Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then I heard [the] voice of the Lord saying, "Whom shall I send? And who will go for us?" And I said, "I [am] here! Send me!"

New American Standard Bible

Then I heard the voice of the Lord, saying, “Whom shall I send, and who will go for Us?” Then I said, “Here am I. Send me!”

King James Version

Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me.

Holman Bible

Then I heard the voice of the Lord saying:

Who should I send?
Who will go for Us?


I said:

Here I am. Send me.

International Standard Version

Then I heard the voice of the LORD as he was asking, "Whom will I send? Who will go for us?" "Here I am!" I replied. "Send me."

A Conservative Version

And I heard the voice of LORD, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then I said, I am here, send me.

American Standard Version

And I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then I said, Here am I; send me.

Amplified

Then I heard the voice of the Lord, saying, “Whom shall I send, and who will go for Us?” Then I said, “Here am I. Send me!”

Bible in Basic English

And the voice of the Lord came to my ears, saying, Whom am I to send, and who will go for us? Then I said, Here am I, send me.

Darby Translation

And I heard the voice of the Lord saying, Whom shall I send, and who will go for us? And I said, Here am I; send me.

Julia Smith Translation

And I shall hear the voice of Jehovah, saying, Whom shall I send, and who shall go for us? and behold me saying, Send me.

King James 2000

Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me.

Modern King James verseion

And I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then I said, Here am I; send me!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

After this I heard the voice of the LORD, taking advisement on this manner, "Whom shall I send, and who will be our messenger?" Then I said, "Here am I, send me."

NET Bible

I heard the voice of the sovereign master say, "Whom will I send? Who will go on our behalf?" I answered, "Here I am, send me!"

New Heart English Bible

I heard the Lord's voice, saying, "Whom shall I send, and who will go for us?" Then I said, "Here I am. Send me."

The Emphasized Bible

Then heard I the voice of My Lord, saying, Whom shall I send? And who will go for us? And I said - Here am I - send me.

Webster

Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me.

World English Bible

I heard the Lord's voice, saying, "Whom shall I send, and who will go for us?" Then I said, "Here I am. Send me!"

Youngs Literal Translation

And I hear the voice of the Lord, saying: 'Whom do I send? and who doth go for Us?' And I say, 'Here am I, send me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

and who will go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

I, Here am I send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

Images Isaiah 6:8

Prayers for Isaiah 6:8

Context Readings

Isaiah's Commission

7 And he touched my mouth, and he said, "Look! This has touched your lips and has removed your guilt, and your sin is annulled." 8 Then I heard [the] voice of the Lord saying, "Whom shall I send? And who will go for us?" And I said, "I [am] here! Send me!" 9 And he said, "Go and say to this people, 'Keep on listening and do not comprehend! And keep on looking and do not understand!'

Cross References

Genesis 1:26

And God said, "Let us make humankind in our image and according to our likeness, and let them rule over the fish of the sea, and over the birds of heaven, and over the cattle, and over all the earth, and over every moving thing that moves upon the earth."

Genesis 3:22

And Yahweh God said, "Look--the man has become as one of us, to know good and evil. {What if} he stretches out his hand and takes also from the tree of life and eats, and lives forever?"

Ezekiel 10:5

And the sound of the wings of the cherubim was heard {as far as} the outer courtyard; [it was] like the voice of God Shaddai {when he speaks}.

Genesis 3:8-10

Then they heard the sound of Yahweh God walking in the garden {at the windy time of day}. And the man and his wife hid themselves from the presence of Yahweh God among the trees of the garden.

Genesis 11:7

Come, let us go down and confuse their language there, so that they will not understand {each other's language}."

Exodus 4:10-13

And Moses said to Yahweh, "Please, Lord, I [am] not a man of words, {neither recently nor in the past nor since your speaking} to your servant, because I [am] heavy of mouth and of tongue."

Deuteronomy 4:33-36

Has a people [ever] heard the voice of God speaking from the midst of the fire, [just] as you heard [it], and lived?

1 Kings 22:20

And Yahweh said, 'Who will entice Ahab so that he will go up and fall at Ramoth-Gilead?' Then {this one was saying one thing and the other one was saying another}.

Isaiah 65:1

"I let myself be sought by [those who] did not ask; I let myself be found by [those who] did not seek me. I said, 'Here I am; here I am!' to a nation [that] did not call on my name;

Ezekiel 1:24

And I heard the sound of their wings like [the] sound of many waters, like the voice of Shaddai, [and] {when they moved} [there was] a sound of tumult like [the] sound of an army; {when they stood still} they lowered their wings.

Acts 20:24

But I consider [my] life [as] worth {nothing} to myself, in order to finish my mission and the ministry that I received from the Lord Jesus, to testify [to] the gospel of the grace of God.

Acts 22:21

And he said to me, 'Go, because I will send you far away to the Gentiles!'"

Acts 26:16-17

But get up and stand on your feet, because for this [reason] I have appeared to you, to appoint you a servant and witness both [to the things] in which you saw me and [to the things] in which I will appear to you,

Acts 28:25-28

So being in disagreement with one another, they began to leave [after] Paul made one statement: "The Holy Spirit spoke rightly through the prophet Isaiah to your fathers,

Ephesians 3:8

To me, the least of all the saints, was given this grace: to proclaim the good news of the fathomless riches of Christ to the Gentiles,

Matthew 4:20-22

And immediately they left their nets [and] followed him.

Acts 9:4

And falling to the ground, he heard a voice saying to him, "Saul, Saul, why are you persecuting me?"

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain