Parallel Verses
Bible in Basic English
The grains have become small and dry under the spade; the store-houses are made waste, the grain-stores are broken down; for the grain is dry and dead.
New American Standard Bible
The storehouses are desolate,
The barns are torn down,
For the grain is dried up.
King James Version
The seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.
Holman Bible
The storehouses are in ruin,
and the granaries are broken down,
because the grain has withered away.
International Standard Version
Seeds shrivel within their furrows, the storehouses lie empty, and granaries stand in ruins because the grain has withered.
A Conservative Version
The seeds rot under their clods. The garners are laid desolate. The barns are broken down. For the grain is withered.
American Standard Version
The seeds rot under their clods; the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the grain is withered.
Amplified
The seeds [of grain] shrivel under the clods,
The storehouses are desolate and empty,
The barns are in ruins
Because the grain is dried up.
Darby Translation
The seeds are rotten under their clods, the granaries are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.
Julia Smith Translation
The kernels died beneath the clods, the treasures were laid waste, the garners were pulled down, for the grain was dried up.
King James 2000
The seed shrivels under the clods, the storehouses are laid desolate, the barns are broken down; for the grain has withered.
Lexham Expanded Bible
The seeds shrivel under their clods; the storehouses are desolate. The grain storage places are destroyed because grain has dried out.
Modern King James verseion
The seed is rotten under their clods; the storage bins are laid waste; the barns are broken down, for the grain has dried up.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The seed shall perish in the ground, the garners shall lie waste, the floors shall be broken down, for the corn shall be destroyed.
NET Bible
The grains of seed have shriveled beneath their shovels. Storehouses have been decimated and granaries have been torn down, for the grain has dried up.
New Heart English Bible
The heifers decay in their stalls. The granaries are laid desolate. The barns are broken down, for the grain has withered.
The Emphasized Bible
Rotted hath the seed, under their clods, Laid waste are their stores, Thrown down are the garners, - Yea abashed is the corn.
Webster
The seed hath perished under their clods, the granaries are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.
World English Bible
The seeds rot under their clods. The granaries are laid desolate. The barns are broken down, for the grain has withered.
Youngs Literal Translation
Rotted have scattered things under their clods, Desolated have been storehouses, Broken down have been granaries, For withered hath the corn.
Interlinear
Shamem
Word Count of 20 Translations in Joel 1:17
Verse Info
Context Readings
A Call To Lamentation
16 Is not food cut off before our eyes? joy and delight from the house of our God? 17 The grains have become small and dry under the spade; the store-houses are made waste, the grain-stores are broken down; for the grain is dry and dead. 18 What sounds of pain come from the beasts! the herds of cattle are at a loss because there is no grass for them; even the flocks of sheep are no longer to be seen.
Names
Cross References
Genesis 23:16
And Abraham took note of the price fixed by Ephron in the hearing of the children of Heth, and gave him four hundred shekels in current money.
Isaiah 17:10-11
For you have not given honour to the God of your salvation, and have not kept in mind the Rock of your strength; for this cause you made a garden of Adonis, and put in it the vine-cuttings of a strange god;