Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Look! [Is it] not from Yahweh of hosts that people labor for mere fire, and nations exhaust themselves for mere vanity?
New American Standard Bible
That peoples
And nations grow weary for nothing?
King James Version
Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?
Holman Bible
that the peoples labor only to fuel the fire
and countries exhaust themselves for nothing?
International Standard Version
Is it not because of the LORD of the Heavenly Armies that people grow tired putting out fires, and nations weary themselves over nothing?
A Conservative Version
Behold, is it not of LORD of hosts that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
American Standard Version
Behold, is it not of Jehovah of hosts that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
Amplified
“Is it not indeed from the Lord of hosts
That peoples labor [only] for the fire [that will destroy their work],
And nations grow weary for nothing [that is, things which have no lasting value]?
Bible in Basic English
See, is it not the pleasure of the Lord of armies that the peoples are working for the fire and using themselves up for nothing?
Darby Translation
Behold, is it not of Jehovah of hosts that the peoples labour for the fire, and the nations weary themselves in vain?
Julia Smith Translation
Behold, is it not from Jehovah of armies, and the peoples shall labor in a sufficiency of fire, and the peoples shall be wearied in a sufficiency of emptiness?
King James 2000
Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labor to feed the fire, and the people shall weary themselves in vain?
Modern King James verseion
Behold, is it not for Jehovah of Hosts that the people labor only for fire; yea, the nations weary themselves only for vanity?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Shall not the LORD of Hosts bring this to pass, that the laborers of the people shall be burnt with a great fire, and that the thing whereupon the people have wearied themselves, shall be lost?
NET Bible
Be sure of this! The Lord who commands armies has decreed: The nations' efforts will go up in smoke; their exhausting work will be for nothing.
New Heart English Bible
Behold, isn't it of the LORD of hosts that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
The Emphasized Bible
Lo! is it not from Yahweh of hosts - that peoples labour for fire, and, populations, for emptiness, weary themselves?
Webster
Behold, is it not from the LORD of hosts that the people shall labor in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?
World English Bible
Behold, isn't it of Yahweh of Armies that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
Youngs Literal Translation
Lo, is it not from Jehovah of Hosts And peoples are fatigued for fire, And nations for vanity are weary?
Themes
Glory » Whose glory becomes shame
Iniquity » Those that build a city with iniquity
Labour » fields of activity » Worldly, sometimes disappointing
Profit » Those that profit from violence
Shame » Whose glory becomes shame
Toil » Worldly, sometimes disappointing
Word Count of 20 Translations in Habakkuk 2:13
Verse Info
Context Readings
Doom On The Unrighteous
12 Woe to [him who] builds a city by bloodguilt, and [who] founds a city by wickedness! 13 Look! [Is it] not from Yahweh of hosts that people labor for mere fire, and nations exhaust themselves for mere vanity? 14 For the earth will be filled with the knowledge of the glory of Yahweh, like the waters covering the sea.
Cross References
Isaiah 50:11
Look! All of you [are] kindlers of fire, who gird yourselves with flaming arrows. Walk in the light of your fire, and among [the] flaming arrows you have kindled! You shall have this from my hand: you shall lie down in a place of torment.
Jeremiah 51:58
Thus says Yahweh of hosts: "The broad walls of Babylon will be utterly demolished, and her high gates will burn with fire, and [the] peoples will labor {for nothing}, and [the] nations {for fire}, and they will grow weary."
Genesis 11:6-9
And Yahweh said, "Behold, {they are one people with one language}, and {this is only the beginning of what they will do}. So now nothing that they intend to do will be impossible for them.
2 Samuel 15:31
Now David [was] told, "Ahithophel [was] among the conspirators with Absalom." Then David said, "Please frustrate the counsel of Ahithophel, O Yahweh."
Job 5:13-14
[He] is capturing [the] wise in their craftiness, and the schemes of the wily are rushed.
Psalm 39:6
Surely a man walks about as a [mere] {shadow}; surely in vain they bustle about. He heaps up [possessions] but does not know who [will] gather them [in].
Psalm 127:1-2
Unless Yahweh builds a house, its builders labor at it in vain. Unless Yahweh guards a city, a guard watches in vain.
Proverbs 21:30
There is no wisdom, nor understanding, nor counsel to oppose Yahweh.
Isaiah 41:5-8
[The] coastlands have seen and are afraid; the ends of the earth tremble. They have drawn near, and they have come.
Isaiah 55:2
Why do you weigh out money for [what is] not food, and your labor for {what cannot satisfy}? Listen carefully to me, and eat [what is] good, and let your soul take pleasure in {rich} food.
Jeremiah 51:64
And you must say, 'Babylon will sink, and she will not rise, {because of} the face of the disasters that I [am] bringing on her, and they will grow weary.'" {Thus far} the words of Jeremiah.
Malachi 1:4
If Edom says, "We are shattered, but we will return and rebuild [the] ruins," Yahweh of hosts says this: "They may build, but I will tear down; and they will be called a territory of wickedness, and the people [with] whom Yahweh is angry forever."