Parallel Verses
World English Bible
Yahweh of Armies will stir up a scourge against him, as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb. His rod will be over the sea, and he will lift it up like he did against Egypt.
New American Standard Bible
The Lord of hosts will
King James Version
And the LORD of hosts shall stir up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.
Holman Bible
And the Lord of Hosts will brandish a whip against him as He did when He struck Midian at the rock of Oreb;
International Standard Version
The LORD of the Heavenly Armies will brandish a whip against them, as when he struck Midian at the rock of Oreb; and as his staff was stretched out over the sea, so he will lift it up as he did in Egypt.
A Conservative Version
And LORD of hosts will stir up against him a scourge as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb. And his rod will be over the sea, and he will lift it up according to the manner of Egypt.
American Standard Version
And Jehovah of hosts will stir up against him a scourge, as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and his rod will be over the sea, and he will lift it up after the manner of Egypt.
Amplified
The Lord of hosts will brandish a whip against them like the slaughter of Midian at the rock of Oreb; and His staff will be over the [Red] Sea and He will lift it up the way He did in [the flight from] Egypt.
Bible in Basic English
And the Lord of armies will be shaking a whip against him, as when he overcame Midian at the rock of Oreb: and his rod will be lifted up against them as it was against the Egyptians.
Darby Translation
And Jehovah of hosts will stir up a scourge against him, according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb; and his rod shall be upon the sea, and he will lift it up after the manner of Egypt.
Julia Smith Translation
And Jehovah of armies roused up for him a scourge according to the blow of Midian at the rock Oreb: and his rod upon the sea, and he lifted it up in the way of Egypt
King James 2000
And the LORD of hosts shall stir up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh of hosts is going to swing a whip against him, as when Midian was defeated at the rock of Oreb; and his staff [will be] over the sea, and he will lift him up {as he did in Egypt}.
Modern King James verseion
And Jehovah of Hosts shall stir up a whip on him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb; and as His rod was on the sea, so shall He lift it up in the way of Egypt.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, the LORD of Hosts shall prepare a scourge for him, like as was the punishment of Midian upon the mount of Oreb. And he shall lift up his rod over the sea, as he did sometimes over the Egyptians.
NET Bible
The Lord who commands armies is about to beat them with a whip, similar to the way he struck down Midian at the rock of Oreb. He will use his staff against the sea, lifting it up as he did in Egypt.
New Heart English Bible
The LORD of hosts will stir up a scourge against him, as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb. His rod will be over the sea, and he will lift it up like he did against Egypt.
The Emphasized Bible
And Yahweh of hosts, will brandish over him, a scourge - Like the smiting of Midian at the rock Oreb, - And his staff being over the sea, He will lift it up in the manner of Egypt;
Webster
And the LORD of hosts will raise up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.
Youngs Literal Translation
And awaking for him is Jehovah of Hosts, A scourge like the smiting of Midian at the rock Oreb, And his rod is over the sea, And he hath lifted it in the way of Egypt.
Themes
Assyria » Prophecies concerning
Midianites » Completeness of their destruction, alluded to
Oreb » A rock east of the jordan river, where oreb was killed
Interlinear
Makkah
Yam
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in Isaiah 10:26
Verse Info
Context Readings
The Lord Will Punish Assyria
25 For yet a very little while, and the indignation against you will be accomplished, and my anger will be directed to his destruction." 26 Yahweh of Armies will stir up a scourge against him, as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb. His rod will be over the sea, and he will lift it up like he did against Egypt. 27 It will happen in that day, that his burden will depart from off your shoulder, and his yoke from off your neck, and the yoke shall be destroyed because of the anointing oil.
Cross References
Isaiah 9:4
For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, you have broken as in the day of Midian.
Judges 7:25
They took the two princes of Midian, Oreb and Zeeb; and they killed Oreb at the rock of Oreb, and Zeeb they killed at the winepress of Zeeb, and pursued Midian: and they brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon beyond the Jordan.
2 Kings 19:35
It happened that night, that the angel of Yahweh went out, and struck one hundred eighty-five thousand in the camp of the Assyrians. When men arose early in the morning, behold, these were all dead bodies.
Exodus 14:16
Lift up your rod, and stretch out your hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go into the midst of the sea on dry ground.
Exodus 14:25-27
He took off their chariot wheels, and they drove them heavily; so that the Egyptians said, "Let's flee from the face of Israel, for Yahweh fights for them against the Egyptians!"
Nehemiah 9:10-11
and showed signs and wonders against Pharaoh, and against all his servants, and against all the people of his land; for you knew that they dealt proudly against them, and made a name for yourself, as it is this day.
Psalm 35:23
Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me!
Psalm 83:11
Make their nobles like Oreb and Zeeb; yes, all their princes like Zebah and Zalmunna;
Psalm 106:10-11
He saved them from the hand of him who hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
Isaiah 10:16-19
Therefore the Lord, Yahweh of Armies, will send among his fat ones leanness; and under his glory a burning will be kindled like the burning of fire.
Isaiah 10:24
Therefore the Lord, Yahweh of Armies, says "My people who dwell in Zion, don't be afraid of the Assyrian, though he strike you with the rod, and lift up his staff against you, as Egypt did.
Isaiah 11:16
There will be a highway for the remnant that is left of his people from Assyria, like there was for Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.
Isaiah 37:36-38
The angel of Yahweh went out and struck one hundred and eighty-five thousand men in the camp of the Assyrians. When men arose early in the morning, behold, these were all dead bodies.
Isaiah 51:9-10
Awake, awake, put on strength, arm of Yahweh; awake, as in the days of old, the generations of ancient times. Isn't it you who cut Rahab in pieces, who pierced the monster?
Habakkuk 3:7-15
I saw the tents of Cushan in affliction. The dwellings of the land of Midian trembled.
Revelation 11:18
The nations were angry, and your wrath came, as did the time for the dead to be judged, and to give your bondservants the prophets, their reward, as well as to the saints, and those who fear your name, to the small and the great; and to destroy those who destroy the earth."
Revelation 19:15
Out of his mouth proceeds a sharp, double-edged sword, that with it he should strike the nations. He will rule them with an iron rod. He treads the winepress of the fierceness of the wrath of God, the Almighty.