Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and forgive us our sins, for also we ourselves forgive every one indebted to us; and mayest Thou not bring us into temptation; but do Thou deliver us from the evil.'

New American Standard Bible

‘And forgive us our sins,
For we ourselves also forgive everyone who is indebted to us.
And lead us not into temptation.’”

King James Version

And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.

Holman Bible

And forgive us our sins,
for we ourselves also forgive everyone
in debt to us.
And do not bring us into temptation.”

International Standard Version

and forgive us our sins, as we forgive everyone who sins against us. And never bring us into temptation.'"

A Conservative Version

And forgive us our sins, for we ourselves also forgive every man who is indebted to us. And bring us not into temptation, but deliver us from evil.

American Standard Version

And forgive us our sins; for we ourselves also forgive every one that is indebted to us. And bring us not into temptation.

Amplified


‘And forgive us our sins,
For we ourselves also forgive everyone who is indebted to us [who has offended or wronged us].
And lead us not into temptation [but rescue us from evil].’”

An Understandable Version

And forgive us of our sins, for we ourselves also forgive everyone who has wronged us. And do not allow us to be put to the test.'"

Anderson New Testament

and forgive us our sins, for we also forgive every one that is indebted to us; and lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.

Bible in Basic English

May we have forgiveness for our sins, as we make free all those who are in debt to us. And let us not be put to the test.

Common New Testament

And forgive us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. And lead us not into temptation.'"

Daniel Mace New Testament

and forgive us our sins: since we forgive every one that has offended us. and leave us not under temptation, but deliver us from the evil one."

Darby Translation

and remit us our sins, for we also remit to every one indebted to us; and lead us not into temptation.

Godbey New Testament

and forgive us our sins; for we also do forgive every one owing us: and lead us not into temptation.

Goodspeed New Testament

and forgive us our sins, for we ourselves forgive anyone who wrongs us; and do not subject us to temptation.' "

John Wesley New Testament

And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.

Julia Smith Translation

And remit to us our sins; for we onrselves also remit to every one indebted to us. 'And bring us not into temptation; but deliver us from the evil.

King James 2000

And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.

Lexham Expanded Bible

And forgive us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. And do not lead us into temptation."

Modern King James verseion

and forgive us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And forgive us our sins: For even we forgive every man that trespasseth us, and lead us not into temptation; But deliver us from evil. Amen."

Moffatt New Testament

and forgive us our sins for we do forgive everyone who has offended us; and lead us not into temptation."

Montgomery New Testament

"Forgive us our sins; for we also forgive everyone who has offended us; "And bring us not into temptation."

NET Bible

and forgive us our sins, for we also forgive everyone who sins against us. And do not lead us into temptation."

New Heart English Bible

Forgive us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. And lead us not into temptation.'"

Noyes New Testament

and forgive us our sins, for even we ourselves forgive every one that is indebted to us; and lead us not into temptation.

Sawyer New Testament

and forgive us our sins, for we ourselves also forgive every one who is indebted to us; and bring us not into trial.

The Emphasized Bible

And forgive us our sins, for, even we ourselves, forgive every one indebted to us; And bring us not into temptation.

Thomas Haweis New Testament

and forgive us our sins, for we also forgive every one who is indebted to us. And bring us not into temptation; but deliver us from the wicked one.

Twentieth Century New Testament

And forgive us our sins, for we ourselves forgive every one who wrongs us; and take us not into temptation.'"

Webster

And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.

Weymouth New Testament

and forgive us our sins, for we ourselves also forgive every one who fails in his duty to us; and bring us not into temptation.'"

Williams New Testament

and forgive us our sins, for we ourselves forgive everyone who does us wrong, and do not let us be subjected to temptation.'"

World English Bible

Forgive us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one.'"

Worrell New Testament

and forgive us our sins; for we also ourselves forgive every one indebted to us. And bring us not into temptation.'"

Worsley New Testament

for we also forgive every one that is indebted to us; and lead us not into temptation, but deliver us from the evil one."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀφίημι 
Aphiemi 
ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57
Usage: 57

us
ἡμῖν 
hemin 
ἡμᾶς 
hemas 
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, for us
us, we, our, us-ward 9, not tr
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 160
Usage: 170
Usage: 170

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

we
ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πᾶς 
Pas 
Usage: 704


Usage: 0

ὀφείλω ὀφειλέω 
Opheilo 
ought, owe, be bound, be duty, be a debtor, be guilty, be indebted,
Usage: 24

to us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

εἰσφέρω 
Eisphero 
Usage: 5

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

πειρασμός 
Peirasmos 
Usage: 12

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ῥύομαι 
Rhoumai 
Usage: 16

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Context Readings

How To Pray

3 our appointed bread be giving us daily; 4 and forgive us our sins, for also we ourselves forgive every one indebted to us; and mayest Thou not bring us into temptation; but do Thou deliver us from the evil.' 5 And he said unto them, 'Who of you shall have a friend, and shall go on unto him at midnight, and may say to him, Friend, lend me three loaves,

Cross References

Matthew 26:41

watch, and pray, that ye may not enter into temptation: the spirit indeed is forward, but the flesh weak.'

Matthew 18:35

so also my heavenly Father will do to you, if ye may not forgive each one his brother from your hearts their trespasses.'

Luke 22:46

and he said to them, 'Why do ye sleep? having risen, pray that ye may not enter into temptation.'

1 Corinthians 10:13

No temptation hath taken you -- except human; and God is faithful, who will not suffer you to be tempted above what ye are able, but He will make, with the temptation, also the outlet, for your being able to bear it.

Genesis 48:16

the Messenger who is redeeming me from all evil doth bless the youths, and my name is called upon them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and they increase into a multitude in the midst of the land.'

1 Kings 8:34

then thou dost hear in the heavens, and hast forgiven the sin of Thy people Israel, and brought them back unto the ground that Thou gavest to their fathers.

1 Kings 8:36

then Thou dost hear in the heavens, and hast forgiven the sin of Thy servants, and of Thy people Israel, for Thou directest them the good way in which they go, and hast given rain on Thy land which Thou hast given to Thy people for inheritance.

Psalm 25:11

For Thy name's sake, O Jehovah, Thou hast pardoned mine iniquity, for it is great.

Psalm 25:18

See mine affliction and my misery, And bear with all my sins.

Psalm 32:1-5

By David. -- An Instruction. O the happiness of him whose transgression is forgiven, Whose sin is covered.

Psalm 51:1-3

To the Overseer. -- A Psalm of David, in the coming in unto him of Nathan the prophet, when he hath gone in unto Bath-Sheba. Favour me, O God, according to Thy kindness, According to the abundance of Thy mercies, Blot out my transgressions.

Psalm 121:7

Jehovah preserveth thee from all evil, He doth preserve thy soul.

Psalm 130:3-4

If iniquities Thou dost observe, O Lord, who doth stand?

Isaiah 43:25-26

I -- I am He who is blotting out Thy transgressions for Mine own sake, And thy sins I do not remember.

Daniel 9:19

O lord, hear, O Lord, forgive; O Lord, attend and do; do not delay, for Thine own sake, O my God, for Thy name is called on Thy city, and on Thy people.'

Hosea 14:2

Take with you words, and turn to Jehovah, Say ye unto Him: 'Take away all iniquity, and give good, And we do render the fruit of our lips.

Matthew 6:12-15

'And forgive us our debts, as also we forgive our debtors.

Matthew 11:25-26

At that time Jesus answering said, 'I do confess to Thee, Father, Lord of the heavens and of the earth, that thou didst hide these things from wise and understanding ones, and didst reveal them to babes.

Luke 8:13

'And those upon the rock: They who, when they may hear, with joy do receive the word, and these have no root, who for a time believe, and in time of temptation fall away.

John 17:15

I do not ask that Thou mayest take them out of the world, but that Thou mayest keep them out of the evil.

2 Corinthians 12:7-8

and that by the exceeding greatness of the revelations I might not be exalted overmuch, there was given to me a thorn in the flesh, a messenger of the Adversary, that he might buffet me, that I might not be exalted overmuch.

Ephesians 4:31-32

Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil-speaking, be put away from you, with all malice,

Colossians 3:13

forbearing one another, and forgiving each other, if any one with any one may have a quarrel, as also the Christ did forgive you -- so also ye;

2 Thessalonians 3:3

and stedfast is the Lord, who shall establish you, and shall guard you from the evil;

2 Timothy 4:18

and the Lord shall free me from every evil work, and shall save me -- to his heavenly kingdom; to whom is the glory to the ages of the ages! Amen.

James 2:13

for the judgment without kindness is to him not having done kindness, and exult doth kindness over judgment.

1 John 1:8-10

if we may say -- 'we have not sin,' ourselves we lead astray, and the truth is not in us;

Revelation 2:10

'Be not afraid of the things that thou art about to suffer; lo, the devil is about to cast of you to prison, that ye may be tried, and ye shall have tribulation ten days; become thou faithful unto death, and I will give to thee the crown of the life.

Revelation 3:10

'Because thou didst keep the word of my endurance, I also will keep thee from the hour of the trial that is about to come upon all the world, to try those dwelling upon the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain