Parallel Verses

Youngs Literal Translation

O that in Sheol Thou wouldest conceal me, Hide me till the turning of Thine anger, Set for me a limit, and remember me.

New American Standard Bible

“Oh that You would hide me in Sheol,
That You would conceal me until Your wrath returns to You,
That You would set a limit for me and remember me!

King James Version

O that thou wouldest hide me in the grave, that thou wouldest keep me secret, until thy wrath be past, that thou wouldest appoint me a set time, and remember me!

Holman Bible

If only You would hide me in Sheol
and conceal me until Your anger passes.
If only You would appoint a time for me
and then remember me.

International Standard Version

"Won't you keep me safe in the afterlife? Conceal me until your anger subsides. Set an appointment for me, then remember me.

A Conservative Version

O that thou would hide me in Sheol, that thou would keep me secret, until thy wrath be past, that thou would appoint for me a set time, and remember me!

American Standard Version

Oh that thou wouldest hide me in Sheol, That thou wouldest keep me secret, until thy wrath be past, That thou wouldest appoint me a set time, and remember me!

Amplified


“Oh, that You would hide me in Sheol (the nether world, the place of the dead),
That You would conceal me until Your wrath is past,
That You would set a definite time and then remember me [and in Your lovingkindness imprint me on your heart]!

Bible in Basic English

If only you would keep me safe in the underworld, putting me in a secret place till your wrath is past, giving me a fixed time when I might come to your memory again!

Darby Translation

Oh that thou wouldest hide me in Sheol, that thou wouldest keep me secret until thine anger be past, that thou wouldest appoint me a set time, and remember me, --

Julia Smith Translation

Who will give thou wilt hide me in hades? wilt thou cover me till the turning away of thine anger? wilt thou set for me a limit, and wilt thou remember me?

King James 2000

O that you would hide me in the grave, that you would conceal me, until your wrath is past, that you would appoint me a set time, and remember me!

Lexham Expanded Bible

"{O that} you would conceal me in Sheol, [that] you would hide me {until your wrath is past}, [that] you would appoint a set time for me and remember me.

Modern King James verseion

Who will grant that You would hide me in the grave, that You would keep me secret, until Your wrath is past, that You would set me a fixed time and remember me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O that thou wouldest keep me, and hide me in the hell, until thy wrath were stilled: and to appoint me a time, wherein thou mightest remember me.

NET Bible

"O that you would hide me in Sheol, and conceal me till your anger has passed! O that you would set me a time and then remember me!

New Heart English Bible

"Oh that you would hide me in Sheol, that you would keep me secret, until your wrath is past, that you would appoint me a set time, and remember me.

The Emphasized Bible

Oh that, in hades, thou wouldst hide me! that thou wouldst keep me secret, until the turn of thine anger, that thou wouldst set for me a fixed time, and remember me:

Webster

O that thou wouldst hide me in the grave, that thou wouldst keep me secret, until thy wrath is past, that thou wouldst appoint me a set time, and remember me!

World English Bible

"Oh that you would hide me in Sheol, that you would keep me secret, until your wrath is past, that you would appoint me a set time, and remember me!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O that
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

thou wouldest hide
צפן 
Tsaphan 
Usage: 32

me in the grave
שׁאל שׁאול 
Sh@'owl 
Usage: 65

סתר 
Cathar 
Usage: 81

be past
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

שׁית 
Shiyth 
Usage: 83

and remember
זכר 
Zakar 
Usage: 231

References

American

Job

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Job Continues To Argue His Case With God

12 And man hath lain down, and riseth not, Till the wearing out of the heavens they awake not, Nor are roused from their sleep. 13 O that in Sheol Thou wouldest conceal me, Hide me till the turning of Thine anger, Set for me a limit, and remember me. 14 If a man dieth -- doth he revive? All days of my warfare I wait, till my change come.

Cross References

Genesis 8:1

And God remembereth Noah, and every living thing, and all the cattle which are with him in the ark, and God causeth a wind to pass over the earth, and the waters subside,

Job 3:17-19

There the wicked have ceased troubling, And there rest do the wearied in power.

Psalm 106:4

Remember me, O Jehovah, With the favour of Thy people, Look after me in Thy salvation.

Isaiah 12:1

And thou hast said in that day: 'I thank thee, O Jehovah, Though Thou hast been angry with me, Turn back doth Thine anger, And Thou dost comfort me.

Isaiah 26:20-21

Come, My people, enter into thy inner chambers, And shut thy doors behind thee, Hide thyself shortly a moment till the indignation pass over.

Isaiah 57:1-2

The righteous hath perished, And there is none laying it to heart, And men of kindness are gathered, Without any considering that from the face of evil Gathered is the righteous one.

Mark 13:32

And concerning that day and the hour no one hath known -- not even the messengers who are in the heaven, not even the Son -- except the Father.

Luke 23:42

and he said to Jesus, 'Remember me, lord, when thou mayest come in thy reign;'

Acts 1:7

and he said unto them, 'It is not yours to know times or seasons that the Father did appoint in His own authority;

Acts 17:31

because He did set a day in which He is about to judge the world in righteousness, by a man whom He did ordain, having given assurance to all, having raised him out of the dead.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain