Parallel Verses

Bible in Basic English

Cursed is he who takes his neighbour's landmark from its place. And let all the people say, So be it.

New American Standard Bible

Cursed is he who moves his neighbor’s boundary mark.’ And all the people shall say, ‘Amen.’

King James Version

Cursed be he that removeth his neighbour's landmark. And all the people shall say, Amen.

Holman Bible

‘The one who moves his neighbor’s boundary marker is cursed.’
And all the people will say, ‘Amen!’

International Standard Version

""Cursed is the one who moves his neighbor's boundary stone.' "Then all the people are to respond by saying, "Amen!'

A Conservative Version

Cursed be he who removes his neighbor's landmark. And all the people shall say, Amen.

American Standard Version

Cursed be he that removeth his neighbor's landmark. And all the people shall say, Amen.

Amplified

‘Cursed is he who moves his neighbor’s boundary mark.’ And all the people shall say, ‘Amen.’

Darby Translation

Cursed be he that removeth his neighbour's landmark! And all the people shall say, Amen.

Julia Smith Translation

Cursed he removing the boundary of his neighbor: and all the people said, Amen.

King James 2000

Cursed be he that removes his neighbor's landmark. And all the people shall say, Amen.

Lexham Expanded Bible

'Cursed be the one who moves the boundary [marker] of his neighbor.' And all the people shall say, 'Amen.'

Modern King James verseion

Cursed is he who removes his neighbor's landmark. And all the people shall say, Amen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'Cursed be he that removeth his neighbour's mark.' And all the people shall say, 'Amen.'

NET Bible

Cursed is the one who moves his neighbor's boundary marker.' Then all the people will say, 'Amen!'

New Heart English Bible

'Cursed is he who removes his neighbor's landmark.' All the people shall say, 'Amen.'

The Emphasized Bible

Cured, be he that moveth back the boundary of his neighbour. And all the people shall say - Amen.

Webster

Cursed be he that removeth his neighbor's landmark: and all the people shall say, Amen.

World English Bible

'Cursed is he who removes his neighbor's landmark.' All the people shall say, 'Amen.'

Youngs Literal Translation

Cursed is he who is removing his neighbour's border, -- and all the people have said, Amen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארר 
'arar 
Usage: 63

be he that removeth
נסג 
Nacag 
Usage: 9

גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

And all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Context Readings

Blessings And Curses

16 Cursed is he who does not give honour to his father or mother. And let all the people say, So be it. 17 Cursed is he who takes his neighbour's landmark from its place. And let all the people say, So be it. 18 Cursed is he by whom the blind are turned out of the way. And let all the people say, So be it.

Cross References

Deuteronomy 19:14

Your neighbour's landmark, which was put in its place by the men of old times, is not to be moved or taken away in the land of your heritage which the Lord your God is giving you.

Proverbs 22:28

Let not the old landmark be moved which your fathers have put in place.

Proverbs 23:10-11

Do not let the landmark of the widow be moved, and do not go into the fields of those who have no father;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation