Parallel Verses
International Standard Version
That's how you'll know that I, the LORD, have heard every loathsome, reviling thing that you've had to say against the mountains of Israel, such as, "They're desolate, and we'll eat them for dinner!'
New American Standard Bible
Then you will know
King James Version
And thou shalt know that I am the LORD, and that I have heard all thy blasphemies which thou hast spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given us to consume.
Holman Bible
Then you will know that I, Yahweh, have heard all the blasphemies you uttered against the mountains of Israel, saying, ‘They are desolate. They have been given to us to devour!’
A Conservative Version
And thou shall know that I, LORD, have heard all thy revilings which thou have spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate. They are given us to devour.
American Standard Version
And thou shalt know that I, Jehovah, have heard all thy revilings which thou hast spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given us to devour.
Amplified
Then you will know [without any doubt] that I am the Lord, and that I have heard all your scornful speeches which you have spoken against the mountains of Israel, saying, ‘They have been made a wasteland; they have been given to us as food.’
Bible in Basic English
And you will see that I the Lord have had knowledge of all the bitter things which you have said against the mountains of Israel, saying, They have been made waste, they are given to us to take for our heritage.
Darby Translation
And thou shalt know that I Jehovah have heard all thy reproaches, which thou hast uttered against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given us to devour.
Julia Smith Translation
And thou knewest that I am Jehovah; I heard all thy reproaches which thou spakest against the mountains of Israel, saying, They were given to us a desolation to consume.
King James 2000
And you shall know that I am the LORD, and that I have heard all your blasphemies which you have spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given to us to consume.
Lexham Expanded Bible
And you will know that I, Yahweh, I have heard all of your contemptible words that you said against the mountains of Israel, {saying}, 'They will be desolate; they are given to us as food.'
Modern King James verseion
And you shall know that I am Jehovah. I have heard all your blasphemies which you have spoken against the mountains of Israel, saying, Desolation! They are given to us for food.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, and that thou also mayest be sure, that I the LORD have heard all thy despiteful words, which thou hast spoken against the mountains of Israel, saying, 'Lo, they are made waste, and given us to devour.'
NET Bible
Then you will know that I, the Lord, have heard all the insults you spoke against the mountains of Israel, saying, "They are desolate, they have been given to us for food."
New Heart English Bible
You shall know that I, the LORD, have heard all your insults which you have spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they have been given us to devour.
The Emphasized Bible
And their shalt know that I, Yahweh, have heard all thy reviling which thou hast uttered against the mountains of Israel saying, They have become desolate, - To us, have they been given for food;
Webster
And thou shalt know that I am the LORD, and that I have heard all thy blasphemies which thou hast spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given us to consume.
World English Bible
You shall know that I, Yahweh, have heard all your insults which you have spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they have been given us to devour.
Youngs Literal Translation
And thou hast known that I -- Jehovah, I have heard all thy despisings that thou hast spoken Against mountains of Israel, saying: A desolation, to us they were given for food.
Themes
Desolation » Who shall be desolate
Edomites, the » Predictions respecting » Utter desolation of their country
Interlinear
Yada`
Shama`
Shamem
References
Fausets
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 35:12
Verse Info
Context Readings
Prophecy Directed At Edom
11 therefore as I'm alive and living" declares the Lord GOD, "I'm going to deal with you as your anger deserves. When I judge you, I'll treat you like you did the Israelis that is, with the same kind of envy that motivated your constant hatred of them. 12 That's how you'll know that I, the LORD, have heard every loathsome, reviling thing that you've had to say against the mountains of Israel, such as, "They're desolate, and we'll eat them for dinner!' 13 Not only that, you've arrogantly reviled me many times over, and I've heard every word!
Cross References
Ezekiel 36:2
"This is what the Lord GOD says: "The enemy has been saying about you, "Good! The ancient heights are back in our possession!"'"'
Psalm 83:12
who said, "Let us possess the pastures of God."
Psalm 94:9-10
The one who formed the ear can hear, can he not? The one who made the eyes can see, can he not?
Jeremiah 50:7
All who find them devour them, but their enemies say, "We're not guilty, because they have sinned against the LORD, the habitation of righteousness, the LORD, the hope of their ancestors.'
Ezekiel 6:7
The fatally wounded among you will fall, and at that time you'll know that I am the LORD.
Ezekiel 35:9
I will turn you into an everlasting wasteland, and your cities will never be inhabited. Then you'll learn that I am the LORD!