Parallel Verses

Holman Bible

When you get close to the Ammonites, don’t show any hostility to them or fight with them, for I will not give you any of the Ammonites’ land as a possession; I have given it as a possession to the descendants of Lot.’”

New American Standard Bible

When you come opposite the sons of Ammon, do not harass them nor provoke them, for I will not give you any of the land of the sons of Ammon as a possession, because I have given it to the sons of Lot as a possession.’

King James Version

And when thou comest nigh over against the children of Ammon, distress them not, nor meddle with them: for I will not give thee of the land of the children of Ammon any possession; because I have given it unto the children of Lot for a possession.

International Standard Version

When you come to the Ammonites, don't harass or provoke them to war, for I won't give any part of Ammonite land to you, since I have given it to the descendants of Lot as their property.

A Conservative Version

And when thou come near opposite the sons of Ammon, do not vex them, nor contend with them, for I will not give thee of the land of the sons of Ammon for a possession, because I have given it to the sons of Lot for a possession.

American Standard Version

and when thou comest nigh over against the children of Ammon, vex them not, nor contend with them; for I will not give thee of the land of the children of Ammon for a possession; because I have given it unto the children of Lot for a possession.

Amplified

When you come opposite the territory of the sons of Ammon, do not harass them nor provoke them, for I will not give you any of the land of the sons of Ammon as a possession, because I have given it to the sons of Lot as a possession.’

Bible in Basic English

And when you come near the land of the children of Ammon, give them no cause of trouble and do not make war on them, for I will not give you any of the land of the children of Ammon for your heritage: because I have given it to the children of Lot.

Darby Translation

and come near over against the children of Ammon; thou shalt not distress them nor attack them; for I will not give thee of the land of the children of Ammon a possession; for unto the children of Lot have I given it as a possession.

Julia Smith Translation

And thou camest near over against the sons of Ammon, thou shalt not press them, and thou shalt not contend with them: for I will not give from the land of the sons of Ammon to thee a possession; for to the sons of Lot I gave it a possession.

King James 2000

And when you come near the border of the children of Ammon, distress them not, nor meddle with them: for I will not give you of the land of the children of Ammon any possession; because I have given it unto the children of Lot for a possession.

Lexham Expanded Bible

When you approach {the border of} the {Ammonites}, you shall not harass them, and you shall not get involved in battle with them, for I have not given the land of {the Ammonites} to you as a possession; because I have given it to the descendants of Lot [as] a possession.

Modern King James verseion

And when you come near, across from the sons of Ammon, do not trouble them nor be stirred up against them. For I will not give you any possessions from the land of the sons of Ammon, because I have given it to the sons of Lot for a possession.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and shalt come nigh unto the children of Ammon: see that thou vex them not, nor yet provoke them. For I will not give thee of the land of the children of Ammon to possess; because I have given it unto the children of Lot to possess.'

NET Bible

But when you come close to the Ammonites, do not harass or provoke them because I am not giving you any of the Ammonites' land as your possession; I have already given it to Lot's descendants as their possession.

New Heart English Bible

and when you come near over against the children of Ammon, do not bother them, nor contend with them; for I will not give you of the land of the children of Ammon for a possession; because I have given it to the children of Lot for a possession."

The Emphasized Bible

so wilt thou draw near over against the sons of Ammon, do not thou besiege them neither engage in strife with them, - for I will not give of the land of the sons of Ammon unto thee as a possession, for unto the sons of Lot, have I given it as a possession.

Webster

And when thou comest nigh over against the children of Ammon, distress them not, nor meddle with them: for I will not give thee of the land of the children of Ammon any possession; because I have given it to the children of Lot for a possession.

World English Bible

and when you come near over against the children of Ammon, don't bother them, nor contend with them; for I will not give you of the land of the children of Ammon for a possession; because I have given it to the children of Lot for a possession."

Youngs Literal Translation

and thou hast come near over-against the sons of Ammon, thou dost not distress them, nor stir up thyself against them, for I do not give any of the land of the sons of Ammon to thee for a possession; for to the sons of Lot I have given it for a possession.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרב 
Qarab 
Usage: 280

מל מואל מול מוּל 
Muwl 
Usage: 35

of Ammon
עמּון 
`Ammown 
עמּון 
`Ammown 
Usage: 105
Usage: 105

them not, nor meddle
גּרה 
Garah 
Usage: 14

with them for I will not give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

thee of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ירשּׁה 
Y@rushah 
Usage: 14

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

of Lot
לוט 
Lowt 
Lot
Usage: 33

References

Context Readings

Historical Prologue

18 ‘Today you are going to cross the border of Moab at Ar. 19 When you get close to the Ammonites, don’t show any hostility to them or fight with them, for I will not give you any of the Ammonites’ land as a possession; I have given it as a possession to the descendants of Lot.’” 20 This too used to be regarded as the land of the Rephaim. The Rephaim lived there previously, though the Ammonites called them Zamzummim,

Cross References

Deuteronomy 2:9

The Lord said to me, ‘Show no hostility toward Moab, and do not provoke them to battle, for I will not give you any of their land as a possession, since I have given Ar as a possession to the descendants of Lot.’”

Genesis 19:36-38

So both of Lot’s daughters became pregnant by their father.

Deuteronomy 2:5

Don’t fight with them, for I will not give you any of their land, not even an inch of it, because I have given Esau the hill country of Seir as his possession.

Judges 11:13-27

The king of the Ammonites said to Jephthah’s messengers, “When Israel came from Egypt, they seized my land from the Arnon to the Jabbok and the Jordan. Now restore it peaceably.”

2 Chronicles 20:10

Now here are the Ammonites, Moabites, and the inhabitants of Mount Seir. You did not let Israel invade them when Israel came out of the land of Egypt, but Israel turned away from them and did not destroy them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain