Parallel Verses

King James 2000

And have tasted the good word of God, and the powers of the age to come,

New American Standard Bible

and have tasted the good word of God and the powers of the age to come,

King James Version

And have tasted the good word of God, and the powers of the world to come,

Holman Bible

tasted God’s good word and the powers of the coming age,

International Standard Version

who have tasted the goodness of God's word and the powers of the coming age,

A Conservative Version

and who tasted the good word of God and the powers of the coming age,

American Standard Version

and tasted the good word of God, and the powers of the age to come,

Amplified

and have tasted and consciously experienced the good word of God and the powers of the age (world) to come,

An Understandable Version

and who had experienced the good teaching of God and the powers of the coming age [i.e., they had already received some of the blessings of the Christian life, perhaps even miraculous signs].

Anderson New Testament

and have tasted the good word of God, and the powers of the coming age,

Bible in Basic English

With knowledge of the good word of God, and of the powers of the coming time,

Common New Testament

and have tasted the goodness of the word of God and the powers of the age to come,

Daniel Mace New Testament

and have known by experience the truth of the divine promises, and the miracles of the age that was to come; it is impossible,

Darby Translation

and have tasted the good word of God, and the works of power of the age to come,

Godbey New Testament

and having tasted the beautiful word of God, and the dynamites of the coming age,

Goodspeed New Testament

and felt the goodness of the word of God and the strong influences of the coming age,

John Wesley New Testament

And have tasted the good word of God, and the powers of the world to come,

Julia Smith Translation

And tasted of the good word of God, and powers of the life about to be,

Lexham Expanded Bible

and have tasted the good word of God and the powers of the coming age,

Modern King James verseion

and have tasted the good Word of God and the powers of the world to come,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and have tasted of the good word of God, and of the power of the world to come;

Moffatt New Testament

who tasted the goodness of God's word and the powers of the world to come, and then fell away ??6 it is impossible to make them repent afresh, since they crucify the Son of God in their own persons and hold him up to obloquy.

Montgomery New Testament

and become partakers of the Holy Spirit, and tasted the good word of God, and the powers of the Future Age,

NET Bible

tasted the good word of God and the miracles of the coming age,

New Heart English Bible

and tasted the good word of God, and the powers of the age to come,

Noyes New Testament

and have tasted the good word of God, and the powers of the world to come,

Sawyer New Testament

and having tasted of the good word of God and the powers of the life to come,

The Emphasized Bible

And have tasted God's utterance to be, sweet, mighty works also of a coming age,

Thomas Haweis New Testament

and have tasted the good word of God, and the powers of the world to come,

Twentieth Century New Testament

and learned to appreciate the beauty of the Divine Message, and the new powers of the Coming Age--

Webster

And have tasted the good word of God, and the powers of the world to come,

Weymouth New Testament

and have realized how good the word of God is and how mighty are the powers of the coming Age, and then fell away--

Williams New Testament

and have experienced how good God's message is and the mighty powers of the age to come,

World English Bible

and tasted the good word of God, and the powers of the age to come,

Worrell New Testament

and tasted the good word of God and the powers of the coming age,

Worsley New Testament

and of the good word of God,

Youngs Literal Translation

and did taste the good saying of God, the powers also of the coming age,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

γεύομαι 
Geuomai 
Usage: 11

the
ῥῆμα 
Rhema 
word, saying, thing, no thing Trans, not tr
Usage: 57

καλός 
Kalos 
Usage: 62

ῥῆμα 
Rhema 
word, saying, thing, no thing Trans, not tr
Usage: 57

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and
τε 
Te 
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170

the powers
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

of the world
αἰών 
Aion 
Usage: 101

Context Readings

A Serious Warning Against Falling Away

4 For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Spirit, 5 And have tasted the good word of God, and the powers of the age to come, 6 If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.

Cross References

Hebrews 2:5

For unto the angels has he not put in subjection the world to come, of which we speak.

1 Peter 2:3

If so be you have tasted that the Lord is gracious.

Matthew 13:20-21

But he that received the seed in stony places, the same is he that hears the word, and immediately with joy receives it;

Mark 4:16-17

And these are they likewise who are sown on stony ground; who, when they have heard the word, immediately receive it with gladness;

Mark 6:20

For Herod feared John, knowing that he was a just man and holy, and protected him; and when he heard him, he did many things, and heard him gladly.

Luke 8:13

Those on the rock are they, who, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, who for awhile believe, and in time of temptation fall away.

2 Peter 2:20

For if after they have escaped the defilements of the world through the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain