Parallel Verses
Weymouth New Testament
And, fixing His eyes on the people who were sitting round Him in a circle, He said,
New American Standard Bible
Looking about at those who were sitting around Him, He *said,
King James Version
And he looked round about on them which sat about him, and said, Behold my mother and my brethren!
Holman Bible
And looking about at those who were sitting in a circle around Him, He said,
International Standard Version
Then looking at the people sitting around him, he said, "Here are my mother and my brothers!
A Conservative Version
And having looked around at those who sat about him, he says, Behold, my mother and my brothers.
American Standard Version
And looking round on them that sat round about him, he saith, Behold, my mother and my brethren!
Amplified
Looking at those who were sitting in a circle around Him, He said,
An Understandable Version
Then He looked out over those gathered around Him and said, "Look, [here is] my mother and my brothers
Anderson New Testament
And he looked round about on those who were sitting near him, and said: Behold, my mother and my brothers;
Bible in Basic English
And looking round at those who were seated about him, he said, See, my mother and my brothers!
Common New Testament
And he looked at those who sat in a circle around him, and said, "Here are my mother and my brothers!
Daniel Mace New Testament
and casting his eyes round the company, there, said he, are my mother and my brothers.
Darby Translation
And looking around in a circuit at those that were sitting around him, he says, Behold my mother and my brethren:
Godbey New Testament
And looking round on His disciples sitting about Him in a circle, He says, Behold my mother and my brothers!
Goodspeed New Testament
And looking around at the people sitting about him, he said, "Here are my mother and my brothers!
John Wesley New Testament
And looking round on them who sat about him, he said, Behold my mother and my brethren.
Julia Smith Translation
And having looked round upon those sitting round about him, he says, Behold my mother and my brethren!
King James 2000
And he looked round about on them who sat about him, and said, Behold my mother and my brothers!
Lexham Expanded Bible
And looking around at those who were sitting around him in a circle, he said, "Behold, my mother and my brothers!
Modern King James verseion
And He looked around on those who sat about Him, and said, Behold My mother and My brothers!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he looked round about on his disciples, which sat in compass about him, and said, "Behold, my mother, and my brethren:
Moffatt New Testament
And glancing at those who were sitting round him in a circle he said, "There are my mother and my brothers!
Montgomery New Testament
Then, with a glance at those who were in the circle sitting around him, he added.
NET Bible
And looking at those who were sitting around him in a circle, he said, "Here are my mother and my brothers!
New Heart English Bible
And looking around at those who sat around him, he said, "Look, my mother and my brothers.
Noyes New Testament
And looking round on those who sat about him, he saith, Behold my mother and my brothers.
Sawyer New Testament
And looking round on those sitting about him, he said, Behold my mother, and my brothers!
The Emphasized Bible
And, looking around on them who, about him, in a circle, were sitting, he saith, See! my mother and my brethren!
Thomas Haweis New Testament
And looking about on those who were sitting in a circle round him, he saith, Behold my mother and my brethren!
Twentieth Century New Testament
Then he looked around on the people sitting in a circle round him, and said: "Here are my mother and my brothers!
Webster
And he looked around on them who sat about him, and said, Behold, my mother and my brethren!
Williams New Testament
Then looking around at the people sitting about Him, He said, "Here are my mother and my brothers.
World English Bible
Looking around at those who sat around him, he said, "Behold, my mother and my brothers!
Worrell New Testament
And looking around on those who sat about Him, He saith, "Behold, My mother, and My brothers!
Worsley New Testament
And looking round on those that sat about Him, He said, Behold my mother, and my brethren:
Youngs Literal Translation
And having looked round in a circle to those sitting about him, he saith, 'Lo, my mother and my brethren!
Themes
Brotherhood of man » To regard all men as brothers » A spiritual kinship
Disciples/apostles » What the disciples are
Family » Who are members of the lord’s family
Social life » Social duties to regard all men as brothers » A spiritual kinship
Interlinear
Peri
Eido
Mou
μοῦ
Mou
Usage: 313
References
American
Word Count of 37 Translations in Mark 3:34
Verse Info
Context Readings
Jesus' Mother And Brothers
33 "Who are my mother and my brothers?" He replied. 34 And, fixing His eyes on the people who were sitting round Him in a circle, He said, 35 "Here are my mother and my brothers. For wherever there is one who has been obedient to God, there is my brother--my sister--and my mother."
Names
Cross References
Matthew 12:49-50
And pointing to His disciples He added, "See here are my mother and my brothers.
Matthew 25:40-45
"But the King will answer them, "'In solemn truth I tell you that in so far as you rendered such services to one of the humblest of these my brethren, you rendered them to myself.'
Matthew 28:10
Then He said, "Dismiss all fear! Go and take word to my brethren to go into Galilee, and there they shall see me."
Luke 11:27-28
As He thus spoke a woman in the crowd called out in a loud voice, "Blessed is the mother who carried you, and the breasts that you have sucked."
John 20:17
"Do not cling to me," said Jesus, "for I have not yet ascended to the Father. But take this message to my brethren: 'I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"
Romans 8:29
For those whom He has known beforehand He has also pre-destined to bear the likeness of His Son, that He might be the Eldest in a vast family of brothers;
Hebrews 2:11-12
For both He who sanctifies and those whom He is sanctifying have all one Father; and for this reason He is not ashamed to speak of them as His brothers;