Parallel Verses
The Emphasized Bible
And they shall have come from east and west, and from north and south, and be made recline in the kingdom of God.
New American Standard Bible
King James Version
And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Holman Bible
International Standard Version
People will come from east and west, and from north and south, and will eat in the kingdom of God.
A Conservative Version
And they will arrive from the east and west, and from the north and south, and will sit down in the kingdom of God.
American Standard Version
And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall sit down in the kingdom of God.
Amplified
An Understandable Version
And people will come from the east and west and from the north and south to sit down in the kingdom of God.
Anderson New Testament
And they shall come from the east and the west, and from the north and the south, and shall recline at table in the kingdom of God.
Bible in Basic English
And they will come from the east and from the west, from the north and from the south, and take their places in the kingdom of God.
Common New Testament
And men will come from east and west, and from north and south, and sit at table in the kingdom of God.
Daniel Mace New Testament
yet some shall come from the east, and from the west, from the north, and from the south, and shall be entertain'd in the kingdom of God.
Darby Translation
And they shall come from east and west, and from north and south, and shall lie down at table in the kingdom of God.
Godbey New Testament
And they will come from the east and west, and the north and south, and will sit down in the kingdom of God.
Goodspeed New Testament
People will come from the east and west and the north and south, and take their places in the Kingdom of God.
John Wesley New Testament
And they shall come from the east and the west, and the north and the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Julia Smith Translation
And they shall come from the risings, and the settings, and from north, and south, and they shall recline in the kingdom of God.
King James 2000
And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Lexham Expanded Bible
And they will come from east and west, and from north and south, and will recline at the table in the kingdom of God.
Modern King James verseion
And they will come from the east and the west, and from the north and the south, and will recline in the kingdom of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Moffatt New Testament
Yes, and people will come from east and west and north and south to their places at the feast within the Realm of God.
Montgomery New Testament
"And people shall come from the Orient and from the Occident, from the north and from the south, and sit down in the kingdom of God.
NET Bible
Then people will come from east and west, and from north and south, and take their places at the banquet table in the kingdom of God.
New Heart English Bible
They will come from the east, west, north, and south, and will sit down in the Kingdom of God.
Noyes New Testament
And from the east and the west and the north and the south will men come, and take their places at table in the kingdom of God.
Sawyer New Testament
And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall recline in the kingdom of God.
Thomas Haweis New Testament
And they shall come from the east, and west, and from north, and south, and shall sit down in the kingdom of God.
Twentieth Century New Testament
People will come from East and West, and from North and South, and take their places at the banquet in the Kingdom of God.
Webster
And they will come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and will sit down in the kingdom of God.
Weymouth New Testament
They will come from east and west, from north and south, and will sit down at the banquet in the Kingdom of God.
Williams New Testament
People will come from east and west, from north and south, and take their seats at the feast in the kingdom of God.
World English Bible
They will come from the east, west, north, and south, and will sit down in the Kingdom of God.
Worrell New Testament
And they will come from the east and west, and from the north and south, and shall recline at table in the Kingdom of God.
Worsley New Testament
Yea they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Youngs Literal Translation
and they shall come from east and west, and from north and south, and shall recline in the reign of God,
Themes
The Saved » Description of » Description of the saved
the future » The inhabitants of heaven » Description of the saved
Topics
Interlinear
Apo
ἀπό
Apo
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Anaklino
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 13:29
Verse Info
Context Readings
The Narrow Door
28 There, will be weeping and gnashing of teeth, as soon as ye see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets, in the kingdom of God, and, yourselves, being thrust forth outside. 29 And they shall have come from east and west, and from north and south, and be made recline in the kingdom of God. 30 And lo! there are, last, who shall be, first, and there are, first, who shall be, last;
Phrases
Names
Cross References
Genesis 28:14
And thy seed shall become as the dust of the earth, and thou shalt break forth westward and eastward, and northward and southward, - And all the families of the ground shall be blessed in thee and in thy seed.
Isaiah 43:6
I will say to the North Give up! And to the South Do not withhold! Bring in My sons from far, and My daughters from the end of the earth;
Isaiah 49:6
Yea he said - It is too small a thing, for being my Servant, That thou shouldest raise up the tribes of Jacob, And the preserved of Israel, shouldst restore, - So I will give thee to become a light of nations, That, my salvation, may reach as far as the end of the earth.
Isaiah 54:2-3
Enlarge the space of thy tent And the curtains of thy habitations, let them spread forth do not spare, - Lengthen thy cords, And thy tent-pins, make thou fast;
Isaiah 66:18-20
Because, I, -- for their works and their devices, doth it come! -- Am about to gather together all nations and tongues, - So shall they come and see my glory.
Malachi 1:11
For, from the rising of the sun, even unto the going in thereof, great is my Name among the nations, and, in every place, incense, is offered to my Name, and a pure present, - for great is my Name among the nations, saith Yahweh of hosts.
Matthew 8:11
But I say unto you, Many from east and west, will have come, and shall recline with Abraham and Isaac and Jacob, in the kingdom of the heavens;
Mark 13:27
And, then, will he send forth the messengers, and they will gather together his chosen - out of the four winds, from utmost bound of earth, unto utmost bound of heaven.
Acts 28:28
Be it, known unto you, therefore, that, unto the nations, hath been sent forth this salvation of God: they, will also hear.
Ephesians 3:6-8
That they who are of the nations should be joint heirs, and a joint body, and joint partakers of the promise in Christ Jesus through means of the glad-message, -
Colossians 1:6
When it presented itself unto you; even as, in all the world also, it is bearing fruit and growing, even as also among you, from the day when ye heard, and came personally to know the favour of God in truth,
Colossians 1:23
If, at least, ye are abiding still in the faith, founded and firm, and not to be moved away from the hope of the glad-message which ye have heard, which hath been proclaimed in all creation which is under heaven, - of which, I Paul, have become minister.
Revelation 7:9-10
After these things, I saw, and 1o! a great multitude, - which, to number it! no one was able, - of every nation, and of all tribes, and peoples, and tongues; standing before the throne, and before the Lamb; arrayed in white robes, and palm-branches in their hands; -