Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Lo, the Lord Jehovah with strength cometh, And His arm is ruling for Him, Lo, His hire is with Him, and His wage before Him.

New American Standard Bible

Behold, the Lord God will come with might,
With His arm ruling for Him.
Behold, His reward is with Him
And His recompense before Him.

King James Version

Behold, the Lord GOD will come with strong hand, and his arm shall rule for him: behold, his reward is with him, and his work before him.

Holman Bible

See, the Lord God comes with strength,
and His power establishes His rule.
His reward is with Him,
and His gifts accompany Him.

International Standard Version

Look! The Lord GOD comes with strength, and his arm rules for him. Look! His reward is with him, and his payment accompanies him.

A Conservative Version

Behold, lord LORD will come as a mighty one, and his arm will rule for him. Behold, his reward is with him, and his recompense before him.

American Standard Version

Behold, the Lord Jehovah will come as a mighty one, and his arm will rule for him: Behold, his reward is with him, and his recompense before him.

Amplified


Listen carefully, the Lord God will come with might,
And His arm will rule for Him.
Most certainly His reward is with Him,
And His restitution accompanies Him.

Bible in Basic English

See, the Lord God will come as a strong one, ruling in power: see, those made free by him are with him, and those whom he has made safe go before him.

Darby Translation

Behold, the Lord Jehovah will come with might, and his arm shall rule for him; behold, his reward is with him, and his recompence before him.

Julia Smith Translation

Behold the Lord Jehovah will come in strength, and his arm ruling for him: behold, his reward with him and his work before him.

King James 2000

Behold, the Lord GOD will come with strong hand, and his arm shall rule for him: behold, his reward is with him, and his work before him.

Lexham Expanded Bible

Look! The Lord Yahweh comes with {strength}, and his arm rules for him. Look! His reward [is] with him, and his recompense {in his presence}.

Modern King James verseion

Behold, the Lord Jehovah will come with a strong hand, and His arm shall rule for Him; behold, His reward is with Him, and His work before Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold the LORD, even the Almighty, shall come with power, and bear rule with his arm. Behold, he bringeth his treasure with him, and his works go before him.

NET Bible

Look, the sovereign Lord comes as a victorious warrior; his military power establishes his rule. Look, his reward is with him; his prize goes before him.

New Heart English Bible

Behold, the Lord GOD will come as a mighty one, and his arm will rule for him. Behold, his reward is with him, and his recompense before him.

The Emphasized Bible

Lo! My Lord, Yahweh, as a mighty one, doth come, And, his own arm, is about to rule for him, - Lo! his reward, is with him, And, his recompense, before him;

Webster

Behold, the Lord GOD will come with strong hand, and his arm will rule for him: behold, his reward is with him, and his work before him.

World English Bible

Behold, the Lord Yahweh will come as a mighty one, and his arm will rule for him. Behold, his reward is with him, and his recompense before him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

will come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

with strong
חזק 
Chazaq 
Usage: 57

hand, and his arm
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

משׁל 
Mashal 
Usage: 81

שׂכר 
Sakar 
Usage: 28

is with him, and his work
פּעלּה 
P@`ullah 
Usage: 14

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Morish

Arm

Watsons

Context Readings

Comfort For God's People

9 On a high mountain get thee up, O Zion, Proclaiming tidings, Lift up with power thy voice, O Jerusalem, proclaiming tidings, Lift up, fear not, say to cities of Judah, 'Lo, your God.' 10 Lo, the Lord Jehovah with strength cometh, And His arm is ruling for Him, Lo, His hire is with Him, and His wage before Him. 11 As a shepherd His flock He feedeth, With His arm He gathereth lambs, And in His bosom He carrieth them: Suckling ones He leadeth.

Cross References

Revelation 22:12

And lo, I come quickly, and my reward is with me, to render to each as his work shall be;

Isaiah 62:11

Lo, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth: 'Say ye to the daughter of Zion, Lo, thy salvation hath come,' Lo, his hire is with him, and his wage before him.

Isaiah 9:6-7

For a Child hath been born to us, A Son hath been given to us, And the princely power is on his shoulder, And He doth call his name Wonderful, Counsellor, Mighty God, Father of Eternity, Prince of Peace.

Isaiah 59:15-22

And the truth is lacking, And whoso is turning aside from evil, Is making himself a spoil. And Jehovah seeth, and it is evil in His eyes, That there is no judgment.

Zechariah 2:8-11

For thus said Jehovah of Hosts: After honour He hath sent me unto the nations who are spoiling you, For he who is coming against you, Is coming against the daughter of His eye.

Matthew 28:18

And having come near, Jesus spake to them, saying, 'Given to me was all authority in heaven and on earth;

1 John 3:8

he who is doing the sin, of the devil he is, because from the beginning the devil doth sin; for this was the Son of God manifested, that he may break up the works of the devil;

Revelation 17:14

these with the Lamb shall make war, and the Lamb shall overcome them, because Lord of lords he is, and King of kings, and those with him are called, and choice, and stedfast.'

Psalm 2:8-9

Ask of Me and I give nations -- thy inheritance, And thy possession -- the ends of earth.

Psalm 66:3

Say to God, 'How fearful are Thy works, By the abundance of Thy strength, Thine enemies feign obedience to Thee.

Psalm 110:1-2

A Psalm of David. The affirmation of Jehovah to my Lord: 'Sit at My right hand, Till I make thine enemies thy footstool.'

Psalm 110:6

He doth judge among the nations, He hath completed the carcases, Hath smitten the head over the mighty earth.

Isaiah 49:4

And I said, 'For a vain thing I laboured, For emptiness and vanity my power I consumed, But my judgment is with Jehovah, And my wage with my God.

Isaiah 49:24-25

Is prey taken from the mighty? And the captive of the righteous delivered?

Isaiah 53:12

Therefore I give a portion to him among the many, And with the mighty he apportioneth spoil, Because that he exposed to death his soul, And with transgressors he was numbered, And he the sin of many hath borne, And for transgressors he intercedeth.

Malachi 3:1

Lo, I am sending My messenger, And he hath prepared a way before Me, And suddenly come in unto his temple Doth the Lord whom ye are seeking, Even the messenger of the covenant, Whom ye are desiring, Lo, he is coming, said Jehovah of Hosts.

John 12:13

took the branches of the palms, and went forth to meet him, and were crying, 'Hosanna, blessed is he who is coming in the name of the Lord -- the king of Israel;'

John 12:15

'Fear not, daughter of Sion, lo, thy king doth come, sitting on an ass' colt.'

Ephesians 1:20-22

which He wrought in the Christ, having raised him out of the dead, and did set him at His right hand in the heavenly places,

Philippians 2:10-11

that in the name of Jesus every knee may bow -- of heavenlies, and earthlies, and what are under the earth --

Hebrews 2:14

Seeing, then, the children have partaken of flesh and blood, he himself also in like manner did take part of the same, that through death he might destroy him having the power of death -- that is, the devil --

Revelation 2:26-27

and he who is overcoming, and who is keeping unto the end my works, I will give to him authority over the nations,

Revelation 19:11-16

And I saw the heaven having been opened, and lo, a white horse, and he who is sitting upon it is called Faithful and True, and in righteousness doth he judge and war,

Revelation 20:11

And I saw a great white throne, and Him who is sitting upon it, from whose face the earth and the heaven did flee away, and place was not found for them;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation