Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And Nicodemus--the one who had come to him formerly at night--also came, bringing a mixture of myrrh and aloes [weighing] about a hundred pounds.
New American Standard Bible
King James Version
And there came also Nicodemus, which at the first came to Jesus by night, and brought a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight.
Holman Bible
Nicodemus
International Standard Version
Nicodemus, the man who had first come to Jesus at night, also arrived, bringing a mixture of myrrh and aloes weighing about 100 litra.
A Conservative Version
And Nicodemus also came (he who at the first came to Jesus by night) bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds.
American Standard Version
And there came also Nicodemus, he who at the first came to him by night, bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds.
Amplified
Nicodemus, who had first come to Him at night, also came bringing a mixture of myrrh and aloes, [weighing] about a hundred [Roman]
An Understandable Version
Nicodemus, the man who first came to Jesus one night, also went with him [i.e., to claim Jesus' body]. He brought about a seventy-five pound mixture of myrrh and aloes [i.e., aromatic spices used for embalming].
Anderson New Testament
Then came Nicodemus also, (who, at the first, had come to Jesus by night,) bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds.
Bible in Basic English
And Nicodemus came (he who had first come to Jesus by night) with a roll of myrrh and aloes mixed, about a hundred pounds.
Common New Testament
And Nicodemus, who had at first come to Jesus by night, also came, bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds.
Daniel Mace New Testament
Nicodemus, who formerly went to Jesus by night, came likewise and brought a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight.
Darby Translation
And Nicodemus also, who at first came to Jesus by night, came, bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds weight.
Godbey New Testament
And Nicodemus also, the one having come at first to Jesus by night, came, bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds.
Goodspeed New Testament
And Nicodemus also, who had first come to Jesus at night, went, taking a roll of myrrh and aloes weighing about a hundred pounds.
John Wesley New Testament
And Nicodemus also came (who at first had come to Jesus by night) bringing a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pounds.
Julia Smith Translation
And Nicodemus also came, he having come to Jesus at first by night, bringing a mixture of myrrh and aloes, about one hundred pounds.
King James 2000
And there came also Nicodemus, who at the first came to Jesus by night, and brought a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pound weight.
Modern King James verseion
And Nicodemus also came, who at the first came to Jesus by night, and brought a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there came also Nicodemus which at the beginning came to Jesus by night, and brought of myrrh and aloes mingled together about a hundred pound weight.
Moffatt New Testament
accompanied by Nicodemus (he who had first come to Jesus by night) who brought a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds of it;
Montgomery New Testament
Nicodemus also (the one who visited Jesus by night, at first) came bringing a mixture of myrrh and aloes, weighing nearly a hundred pounds.
NET Bible
Nicodemus, the man who had previously come to Jesus at night, accompanied Joseph, carrying a mixture of myrrh and aloes weighing about seventy-five pounds.
New Heart English Bible
Nicodemus, who at first came to Jesus by night, also came bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds.
Noyes New Testament
Nicodemus also, he who at the first went to him by night, came bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds weight.
Sawyer New Testament
And Nicodemus, who at first came to Jesus by night, also came bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds.
The Emphasized Bible
There came, moreover, Nicodemus also, - he that came unto him by night at the first, - bearing a roll of myrrh and aloes, about a hundred pounds' weight.
Thomas Haweis New Testament
And Nicodemus, who had come to Jesus by night formerly, came also, bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred weight.
Twentieth Century New Testament
Nicodemus, too--the man who had formerly visited Jesus by night--came with a roll of myrrh and aloes, weighing nearly a hundred pounds.
Webster
And there came also Nicodemus (who at the first came to Jesus by night) and brought a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pound weight.
Weymouth New Testament
Nicodemus too--he who at first had visited Jesus by night--came bringing a mixture of myrrh and aloes, in weight about seventy or eighty pounds.
Williams New Testament
Now Nicodemus also, who had formerly come to Jesus at night, went and took a mixture of myrrh and aloes that weighed about one hundred pounds.
World English Bible
Nicodemus, who at first came to Jesus by night, also came bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred Roman pounds.
Worrell New Testament
And there came also Nicodemus, he who at the first came to Him by night, bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds.
Worsley New Testament
And there came also Nicodemus (who at first came to Jesus by night) and brought a mixture of myrrh and aloes about an hundred pound weight.
Youngs Literal Translation
and Nicodemus also came -- who came unto Jesus by night at the first -- bearing a mixture of myrrh and aloes, as it were, a hundred pounds.
Themes
Burial » The body was » Preserved with spices
Jesus Christ » History of » Taken down from the cross and buried (just outside jerusalem)
Joseph » Of arimathaea » Begs for the body of jesus for burial in his own tomb
Love » Instances of love for jesus » Nicodemus
Nicodemus » Rendered a loving, though belated, service to Christ
Interlinear
De
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 37 Translations in John 19:39
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Buried
38 And after these [things], Joseph [who was] from Arimathea, who was a disciple of Jesus (but a secret one for fear of the Jews), asked Pilate that he might take away the body of Jesus. And Pilate allowed [it], so he came and took away his body. 39 And Nicodemus--the one who had come to him formerly at night--also came, bringing a mixture of myrrh and aloes [weighing] about a hundred pounds. 40 So they took the body of Jesus and wrapped it in [strips of] linen cloth with the fragrant spices, as is the Jews' custom to prepare for burial.
Cross References
Song of Songs 4:14
nard and saffron, calamus and cinnamon spice with all trees of frankincense, myrrh and aloes with all chief spices.
2 Chronicles 16:14
And they buried him in his burial site, which had been cut out for him in the city of David. And they laid him on the bier which they had filled with all kinds of spices made [by] the perfumers as a fragment ointment. And they made a great fire in his honor.
Psalm 45:8
All your robes [are scented with] myrrh and aloes [and] cassia. From palaces of ivory stringed instruments gladden you.
Proverbs 7:17
I have perfumed my bed [with] myrrh, aloes, and cinnamon.
Song of Songs 4:6
Until the day breathes and the shadows flee, I will go to the mountain of the myrrh, to the hill of the frankincense.
Matthew 12:20
A crushed reed he will not break, and a smoldering wick he will not extinguish, until he brings justice to victory.
Matthew 19:30
But many [who are] first will be last, and the last first.
Mark 16:1
And [when] the Sabbath was over, Mary Magdalene, and Mary the [mother] of James, and Salome purchased fragrant spices so that they could go [and] anoint him.
John 3:1-21
Now there was a man of the Pharisees {whose name was} Nicodemus, a ruler of the Jews.
John 7:50-52
Nicodemus, the one who came to him previously--who was one of them--said to them,
John 12:7
So Jesus said, "Leave her alone, so that she may keep it for the day of my preparation for burial.