Parallel Verses
Moffatt New Testament
At this they picked up stones to throw at him, but Jesus concealed himself and made his way out of the temple.
New American Standard Bible
Therefore they
King James Version
Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
Holman Bible
At that, they picked up stones
International Standard Version
At this, they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the Temple.
A Conservative Version
Therefore they took up stones so that they might throw at him, but Jesus was hid, and went out of the temple, having passed through the midst of them, and thus passed on.
American Standard Version
They took up stones therefore to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple.
Amplified
So they picked up stones to throw at Him, but Jesus concealed Himself and left the temple.
An Understandable Version
So, they picked up stones to throw at Him, but Jesus hid Himself [or "was hidden," suggesting a miraculous departure] and left the Temple [area].
Anderson New Testament
Then they took up stones to throw at him. But Jesus concealed himself, and went out of the temple, going through the midst of them; and so passed by.
Bible in Basic English
So they took up stones to send at him: but Jesus got secretly out of their way and went out of the Temple.
Common New Testament
So they took up stones to throw at him; but Jesus hid himself, and went out of the temple.
Daniel Mace New Testament
then took they up stones to cast at him: but Jesus was conceal'd by the crowd which he pass'd thro', and so got out of the temple.
Darby Translation
They took up therefore stones that they might cast them at him; but Jesus hid himself and went out of the temple, going through the midst of them, and thus passed on.
Godbey New Testament
Then they took up stones that they might cast at Him: and Jesus was hidden, and departed out from the temple.
Goodspeed New Testament
At that, the Jews picked up stones to throw at him, but he disappeared and made his way out of the Temple.
John Wesley New Testament
Then took they up stones to cast at him; but Jesus concealed himself, and went out of the temple, going thro' the midst of them, and so passed on.
Julia Smith Translation
Then lifted up they stones that they might cast upon him: and Jesus was hid, and he went forth out of the temple, having passed through the midst of them, and so he passed by.
King James 2000
Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
Lexham Expanded Bible
Then they picked up stones in order to throw [them] at him. But Jesus was hidden and went out of the temple [courts].
Modern King James verseion
Then they took up stones to throw at Him. But Jesus hid Himself and went forth out of the temple, going through the midst of them, and passed on by.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then took they up stones, to cast at him. But Jesus hid himself, and went out of the temple.
Montgomery New Testament
Then they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the Temple.
NET Bible
Then they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out from the temple area.
New Heart English Bible
Therefore they took up stones to throw at him, but Jesus was hidden, and went out of the temple.
Noyes New Testament
They therefore took up stones to throw at him; but Jesus concealed himself, and went out of the temple.
Sawyer New Testament
Then they took up stones to cast at him; but Jesus hid himself, and went out of the temple.
The Emphasized Bible
They took up stones, therefore, that they might cast at him; but, Jesus, was hidden, and went forth out of the temple.
Thomas Haweis New Testament
Then took they up stones to hurl at him: but Jesus was hid, and went out of the temple, passing through the midst of them, and so went away.
Twentieth Century New Testament
At this they took up stones to throw at him; but Jesus hid himself, and left the Temple Courts.
Webster
Then they took up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
Weymouth New Testament
Thereupon they took up stones with which to stone Him, but He hid Himself and went away out of the Temple.
Williams New Testament
At this the Jews took up stones to stone Him, but Jesus made His way out of the temple unperceived.
World English Bible
Therefore they took up stones to throw at him, but Jesus was hidden, and went out of the temple, having gone through the midst of them, and so passed by.
Worrell New Testament
They took up stones, therefore, to cast at Him; but Jesus was concealed, and went out of the temple.
Worsley New Testament
Therefore they took up stones to throw at Him. But Jesus concealed Himself, and went out of the temple, through the midst of them, and so passed on.
Youngs Literal Translation
they took up, therefore, stones that they may cast at him, but Jesus hid himself, and went forth out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
Interlinear
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Exerchomai
Dierchomai
Dia
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in John 8:59
Verse Info
Context Readings
Jesus And Abraham
58 "Truly, truly I tell you," said Jesus, "I have existed before Abraham was born." 59 At this they picked up stones to throw at him, but Jesus concealed himself and made his way out of the temple.
Phrases
Cross References
John 11:8
"Rabbi," said the disciples, "the Jews were trying to stone you only the other day; are you going back there?"
Luke 4:29-30
they rose up, put him out of the town, and brought him to the brow of the hill on which their town was built, in order to hurl him down.
Luke 24:31
Then their eyes were opened and they recognized him, but he vanished from their sight.
John 5:13
Now the man who had been healed did not know who it was, for (owing to the crowd on the spot) Jesus had slipped away.
John 8:5-6
Now Moses has commanded us in the Law to stone such creatures; but what do you say?"
John 10:30-33
I and my Father are one ??."
John 10:39-40
Once more they tried to arrest him, but he escaped their hands
John 11:54
Accordingly Jesus no longer appeared in public among the Jews, but withdrew to the country adjoining the desert, to a town called Ephraim; there he stayed with the disciples.
John 12:36
While you have the Light, believe in the Light, that you may be sons of the Light." [vss 36b to
John 18:31
Then said Pilate, "Take him yourselves, and sentence him according to your own Law." The Jews said, "We have no right to put anyone to death"
Acts 7:57
With a loud shriek they shut their ears and rushed at him like one man.
Acts 8:39-40
When they came up from the water, the Spirit of the Lord caught Philip away, and the eunuch lost sight of him. He went on his way rejoicing,