Parallel Verses

NET Bible

Terrors are turned loose on me; they drive away my honor like the wind, and like a cloud my deliverance has passed away.

New American Standard Bible

Terrors are turned against me;
They pursue my honor as the wind,
And my prosperity has passed away like a cloud.

King James Version

Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.

Holman Bible

Terrors are turned loose against me;
they chase my dignity away like the wind,
and my prosperity has passed by like a cloud.

International Standard Version

My greatest fears have overcome me; my honor is assaulted as though by a wind storm; my prosperity evaporates like a morning cloud."

A Conservative Version

Terrors are turned upon me. They chase my honor as the wind, and my welfare is passed away as a cloud.

American Standard Version

Terrors are turned upon me; They chase mine honor as the wind; And my welfare is passed away as a cloud.

Amplified


“Terrors are turned upon me;
They chase away my honor and reputation like the wind,
And my prosperity has passed away like a cloud.

Bible in Basic English

Fears have come on me; my hope is gone like the wind, and my well-being like a cloud.

Darby Translation

Terrors are turned against me; they pursue mine honour as the wind; and my welfare is passed away like a cloud.

Julia Smith Translation

Terror turned upon me, it will pursue my willingness as the wind, and my salvation passed away as a cloud.

King James 2000

Terrors are turned upon me: they pursue my honor as the wind: and my welfare passes away as a cloud.

Lexham Expanded Bible

Terrors are turned upon me; my honor is pursued as [by] the wind, and my hope of deliverance passed by like a cloud.

Modern King James verseion

Terrors have turned on me; they pursue my soul like the wind; and my good passes away like a cloud.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Fearfulness is turned against me. Mine honour vanisheth away more swiftly than wind, and my prosperity departeth hence like as it were a cloud.

New Heart English Bible

Terrors have turned on me. They chase my honor as the wind. My welfare has passed away as a cloud.

The Emphasized Bible

There are turned upon me terrors, - Chased away as with a wind, is mine abundance, and, as a cloud, hath passed away my prosperity.

Webster

Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.

World English Bible

Terrors have turned on me. They chase my honor as the wind. My welfare has passed away as a cloud.

Youngs Literal Translation

He hath turned against me terrors, It pursueth as the wind mine abundance, And as a thick cloud, Hath my safety passed away.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּלּהה 
Ballahah 
Usage: 10

my soul
נדיבה 
N@diybah 
Usage: 2

as the wind
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

and my welfare
ישׁוּעה 
Y@shuw`ah 
Usage: 78

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

References

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

Job's Final Defense Continued

14 They come in as through a wide breach; amid the crash they come rolling in. 15 Terrors are turned loose on me; they drive away my honor like the wind, and like a cloud my deliverance has passed away. 16 "And now my soul pours itself out within me; days of suffering take hold of me.

Cross References

Hosea 13:3

Therefore they will disappear like the morning mist, like early morning dew that evaporates, like chaff that is blown away from a threshing floor, like smoke that disappears through an open window.

Isaiah 44:22

I remove the guilt of your rebellious deeds as if they were a cloud, the guilt of your sins as if they were a cloud. Come back to me, for I protect you."

Job 3:25

For the very thing I dreaded has happened to me, and what I feared has come upon me.

Job 6:4

For the arrows of the Almighty are within me; my spirit drinks their poison; God's sudden terrors are arrayed against me.

Job 7:9

As a cloud is dispersed and then disappears, so the one who goes down to the grave does not come up again.

Job 7:14

then you scare me with dreams and terrify me with visions,

Job 9:27-28

If I say, 'I will forget my complaint, I will change my expression and be cheerful,'

Job 10:16

If I lift myself up, you hunt me as a fierce lion, and again you display your power against me.

Job 31:23

For the calamity from God was a terror to me, and by reason of his majesty I was powerless.

Psalm 55:4-5

My heart beats violently within me; the horrors of death overcome me.

Psalm 88:15

I am oppressed and have been on the verge of death since my youth. I have been subjected to your horrors and am numb with pain.

Hosea 6:4

What am I going to do with you, O Ephraim? What am I going to do with you, O Judah? For your faithfulness is as fleeting as the morning mist; it disappears as quickly as dawn's dew!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain