Parallel Verses
Amplified
So they sent for them, and commanded them not to speak [as His representatives] or teach at all in the name of Jesus [using Him as their authority].
New American Standard Bible
And when they had summoned them, they
King James Version
And they called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
Holman Bible
So they called for them and ordered them not to preach or teach at all in the name of Jesus.
International Standard Version
So they called Peter and John back in and ordered them not to speak or teach at all in the name of Jesus.
A Conservative Version
And having called them, they commanded them entirely, not to utter nor to teach in the name of Jesus.
American Standard Version
And they called them, and charged them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
An Understandable Version
And so they called Peter and John in and warned them not to speak or teach at all in the name of Jesus [anymore].
Anderson New Testament
And they called them in, and commanded them to speak no more at all, nor to teach, in the name of Jesus.
Bible in Basic English
And they sent for them, and gave them orders not to make statements or give teaching in the name of Jesus.
Common New Testament
Then they called them in again and commanded them not to speak or teach at all in the name of Jesus.
Daniel Mace New Testament
so they called them in, and commanded them not to speak or teach upon any account, in the name of Jesus.
Darby Translation
And having called them, they charged them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
Godbey New Testament
And having called them, they command them, not at all to speak or teach in the name of Jesus.
Goodspeed New Testament
So they called them in and ordered them not to speak or teach at all about the name of Jesus.
John Wesley New Testament
And having called them, they charged them, Not to speak at all, nor teach in the name of Jesus.
Julia Smith Translation
And having called them, they enjoined them universally not to utter neither to teach in the name of Jesus.
King James 2000
And they called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
Lexham Expanded Bible
And they called them [back] [and] commanded [them] not to speak or to teach at all in the name of Jesus.
Modern King James verseion
And they called them and commanded them not to speak at all, nor to teach in the name of Jesus.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they called them, and commanded them that in no wise they should speak or teach in the name of Jesus.
Moffatt New Testament
So they called the men in and ordered them not to speak or teach a single sentence about the Name of Jesus.
Montgomery New Testament
So they summoned them, and ordered them not to speak at all, nor to teach in the name of Jesus.
NET Bible
And they called them in and ordered them not to speak or teach at all in the name of Jesus.
New Heart English Bible
They called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
Noyes New Testament
And they called them, and commanded them not to speak at all, nor teach, in the name of Jesus.
Sawyer New Testament
And calling them, they charged them not to speak or teach at all in the name of Jesus.
The Emphasized Bible
And, calling them, they gave them the sweeping charge, - not to be sounding aloud, nor even to be teaching, upon the name of Jesus.
Thomas Haweis New Testament
So calling them in, they charged them not to speak in any manner, nor to teach, in the name of Jesus.
Twentieth Century New Testament
So they called the Apostles in, and ordered them not to speak or teach in the Name of Jesus.
Webster
And they called them, and commanded them not to speak at all, nor teach in the name of Jesus.
Weymouth New Testament
So they recalled the Apostles, and ordered them altogether to give up speaking or teaching in the name of Jesus.
Williams New Testament
So they called them in and ordered them not to speak or teach at all about the name of Jesus.
World English Bible
They called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
Worrell New Testament
And, having called them they charged them not to speak at all, nor teach, in the name of Jesus.
Worsley New Testament
So they called them and commanded them not to speak at all, nor teach in the name of Jesus.
Youngs Literal Translation
And having called them, they charged them not to speak at all, nor to teach, in the name of Jesus,
Themes
Caiaphas » Peter and other disciples accused before
Courageous reformers » Peter and john before the sanhedrin
Court » Accused spoke in his own defense
religious Intolerance » The jewish leaders » In persecuting the disciples
John » The apostle » Imprisoned by the rulers of the jews
Leaders » Courageous reformers, rebuke sinful rulers » Peter and john before the sanhedrin
Persecution » Instances of » Of the apostles
Peter » Accused by the council; his defense
Priest » Miscellaneous facts concerning » Reprove and threaten peter and john
Courageous reformers » Rebuke sinful rulers » Peter and john before the sanhedrin
Religious » Courageous reformers, rebuke sinful rulers » Peter and john before the sanhedrin
Topics
Interlinear
Usage: 0
Paraggello
me
References
Word Count of 37 Translations in Acts 4:18
Verse Info
Context Readings
Peter And John On Trial Before The Sanhedrin
17 But to keep it from spreading further among the people and the nation, let us [sternly] warn them not to speak again to anyone in this name.” 18 So they sent for them, and commanded them not to speak [as His representatives] or teach at all in the name of Jesus [using Him as their authority]. 19 But Peter and John replied to them, “Whether it is right in the sight of God to listen to you and obey you rather than God, you must judge [for yourselves];
Cross References
Acts 5:40
The Council (Sanhedrin, Jewish High Court) took his advice; and after summoning the apostles, they flogged them and ordered them not to speak in the name of Jesus, and released them.
Luke 24:46-48
and said,
Acts 1:8
Acts 5:20
“Go, stand and continue to tell the people in the temple [courtyards] the whole message of this Life [the eternal life revealed by Christ and found through faith in Him].”