Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Yahweh, your right hand [is] glorious in power; Yahweh, your right hand destroyed [the] enemy.

New American Standard Bible

Your right hand, O Lord, is majestic in power,
Your right hand, O Lord, shatters the enemy.

King James Version

Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy.

Holman Bible

Lord, Your right hand is glorious in power.
Lord, Your right hand shattered the enemy.

International Standard Version

Your right hand, LORD, was majestic in strength, your right hand, LORD, shattered the enemy.

A Conservative Version

Thy right hand, O LORD, is glorious in power. Thy right hand, O LORD, dashes the enemy in pieces.

American Standard Version

Thy right hand, O Jehovah, is glorious in power, Thy right hand, O Jehovah, dasheth in pieces the enemy.

Amplified


“Your right hand, O Lord, is glorious in power;
Your right hand, O Lord, shatters the enemy.

Bible in Basic English

Full of glory, O Lord, is the power of your right hand; by your right hand those who came against you are broken.

Darby Translation

Thy right hand, Jehovah, is become glorious in power: Thy right hand, Jehovah, hath dashed in pieces the enemy.

Julia Smith Translation

Thy right hand, Jehovah, was magnified in strength: thy right hand, Jehovah, will break in pieces the enemy.

King James 2000

Your right hand, O LORD, has become glorious in power: your right hand, O LORD, has dashed in pieces the enemy.

Modern King James verseion

Your right hand, O Jehovah, has become glorious in power. Your right hand, O Jehovah, has dashed the enemy in pieces.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thine hand, LORD, is glorious in power, thine hand, LORD, hath all to dashed the enemy.

NET Bible

Your right hand, O Lord, was majestic in power, your right hand, O Lord, shattered the enemy.

New Heart English Bible

Your right hand, LORD, is glorious in power. Your right hand, LORD, dashes the enemy in pieces.

The Emphasized Bible

Thy right hand, O Yahweh is splendid in power, - Thy right hand, O Yahweh dasheth in pieces a foe;

Webster

Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy.

World English Bible

Your right hand, Yahweh, is glorious in power. Your right hand, Yahweh, dashes the enemy in pieces.

Youngs Literal Translation

Thy right hand, O Jehovah, Is become honourable in power; Thy right hand, O Jehovah, Doth crush an enemy.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

אדר 
'adar 
Usage: 3

in power
כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

רעץ 
Ra`ats 
Usage: 2

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Song Of Victory At The Sea

5 The deep waters covered them; they went down into the depths like a stone. 6 Yahweh, your right hand [is] glorious in power; Yahweh, your right hand destroyed [the] enemy. 7 And in the greatness of your majesty you overthrew those standing up [to] you; you released your fierce anger, and it consumed them like stubble.

Cross References

Psalm 118:15-16

[The] sound of rejoicing and salvation [is] in [the] tents of [the] righteous; the right hand of Yahweh [has] done valiantly.

Psalm 2:9

You will break them with an iron rod. Like a potter's vessel you will shatter them."

Isaiah 51:9

Awake! Awake; put on strength, O arm of Yahweh! Awake as [in] days of long ago, [the] generations of a long time back! [Are] you not the one who cut Rahab in pieces, [the] one who pierced [the] sea-dragon?

Revelation 2:27

and "he will shepherd them with an iron rod; he will break [them] in pieces like jars made of clay,"

Exodus 15:11

Who is like you among the gods, Yahweh? Who is like you--glorious in holiness, awesome [in] praiseworthy actions, doing wonders?

1 Chronicles 29:11-12

To you, O Yahweh, [is] the greatness and the power and the splendor and the glory and the strength, for everything in the heavens and in the earth. Yours, O Yahweh, [is] the kingdom and exaltation over all as head!

Psalm 17:7

Show wondrously your acts of loyal love, O Savior of those who take refuge at your right hand from those who rise up against [them].

Psalm 44:3

For not with their sword did they possess [the] land, and their arm did not give them victory. Rather [it was] your right hand and your arm and the light of your presence, because you delighted in them.

Psalm 60:5

so that your beloved ones may be rescued. Save by your right hand and answer us.

Psalm 74:11

Why do you draw back your hand, even your right hand? [Take it] from your bosom; destroy [them]!

Psalm 77:10

So I said, "This pierces me-- the right [hand] of the Most High [has] changed."

Psalm 89:8-13

O Yahweh God [of] hosts, who [is] mighty like you, O Yah, with your faithfulness surrounding you?

Psalm 98:1

Sing to Yahweh a new song, for he has done wonders. His right hand and his holy arm have secured his victory.

Isaiah 30:14

And he breaks it like a vessel of {a potter} breaks, [that] is crushed; he has no compassion, and no potsherd is found among its fragments {to take fire} from [the] hearth, or {to skim} water from [the] cistern."

Isaiah 52:10

Yahweh has bared {his holy arm} to the eyes of all the nations, and all [the] ends of [the] earth shall see the salvation of our God.

Jeremiah 13:14

And I will smash them, each one against his brother, and the fathers and the sons together," {declares} Yahweh. "I will not have compassion, and I will not take pity, and I will not show compassion from destroying them." '"

Matthew 6:13

And do not bring us into temptation, but deliver us from the evil one.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain