Parallel Verses
World English Bible
Not many days after, the younger son gathered all of this together and traveled into a far country. There he wasted his property with riotous living.
New American Standard Bible
King James Version
And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.
Holman Bible
International Standard Version
A few days later, the younger son gathered everything he owned and traveled to a distant country. There he wasted it all on wild living.
A Conservative Version
And not many days after, the younger son, having gathered all together, journeyed into a distant country, and there he squandered his wealth living recklessly.
American Standard Version
And not many days after, the younger son gathered all together and took his journey into a far country; and there he wasted his substance with riotous living.
Amplified
An Understandable Version
And a few days later, this younger son gathered everything together and traveled to a distant country where he squandered his possessions in wild living.
Anderson New Testament
And not many days after, the younger son, taking with him all that was his, left home for a distant country, and there wasted his property in riotous living.
Bible in Basic English
And not long after, the younger son got together everything which was his and took a journey into a far-away country, and there all his money went in foolish living.
Common New Testament
Not many days after, the younger son gathered together all he had and took his journey into a far country, and there he squandered his property in loose living.
Daniel Mace New Testament
a little while after the younger son turn'd all he had into money, and travell'd into a foreign country, where he squander'd away his fortune in luxurious living.
Darby Translation
And after not many days the younger son gathering all together went away into a country a long way off, and there dissipated his property, living in debauchery.
Godbey New Testament
And not many days afterward the younger son gathering all together, departed into a far-off country; and there wasted his substance living riotously.
Goodspeed New Testament
Not many days later, the younger son gathered up all he had, and went away to a distant country, and there he squandered his property by fast living.
John Wesley New Testament
And he divided to them his substance. And not many days after, the younger son gathered all together, and took a journey into a far country, and there squandered away his substance, living riotously.
Julia Smith Translation
And not many days after, having gathered all things, the younger son went abroad into a far-off country, and there disposed his property, living in a profligate manner.
King James 2000
And not many days later the younger son gathered everything together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.
Lexham Expanded Bible
And after not many days, the younger son gathered everything [and] went on a journey to a distant country, and there he squandered his wealth [by] living wastefully.
Modern King James verseion
And not many days afterward, the younger son gathered all together and went away into a far country. And there he wasted his property, living dissolutely.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And not long after, the younger son gathered all that he had together, and took his journey into a far country, and there he wasted his goods with riotous living.
Moffatt New Testament
Not many days later, the younger son sold off everything and went abroad to a distant land, where he squandered his means in loose living.
Montgomery New Testament
"Not many days after that the younger son gathered everything together and took his journey into a distant country; and there he wasted his money on living unsavingly.
NET Bible
After a few days, the younger son gathered together all he had and left on a journey to a distant country, and there he squandered his wealth with a wild lifestyle.
New Heart English Bible
Not many days after, the younger son gathered all of this together and traveled into a far country. There he wasted his property with riotous living.
Noyes New Testament
And not many days after, the younger son gathered all together, and went abroad into a far country; and there wasted his substance in riotous living.
Sawyer New Testament
And not many days after, the youngest son, collecting all his property, went abroad to a distant country; and there wasted his property, living intemperately.
The Emphasized Bible
And, after not many days, the younger son, gathering all together, left home for a country far away, and, there, squandered his substance with riotous living.
Thomas Haweis New Testament
And not many days after, the younger son, collecting his all, travelled into a far distant country, and there dissipated his substance in a life of debauchery.
Twentieth Century New Testament
A few days later the younger son got together all that he had, and went away into a distant land; and there he squandered his inheritance by leading a dissolute life.
Webster
And not many days after, the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.
Weymouth New Testament
No long time afterwards the younger son got all together and travelled to a distant country, where he wasted his money in debauchery and excess.
Williams New Testament
Not many days after that, the younger son got together all he had and went away to a distant country, and there he squandered all his property by living in dissipation.
Worrell New Testament
And, not many days after, gathering all things together, the younger son went abroad into a far country, and there wasted his estate, living riotously.
Worsley New Testament
And not many days after the younger son gathered all together and went abroad into a distant country, and there squandered away his substance by living luxuriously.
Youngs Literal Translation
'And not many days after, having gathered all together, the younger son went abroad to a far country, and there he scattered his substance, living riotously;
Themes
Children » Indulgence of » Father of prodigal
Excess » Excess, general references to
Home » Parental indulgence » Father of prodigal
Intemperance » Examples of » Excess, general references to
Jesus Christ » Parables of » The prodigal son and his older brother
Losing and things lost » The lord seeking and saving that which was lost
spiritual Loss » Causes of » Prodigality
Parables » Parables of Christ » Prodigal son
Parents » Indulgence of children, examples of » Father of prodigal
Pleasure, worldly » Results of a pleasure-seeking life » Prodigality, general references to
Prodigality » General references to
Profit and loss » Spiritual loss causes of » Prodigality
Select readings » The parable of the prodigal son
Salvation » Jesus Christ coming to save
Temperance » Drunkards examples of » Excess, general references to
Worldly » Pleasure results of a pleasure-seeking life » Prodigality, general references to
Topics
Interlinear
sunago
sunago
Apodemeo
Word Count of 37 Translations in Luke 15:13
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Lost Son
12 The younger of them said to his father, 'Father, give me my share of your property.' He divided his livelihood between them. 13 Not many days after, the younger son gathered all of this together and traveled into a far country. There he wasted his property with riotous living. 14 When he had spent all of it, there arose a severe famine in that country, and he began to be in need.
Cross References
Luke 15:30
But when this, your son, came, who has devoured your living with prostitutes, you killed the fattened calf for him.'
Luke 16:1
He also said to his disciples, "There was a certain rich man who had a manager. An accusation was made to him that this man was wasting his possessions.
2 Chronicles 33:1-10
Manasseh was twelve years old when he began to reign; and he reigned fifty-five years in Jerusalem.
Job 21:13-15
They spend their days in prosperity. In an instant they go down to Sheol.
Job 22:17-18
who said to God, 'Depart from us;' and, 'What can the Almighty do for us?'
Psalm 10:4-6
The wicked, in the pride of his face, has no room in his thoughts for God.
Psalm 73:27
For, behold, those who are far from you shall perish. You have destroyed all those who are unfaithful to you.
Proverbs 5:8-14
Remove your way far from her. Don't come near the door of her house,
Proverbs 6:26
For a prostitute reduces you to a piece of bread. The adulteress hunts for your precious life.
Proverbs 18:9
One who is slack in his work is brother to him who is a master of destruction.
Proverbs 21:17
He who loves pleasure shall be a poor man. He who loves wine and oil shall not be rich.
Proverbs 21:20
There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man swallows it up.
Proverbs 23:19-22
Listen, my son, and be wise, and keep your heart on the right path!
Proverbs 27:8
As a bird that wanders from her nest, so is a man who wanders from his home.
Proverbs 28:7
Whoever keeps the law is a wise son; but he who is a companion of gluttons shames his father.
Proverbs 29:3
Whoever loves wisdom brings joy to his father; but a companion of prostitutes squanders his wealth.
Ecclesiastes 11:9-10
Rejoice, young man, in your youth, and let your heart cheer you in the days of your youth, and walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes; but know that for all these things God will bring you into judgment.
Isaiah 1:4
Ah sinful nation, a people loaded with iniquity, a seed of evildoers, children who deal corruptly! They have forsaken Yahweh. They have despised the Holy One of Israel. They are estranged and backward.
Isaiah 22:13
and behold, joy and gladness, killing cattle and killing sheep, eating flesh and drinking wine: "Let us eat and drink, for tomorrow we will die."
Isaiah 30:11
Get out of the way. Turn aside from the path. Cause the Holy One of Israel to cease from before us."
Isaiah 56:12
"Come," [say they], "I will get wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow shall be as this day, [a day] great beyond measure."
Jeremiah 2:5
Thus says Yahweh, "What unrighteousness have your fathers found in me, that they have gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?
Jeremiah 2:13
"For my people have committed two evils: they have forsaken me, the spring of living waters, and cut them out cisterns, broken cisterns, that can hold no water.
Jeremiah 2:17-19
"Haven't you procured this to yourself, in that you have forsaken Yahweh your God, when he led you by the way?
Jeremiah 2:31
Generation, consider the word of Yahweh. Have I been a wilderness to Israel? Or a land of thick darkness? Why do my people say, 'We have broken loose. We will come to you no more?'
Amos 6:3-7
Those who put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;
Micah 6:3
My people, what have I done to you? How have I burdened you? Answer me!
Luke 16:19
"Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, living in luxury every day.
Romans 13:13-14
Let us walk properly, as in the day; not in reveling and drunkenness, not in sexual promiscuity and lustful acts, and not in strife and jealousy.
Ephesians 2:13
But now in Christ Jesus you who once were far off are made near in the blood of Christ.
Ephesians 2:17
He came and preached peace to you who were far off and to those who were near.
1 Peter 4:3-4
For we have spent enough of our past time doing the desire of the Gentiles, and having walked in lewdness, lusts, drunken binges, orgies, carousings, and abominable idolatries.
2 Peter 2:13
receiving the wages of unrighteousness; people who count it pleasure to revel in the daytime, spots and blemishes, reveling in their deceit while they feast with you;