Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And certain of the scribes answering said, 'Teacher, thou didst say well;'

New American Standard Bible

Some of the scribes answered and said, “Teacher, You have spoken well.”

King James Version

Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said.

Holman Bible

Some of the scribes answered, “Teacher, You have spoken well.”

International Standard Version

Then some of the scribes replied, "Teacher, you have given a fine answer."

A Conservative Version

And some of the scholars having answered, they said, Teacher, thou said well.

American Standard Version

And certain of the scribes answering said, Teacher, thou hast well said.

Amplified

Some of the scribes replied, “Teacher, you have spoken well [so that there is no room for blame].”

An Understandable Version

Then certain experts in the law of Moses replied to Jesus, "Teacher, you have spoken well."

Anderson New Testament

And certain of the scribes answered and said: Teacher, thou hast answered well.

Bible in Basic English

And some of the scribes, in answer to this, said, Master, you have said well.

Common New Testament

And some of the scribes answered, "Teacher, you have spoken well."

Daniel Mace New Testament

which some of the Scribes approving, said to him, master, what you maintain is very just:

Darby Translation

And some of the scribes answering said, Teacher, thou hast well spoken.

Godbey New Testament

And certain of the scribes responding said; Teacher, you spoke beautifully.

Goodspeed New Testament

Some of the scribes replied, "Master, that was a fine answer!"

John Wesley New Testament

And some of the scribes answering said, Master, Thou hast spoken excellently well.

Julia Smith Translation

And certain of the scribes having answered, said, Teacher, thou speakest well.

King James 2000

Then certain of the scribes answering said, Teacher, you have well said.

Lexham Expanded Bible

And some of the scribes answered [and] said, "Teacher, you have spoken well."

Modern King James verseion

And answering, certain of the scribes said, Teacher, you have spoken well.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then certain of the Pharisees answered and said, "Master, thou hast well said."

Moffatt New Testament

Some of the scribes declared, "Teacher, that was a fine answer!"

Montgomery New Testament

Then some of the Scribes said, "Teacher, that was nobly said,"

NET Bible

Then some of the experts in the law answered, "Teacher, you have spoken well!"

New Heart English Bible

Some of the scribes answered, "Teacher, you speak well."

Noyes New Testament

Then some of the scribes answering, said, Teacher, thou hast well said.

Sawyer New Testament

And some of the scribes answered and said, Teacher, you have spoken well.

The Emphasized Bible

And certain of the Scribes, answering, said - Teacher! Well, hast thou spoken.

Thomas Haweis New Testament

Then some of the scribes addressing him said, Master, admirably hast thou spoken!

Twentieth Century New Testament

"Well said, Teacher!" exclaimed some of the Teachers of the Law,

Webster

Then certain of the scribes answering, said, Master, thou hast well said.

Weymouth New Testament

Then some of the Scribes replied, "Rabbi, you have spoken well."

Williams New Testament

Then some of the scribes answered Him, "Teacher, you have given a fine answer."

World English Bible

Some of the scribes answered, "Teacher, you speak well."

Worrell New Testament

And some of the scribes, answering, said, "Teacher, Thou spakest well;"

Worsley New Testament

And some of the scribes replied, Master, thou hast indeed said right.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

of the scribes
γραμματεύς 
Grammateus 
Usage: 49

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

thou hast
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

καλῶς 
Kalos 
Usage: 26

References

Easton

Hastings

Context Readings

A Question About Marriage And The Resurrection

38 and He is not a God of dead men, but of living, for all live to Him.' 39 And certain of the scribes answering said, 'Teacher, thou didst say well;' 40 and no more durst they question him anything.

Cross References

Matthew 22:34-40

and the Pharisees, having heard that he did silence the Sadducees, were gathered together unto him;

Mark 12:28-34

And one of the scribes having come near, having heard them disputing, knowing that he answered them well, questioned him, 'Which is the first command of all?'

Acts 23:9

And there came a great cry, and the scribes of the Pharisees' part having arisen, were striving, saying, 'No evil do we find in this man; and if a spirit spake to him, or a messenger, we may not fight against God;'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation