Parallel Verses

NET Bible

And no one assumes this honor on his own initiative, but only when called to it by God, as in fact Aaron was.

New American Standard Bible

And no one takes the honor to himself, but receives it when he is called by God, even as Aaron was.

King James Version

And no man taketh this honour unto himself, but he that is called of God, as was Aaron.

Holman Bible

No one takes this honor on himself; instead, a person is called by God, just as Aaron was.

International Standard Version

No one takes this honor upon himself but he is called to it by God, just as Aaron was.

A Conservative Version

And not any man takes the honor to himself, but being called by God, just as also Aaron.

American Standard Version

And no man taketh the honor unto himself, but when he is called of God, even as was Aaron.

Amplified

And besides, one does not appropriate for himself the honor [of being high priest], but he who is called by God, just as Aaron was.

An Understandable Version

And no one takes on himself the honor [of head priest], but [he is appointed only] when he is called by God, as was the case with Aaron.

Anderson New Testament

And no one takes this honor to himself, but he that is called by God, as Aaron also was called.

Bible in Basic English

And no man who is not given authority by God, as Aaron was, takes this honour for himself.

Common New Testament

And no one takes the honor upon himself, but he is called by God, just as Aaron was.

Daniel Mace New Testament

to himself the honour of the priesthood: he must be called thereto by God, as Aaron was.

Darby Translation

And no one takes the honour to himself but as called by God, even as Aaron also.

Godbey New Testament

And no one takes this honor to himself, but the one called of God, as indeed Aaron was.

Goodspeed New Testament

And no one takes the office upon himself, but men assume it only when called to it by God, as Aaron was.

John Wesley New Testament

And no one taketh this honour to himself, but he that is called of God, as was Aaron.

Julia Smith Translation

And not any takes this honour to himself; but the called of God, as also Aaron.

King James 2000

And no man takes this honor unto himself, but he that is called of God, as was Aaron.

Lexham Expanded Bible

And someone does not take for himself the honor, but is called by God, just as Aaron also [was].

Modern King James verseion

And no man takes this honor to himself, but he who is called of God, as Aaron was.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And no man taketh honour unto himself, but he that is called of God, as was Aaron.

Moffatt New Testament

Also, it is an office which no one elects to take for himself; he is called to it by God, just as Aaron was.

Montgomery New Testament

Again no one takes this honorable office for himself, but he is called by God, just as Aaron was.

New Heart English Bible

Nobody takes this honor on himself, but he is called by God, just like Aaron was.

Noyes New Testament

And no one taketh this honor to himself, but when called by God, as was Aaron.

Sawyer New Testament

And no one takes the honor on himself but he that is called by God, even as Aaron also was.

The Emphasized Bible

And, not unto himself, doth one take the honour, but when called by God, just as, even Aaron:

Thomas Haweis New Testament

And no man assumes to himself this honour, but he who is called of God, even as Aaron was.

Twentieth Century New Testament

Nor does any one take that high office upon himself, till he has been called to do so by God, as Aaron was.

Webster

And no man taketh this honor to himself, but he that is called by God, as was Aaron:

Weymouth New Testament

And no one takes this honourable office upon himself, but only accepts it when called to it by God, as Aaron was.

Williams New Testament

And no one takes this honor upon himself but is called to it by God, as Aaron was.

World English Bible

Nobody takes this honor on himself, but he is called by God, just like Aaron was.

Worrell New Testament

And no one takes the honor to himself, but, when called by God, as was also Aaron.

Worsley New Testament

And no one taketh this honor to himself, but he that is called by God, as Aaron was.

Youngs Literal Translation

and no one to himself doth take the honour, but he who is called by God, as also Aaron:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

man
τίς 
Tis 
Usage: 373

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

τιμή 
Time 
Usage: 43

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

he that is called
καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

as
καθάπερ 
Kathaper 
as, even as, as well as
Usage: 13

Context Readings

A High Priest Like Melchizedek

3 and for this reason he is obligated to make sin offerings for himself as well as for the people. 4 And no one assumes this honor on his own initiative, but only when called to it by God, as in fact Aaron was. 5 So also Christ did not glorify himself in becoming high priest, but the one who glorified him was God, who said to him, "You are my Son! Today I have fathered you,"

Cross References

Exodus 28:1

"And you, bring near to you your brother Aaron and his sons with him from among the Israelites, so that they may minister as my priests -- Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons.

Numbers 16:40

It was a memorial for the Israelites, that no outsider who is not a descendant of Aaron should approach to burn incense before the Lord, that he might not become like Korah and his company -- just as the Lord had spoken by the authority of Moses.

1 Chronicles 23:13

The sons of Amram: Aaron and Moses. Aaron and his descendants were chosen on a permanent basis to consecrate the most holy items, to offer sacrifices before the Lord, to serve him, and to praise his name.

2 Chronicles 26:18

They confronted King Uzziah and said to him, "It is not proper for you, Uzziah, to offer incense to the Lord. That is the responsibility of the priests, the descendants of Aaron, who are consecrated to offer incense. Leave the sanctuary, for you have disobeyed and the Lord God will not honor you!"

Numbers 16:5

Then he said to Korah and to all his company, "In the morning the Lord will make known who are his, and who is holy. He will cause that person to approach him; the person he has chosen he will cause to approach him.

Numbers 3:3

These are the names of the sons of Aaron, the anointed priests, whom he consecrated to minister as priests.

Numbers 16:7

put fire in them, and set incense on them before the Lord tomorrow, and the man whom the Lord chooses will be holy. You take too much upon yourselves, you sons of Levi!"

Numbers 16:10

He has brought you near and all your brothers, the sons of Levi, with you. Do you now seek the priesthood also?

Numbers 16:35

Then a fire went out from the Lord and devoured the 250 men who offered incense.

Numbers 16:46-48

Then Moses said to Aaron, "Take the censer, put burning coals from the altar in it, place incense on it, and go quickly into the assembly and make atonement for them, for wrath has gone out from the Lord -- the plague has begun!"

Numbers 17:3-11

You must write Aaron's name on the staff of Levi; for one staff is for the head of every tribe.

Numbers 18:1-5

The Lord said to Aaron, "You and your sons and your tribe with you must bear the iniquity of the sanctuary, and you and your sons with you must bear the iniquity of your priesthood.

Numbers 18:7

But you and your sons with you are responsible for your priestly duties, for everything at the altar and within the curtain. And you must serve. I give you the priesthood as a gift for service; but the unauthorized person who approaches must be put to death."

John 3:27

John replied, "No one can receive anything unless it has been given to him from heaven.

Leviticus 8:2

"Take Aaron and his sons with him, and the garments, the anointing oil, the sin offering bull, the two rams, and the basket of unleavened bread,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain