Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
We have been since antiquity; you did not rule them; {they were not called by your name}.
New American Standard Bible
Like those who were not called by Your name.
King James Version
We are thine: thou never barest rule over them; they were not called by thy name.
Holman Bible
like those not called by Your name.
>
International Standard Version
For a long time we have been those you do not rule, those who are not called by your name.
A Conservative Version
We have become as those over whom thou never bore rule, as those who were not called by thy name.
American Standard Version
We are become as they over whom thou never barest rule, as they that were not called by thy name.
Amplified
We have become like those over whom You have never ruled,
Like those who were not called by Your name.
Bible in Basic English
We have become as those who were never ruled by you, on whom your name was not named.
Darby Translation
We have become like those over whom thou never barest rule, those not called by thy name.
Julia Smith Translation
We were from of old: thou didst not rule with them; thy name was not called upon them.
King James 2000
We are yours: you never bore rule over them; they were not called by your name.
Modern King James verseion
We are from forever; You never ruled over them; Your name was never called on them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And we are become even as we were from the beginning: but thou art not their LORD, for they have not called upon thy name.
NET Bible
We existed from ancient times, but you did not rule over them, they were not your subjects.
New Heart English Bible
We have become as they over whom you never bear rule, as those who were not called by your name.
The Emphasized Bible
We have become like those Over whom from age-past times, thou hast not ruled, Who have never been called by thy name!
Webster
We are thine: thou never didst bear rule over them; they were not called by thy name.
World English Bible
We have become as they over whom you never bear rule, as those who were not called by your name.
Youngs Literal Translation
We have been from of old, Thou hast not ruled over them, Not called is Thy name upon them!
Topics
Interlinear
`owlam
Mashal
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Isaiah 63:19
Verse Info
Context Readings
Prayer For Mercy
18 {Your holy people} took possession for little [while]; our adversaries have trampled down your sanctuary. 19 We have been since antiquity; you did not rule them; {they were not called by your name}.
Cross References
Psalm 79:6
Pour out your anger on the nations that do not know you, and on [the] kingdoms that do not call on your name,
Psalm 135:4
For Yah has chosen Jacob for himself, Israel as his special possession.
Isaiah 65:1
"I let myself be sought by [those who] did not ask; I let myself be found by [those who] did not seek me. I said, 'Here I am; here I am!' to a nation [that] did not call on my name;
Jeremiah 10:25
Pour out your wrath on the nations that do not know you, and on [the] peoples that do not call on your name, for they have devoured Jacob, they have devoured and consumed him, and they have caused his settlement to be desolate.
Amos 9:12
Thus they may take possession of the remnant of Edom and all the nations {who are called by my name}," {declares} Yahweh, [who] does this.
Acts 14:16
who in generations that are past permitted all the nations to go their [own] ways.
Acts 15:17
so that the rest of humanity may seek the Lord, even all the Gentiles {who are called by my name}, says the Lord, who makes these [things]
Romans 9:4
who are Israelites, [to] whom [belong] the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the [temple] service, and the promises,
Ephesians 2:12
that you were at that time apart from Christ, alienated from the citizenship of Israel, and strangers to the covenants of promise, not having hope, and without God in the world.