Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

Wives, be in subjection to your own husbands, as to the Lord.

New American Standard Bible

Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord.

King James Version

Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord.

Holman Bible

Wives, submit to your own husbands as to the Lord,

International Standard Version

Wives, submit yourselves to your husbands as to the Lord.

A Conservative Version

Wives, submit to your own husbands as to the Lord.

American Standard Version

Wives, be in subjection unto your own husbands, as unto the Lord.

Amplified

Wives, be subject to your own husbands, as [a service] to the Lord.

An Understandable Version

Wives, you should submit to your own husbands, as you would to the Lord.

Anderson New Testament

Wives, be subject to your own husbands as to the Lord:

Bible in Basic English

Wives, be under the authority of your husbands, as of the Lord.

Common New Testament

Wives, be subject to your husbands, as to the Lord.

Daniel Mace New Testament

let married women be submissive to their husbands, out of regard to the Lord.

Darby Translation

Wives, submit yourselves to your own husbands, as to the Lord,

Godbey New Testament

Wives, be submissive to your own husbands, as to the Lord,

Goodspeed New Testament

You married women must subordinate yourselves to your husbands, as you do to the Lord,

John Wesley New Testament

Wives, submit yourselves to your own husbands as unto the Lord.

Julia Smith Translation

Women, yield ye obedience to your own husbands, as to the Lord.

King James 2000

Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord.

Lexham Expanded Bible

--wives to their own husbands as to the Lord,

Modern King James verseion

Wives, submit yourselves to your own husbands, as to the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Women: submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord.

Moffatt New Testament

Wives, be subject to your husbands as to the Lord,

Montgomery New Testament

Wives likewise to their husbands as to the Lord,

NET Bible

Wives, submit to your husbands as to the Lord,

New Heart English Bible

Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord.

Noyes New Testament

Wives, submit yourselves to your own husbands, as to the Lord;

Sawyer New Testament

Let wives [be subject] to their husbands as to the Lord,

The Emphasized Bible

Ye wives, unto your own husbands, as unto the Lord,

Twentieth Century New Testament

Wives should submit to their husbands as submitting to the Lord.

Webster

Wives, submit yourselves to your own husbands, as to the Lord.

Weymouth New Testament

Married women, submit to your own husbands as if to the Lord;

Williams New Testament

You married women must continue to live in subordination to your husbands, as you do to the Lord,

World English Bible

Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord.

Worrell New Testament

the wives, to their own husbands, as to the Lord;

Worsley New Testament

Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord:

Youngs Literal Translation

The wives! to your own husbands subject yourselves, as to the Lord,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
γυνή 
Gune 
Usage: 187

ὑποτάσσω 
Hupotasso 
Usage: 39

ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

Images Ephesians 5:22

Prayers for Ephesians 5:22

Context Readings

Being Filled By The Spirit

21 being subject one to another in the fear of God. 22 Wives, be in subjection to your own husbands, as to the Lord. 23 For the husband is the head of the wife, as also Christ is the head of the church; and is himself the saviour of the body.

Cross References

1 Corinthians 14:34

Let your women be silent in the churches: for it is not permitted to them to speak: but to be in subjection, as also the law saith.

Colossians 3:18-1

Wives be subject to your own husbands, as is fit in the Lord.

Titus 2:5

to be sober, domestic, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not ill reported of.

1 Peter 3:1-6

LIKEWISE, ye wives, be in subjection to your own husbands; that, even if some obey not the word, by their wives' conduct without the word, they may be won over;

1 Timothy 2:11-12

Let the woman learn in silence with all subjection:

Ephesians 5:22-9

Wives, be in subjection to your own husbands, as to the Lord.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation