Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

So I said, "This pierces me-- the right [hand] of the Most High [has] changed."

New American Standard Bible

Then I said, “It is my grief,
That the right hand of the Most High has changed.”

King James Version

And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.

Holman Bible

So I say, “I am grieved
that the right hand of the Most High has changed.”

International Standard Version

So I say: "It causes me pain that the right hand of the Most High has changed."

A Conservative Version

And I said, This is my infirmity, the change of the right hand of the Most High.

American Standard Version

And I said, This is my infirmity; But I will remember the years of the right hand of the Most High.

Amplified


And I said, “This is my grief,
That the right hand of the Most High has changed [and His lovingkindness is withheld].”

Bible in Basic English

And I said, It is a weight on my spirit; but I will keep in mind the years of the right hand of the Most High.

Darby Translation

Then said I, This is my weakness: the years of the right hand of the Most High

Julia Smith Translation

And saying, This has made me sick: the years of the right hand of the Most High.

King James 2000

And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.

Modern King James verseion

And I said, This is my weakness, the years of the right hand of the Most High.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

At the last, I came to this point, that I thought, "O why art thou so foolish? the righthand of the most highest can change all!"

NET Bible

Then I said, "I am sickened by the thought that the sovereign One might become inactive.

New Heart English Bible

Then I thought, "I will appeal to this: the years of the right hand of the Most High."

The Emphasized Bible

Then said I - An affliction to me, it is, The changing of the right hand of the Most High.

Webster

And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the Most High.

World English Bible

Then I thought, "I will appeal to this: the years of the right hand of the Most High."

Youngs Literal Translation

And I say: 'My weakness is, The changes of the right hand of the Most High.'

Devotionals

Devotionals containing Psalm 77:10

References

American

Hastings

Prayers for Psalm 77:10

Context Readings

Confidence In A Time Of Crisis

9 Has God forgotten to have compassion? Or has he closed off his mercies in anger? Selah 10 So I said, "This pierces me-- the right [hand] of the Most High [has] changed." 11 I will remember the deeds of Yah. Surely I will remember your wonders from long ago.

Cross References

Psalm 31:22

As for me, I said in my alarm, "I am cut off from before your eyes." However you heard the voice of my supplications when I cried to you for help.

Exodus 15:6

Yahweh, your right hand [is] glorious in power; Yahweh, your right hand destroyed [the] enemy.

Numbers 23:21-22

He has no regard [for] evil in Jacob, and he does not see trouble in Israel; Yahweh his God [is] with him, and a shout of a king [is] among them.

Deuteronomy 4:34

Or has a god [ever] attempted to go to take for himself a nation from the midst of a nation, [using] trials and signs and wonders and war, with an outstretched arm and with great and awesome deeds, like all that Yahweh your God did for you in Egypt before your eyes?

Job 42:3

'Who [is] this darkening counsel without knowledge?' Therefore I uttered, but I did not understand; {things too wonderful for me}, but I did not know.

Psalm 73:22

then I was brutish and ignorant. With you I was [like] the beasts.

Psalm 77:5

I think about [the] days from long ago, [the] years of ancient times.

Psalm 116:11

I said in my haste, "{Everyone} [is] a liar."

Lamentations 3:18-23

And I have said, "My glory is ruined, my expectation from Yahweh."

Habakkuk 3:2-13

O Yahweh, I have heard the report of you; O Yahweh, I stand in awe of your works. In the midst of the years, revive it! In the midst of the years, make [it] known! In wrath, may you remember to show compassion.

Mark 9:24

Immediately the father of the child cried out [and] said, "I believe! Help my unbelief!"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain