Jesus came in and came out among us,
King James 2000
Therefore of these men who have accompanied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
Lexham Expanded Bible
Therefore it is necessary for [one] of the men who have accompanied us during all the time [in] which the Lord Jesus went in and went out among us,
Modern King James verseion
Therefore, it is right that one of these men who have companied with us all the time that the Lord Jesus came in and went out among us,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore of these men which have companied with us - all the time that the Lord Jesus went out and in among us,
Moffatt New Testament
Well then, of the men who have been associated with us all the time the Lord Jesus went in and out among us,
Montgomery New Testament
"It is necessary then that, of the men who have been associated with us during the whole time in which the Lord Jesus went in and out among us,
New Heart English Bible
"Of the men therefore who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
Noyes New Testament
Of these men, therefore, who accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
Sawyer New Testament
It is necessary therefore that one of the men who have gone with us all the time in which the Lord Jesus went in and out among us,
The Emphasized Bible
It is needful then that, of the men who companied with us during all the time in which the Lord Jesus came in and went out over us,
Thomas Haweis New Testament
Wherefore from among the men who have associated with us always during the time that the Lord Jesus went in and out among us,
Twentieth Century New Testament
Therefore, from among the men who have been with us all the time that Jesus, our Master, went in and out among us--
Webster
Wherefore, of these men who accompanied us, all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
Weymouth New Testament
"It is necessary, therefore, that of the men who have been with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us--
Williams New Testament
"So one of these men who have been associated with us all the time the Lord Jesus came and went among us,
World English Bible
"Of the men therefore who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
Worrell New Testament
"It is needful, therefore, that one of these men??ho accompanied us all the time that the Lord went in and out among us,
Worsley New Testament
Wherefore it is necessary that one of these men, who have been conversant with us all the time that the Lord Jesus came in and out among us,
Youngs Literal Translation
'It behoveth, therefore, of the men who did go with us during all the time in which the Lord Jesus went in and went out among us,
Themes
Apostles » Duties of » See commission of, above, and
Joseph » Also called barsabas, surnamed justus » One of the two persons nominated in place of judas
Topics
Interlinear
sunerchomai
Pas
Exerchomai
References
Word Count of 37 Translations in Acts 1:21
Verse Info
Context Readings
Matthias Chosen
20 "For it is written in the book of Psalms, 'Let his house become deserted, and let there be no one to live in it,' and 'Let another take his position of responsibility.' 21 Thus one of the men who have accompanied us during all the time the Lord Jesus associated with us, 22 beginning from his baptism by John until the day he was taken up from us -- one of these must become a witness of his resurrection together with us."
Phrases
Cross References
Numbers 27:17
who will go out before them, and who will come in before them, and who will lead them out, and who will bring them in, so that the community of the Lord may not be like sheep that have no shepherd."
Deuteronomy 31:2
He said to them, "Today I am a hundred and twenty years old. I am no longer able to get about, and the Lord has said to me, 'You will not cross the Jordan.'
John 15:27
and you also will testify, because you have been with me from the beginning.
2 Samuel 5:2
In the past, when Saul was our king, you were the real leader in Israel. The Lord said to you, 'You will shepherd my people Israel; you will rule over Israel.'"
1 Kings 3:7
Now, O Lord my God, you have made your servant king in my father David's place, even though I am only a young man and am inexperienced.
Luke 10:1-2
After this the Lord appointed seventy-two others and sent them on ahead of him two by two into every town and place where he himself was about to go.
John 10:1-9
"I tell you the solemn truth, the one who does not enter the sheepfold by the door, but climbs in some other way, is a thief and a robber.