Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
'Lord Yahweh, you have begun to show your servant your greatness and your strong hand, for what god [is there] in the heaven or on the earth who can do according to your works and according to your mighty deeds?
New American Standard Bible
‘O Lord
King James Version
O Lord GOD, thou hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy might?
Holman Bible
Lord God, You have begun to show Your greatness and power to Your servant, for what god is there in heaven or on earth who can perform deeds and mighty acts like Yours?
International Standard Version
"LORD God, you've begun to show your greatness and your strong power to your servant. For what god in heaven or on earth can equal your works and mighty deeds?
A Conservative Version
O lord LORD, thou have begun to show thy servant thy greatness, and thy strong hand, for what god is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy mighty acts?
American Standard Version
O Lord Jehovah, thou hast begun to show thy servant thy greatness, and thy strong hand: for what god is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy mighty acts?
Amplified
‘O Lord God, You have only begun to show Your servant Your greatness and Your mighty hand; for what god is there in heaven or on earth that can do such works and mighty acts (miracles) as Yours?
Bible in Basic English
O Lord God, you have now for the first time let your servant see your great power and the strength of your hand; for what god is there in heaven or on earth able to do such great works and such acts of power?
Darby Translation
Lord Jehovah, thou hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy powerful hand; for what God is in the heavens or in the earth that can do like to thy works, and like to thy might?
Julia Smith Translation
O Lord Jehovah, thou didst begin to cause thy servant to see thy greatness and thy strong hand: for what God in the heavens and in the earth will do according to thy works and according to thy strength?
King James 2000
O Lord GOD, you have begun to show your servant your greatness, and your mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to your works, and according to your might?
Modern King James verseion
O, Jehovah God, You have begun to show Your servant Your greatness, and Your mighty hand. For what God is there in heaven or in earth who can do according to Your works, and according to Your might?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
'O Lord Jehovah, thou hast begun to show thy servant thy greatness and thy mighty hand, for there is no God in heaven nor in earth that can do after thy works and after thy power:
NET Bible
"O, Lord God, you have begun to show me your greatness and strength. (What god in heaven or earth can rival your works and mighty deeds?)
New Heart English Bible
"Lord GOD, you have begun to show your servant your greatness, and your strong hand: for what god is there in heaven or in earth, that can do according to your works, and according to your mighty acts?
The Emphasized Bible
My Lord Yahweh, thou thyself, hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy firm hand, - as to which, what GOD is there, in the heavens or in the earth, that can do according to thy doings, and according to thy mighty deeds?
Webster
O Lord GOD, thou hast begun to show thy servant thy greatness, and thy mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy might?
World English Bible
"Lord Yahweh, you have begun to show your servant your greatness, and your strong hand: for what god is there in heaven or in earth, that can do according to your works, and according to your mighty acts?
Youngs Literal Translation
Lord Jehovah, Thou -- Thou hast begun to shew Thy servant Thy greatness, and Thy strong hand; for who is a God in the heavens or in earth who doth according to Thy works, and according to Thy might?
Themes
Bible stories for children » A fit of anger that cost a good man his life
moses » Not permitted to enter canaan, but views the land from atop mount pisgah
Power » Of God » Described as » Incomparable
Prayer » Answered » Different from request
Prayer » Rebuked » When moses prayed to see canaan, the promised land
Topics
Interlinear
Chalal
Ra'ah
`ebed
Chazaq
Yad
'el
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 3:24
Prayers for Deuteronomy 3:24
Verse Info
Context Readings
Historical Prologue
23 "And I pleaded with Yahweh at that time, saying, 24 'Lord Yahweh, you have begun to show your servant your greatness and your strong hand, for what god [is there] in the heaven or on the earth who can do according to your works and according to your mighty deeds? 25 Let me cross over, please, and let me see the good land {that is beyond the Jordan}, this good hill country and Lebanon.'
Cross References
Exodus 15:11
Who is like you among the gods, Yahweh? Who is like you--glorious in holiness, awesome [in] praiseworthy actions, doing wonders?
Deuteronomy 11:2
And you shall realize {today} that [it is] not [with] your children who have not known and who have not seen the discipline of Yahweh your God--his greatness, his strong hand, and his outstretched arm,
2 Samuel 7:22
Therefore you [are] great, my lord Yahweh, for there is no one like you, and there [is] no god except you, in all that we have heard with our ears.
Psalm 71:19
And your righteousness, O God, [is] to [the] height [of heaven]. You who have done great things, O God, who [is] like you?
Psalm 86:8
There is none like you among the gods, O Lord, and there are no works like yours.
Nehemiah 9:32
"And now our God, the great, mighty, and awesome God who keeps [his] covenant and loyal love, do not belittle in your presence all of the hardship that is found in us, our kings, our officials, our priests, our prophets, our ancestors, and all of our people, from the days of the kings of Assyria until this day.
Psalm 35:10
All of my bones shall say, "O Yahweh, who [is] like you, who delivers [the] poor from [one] stronger than he and [the] poor and needy from [the one who] robs him?"
Psalm 89:6
For who in the sky is equal to Yahweh? [Who is] like Yahweh among the sons of God,
Psalm 89:8
O Yahweh God [of] hosts, who [is] mighty like you, O Yah, with your faithfulness surrounding you?
Psalm 106:2
Who can utter the mighty deeds of Yahweh, [or] proclaim all his praise?
Psalm 145:3
Great [is] Yahweh, and very worthy of praise, and his greatness is unsearchable.
Psalm 145:6
And they will speak of the power of your awesome deeds, and I will tell of your greatness.
Isaiah 40:18
And to whom will you liken God? And to what likeness will you compare him?
Isaiah 40:25
"And to whom you will compare me, and am I equal?" says [the] holy one.
Jeremiah 10:6
There is none like you, Yahweh, you [are] great and your name [is] great in might.
Jeremiah 32:18-21
showing loyal love to the thousands, and repaying the guilt of {parents} into the laps of their children after them. Powerful, great, mighty, his name [is] Yahweh of hosts,
Daniel 3:29
And from me {is set forth} a decree that any people, nation, or language that [may] utter criticism against their God--[the God of] Shadrach, Meshach and Abednego--will be broken into pieces and their house will be made like ruins. {For} there is not another God who is able to rescue like this [God]."