Parallel Verses

Anderson New Testament

For from within, out of the heart of men, proceed the purposes which are evil: adulteries, lewd actions, murders,

New American Standard Bible

For from within, out of the heart of men, proceed the evil thoughts, fornications, thefts, murders, adulteries,

King James Version

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Holman Bible

For from within, out of people’s hearts, come evil thoughts, sexual immoralities, thefts, murders,

International Standard Version

because it's from within, from the human heart, that evil thoughts come, as well as sexual immorality, stealing, murder,

A Conservative Version

For from inside the heart of men proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders, thefts,

American Standard Version

For from within, out of the heart of men, evil thoughts proceed, fornications, thefts, murders, adulteries,

Amplified

For from within, [that is] out the heart of men, come base and malevolent thoughts and schemes, acts of sexual immorality, thefts, murders, adulteries,

An Understandable Version

For from within, out of people's hearts, proceed evil thoughts, sexual immorality, stealing, murder, extramarital affairs,

Bible in Basic English

Because from inside, from the heart of men, come evil thoughts and unclean pleasures,

Common New Testament

For from within, out of the heart of men, come evil thoughts, fornications, theft, murder, adultery,

Daniel Mace New Testament

for from within, from the heart of man proceed wicked designs, adulteries, fornications, murders; thefts,

Darby Translation

For from within, out of the heart of men, go forth evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Godbey New Testament

For within, out of the heart of men, proceed evil reasonings, adulteries, fornications, murders,

Goodspeed New Testament

For it is from inside, from men's hearts, that designs of evil come; immorality, stealing, murder, adultery,

John Wesley New Testament

For from within, out of the heart of man proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Julia Smith Translation

For within, out of the heart of men, go forth evil reflections, adulteries, fornications, murders,

King James 2000

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Lexham Expanded Bible

For from within, from the heart of people, come evil plans, sexual immoralities, thefts, murders,

Modern King James verseion

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For from within even out of the heart of men, proceed evil thoughts: adultery, fornication, murder,

Moffatt New Testament

From within, from the heart of man, the designs of evil come: sexual vice, stealing, murder,

Montgomery New Testament

From within, from the heart of man, proceed evil purposes??22 fornication, theft, murder, adultery, greed, malice, deceit, wantonness, envy, slander, arrogance, reckless folly??23 all these wicked things issue from within and defile a man."

NET Bible

For from within, out of the human heart, come evil ideas, sexual immorality, theft, murder,

New Heart English Bible

For from within, out of the hearts of men, proceed evil thoughts, adulteries, sexual sins, murders, thefts,

Noyes New Testament

For from within, out of the heart of men, come forth evil thoughts, fornications,

Sawyer New Testament

for from within, from the hearts of men, proceed evil thoughts, fornications,

The Emphasized Bible

For, from within, out of the heart of men, the base designs, come forth, - fornications, thefts,

Thomas Haweis New Testament

For from within out of the heart of men proceed wicked reasonings, adulteries, whoredoms, murders,

Twentieth Century New Testament

For it is from within, out of the hearts of men, that there come evil thoughts--unchastity, theft, murder, adultery,

Webster

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Weymouth New Testament

For from within, out of men's hearts, their evil purposes proceed--fornication, theft, murder, adultery,

Williams New Testament

for from the inside, that is, from the hearts of men, designs for doing evil come, sexual immorality, stealing, murder,

World English Bible

For from within, out of the hearts of men, proceed evil thoughts, adulteries, sexual sins, murders, thefts,

Worrell New Testament

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, fornications, thefts, murders, adulteries,

Worsley New Testament

for out of the heart of men proceed evil thoughts,

Youngs Literal Translation

for from within, out of the heart of men, the evil reasonings do come forth, adulteries, whoredoms, murders,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἔσωθεν 
Esothen 
Usage: 4

out
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

of the heart
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

of men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἐκπορεύομαι 
Ekporeuomai 
proceed, go out, go, come, depart, go forth, , vr go forth
Usage: 22

κακός 
Kakos 
Usage: 46

διαλογισμός 
Dialogismos 
Usage: 11

μοιχεία 
Moicheia 
Usage: 2

πορνεία 
Porneia 
Usage: 21

Devotionals

Devotionals containing Mark 7:21

References

Context Readings

Defilement From Within

20 And he said: What comes out of the man, is that which defiles the man. 21 For from within, out of the heart of men, proceed the purposes which are evil: adulteries, lewd actions, murders, 22 thefts, schemes for extortion, wicked deeds, deceit, wantonness, an evil eye, calumny, haughtiness, impiety.

Cross References

Matthew 9:4

And Jesus, perceiving their thoughts, said: "Why do evil thoughts arise in your hearts?

Matthew 15:19

For from the heart come evil reasonings, murders, adulteries, lewd actions, thefts, false testimonies, impious words.

Matthew 23:25-28

Alas for you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you make clean the outside of the cup and the plate; but within they are full of rapine and excess.

Luke 16:15

And he said to them: You set yourselves forth as righteous before men, but God knows your hearts; for that which is highly esteemed among men, is detestable in the sight of God.

Acts 5:4

While it remained unsold, was it not your own? And after it was sold, was it not at your own disposal? Why have you purposed this thing in your heart? You have not lied to men, but to God.

Acts 8:22

Repent, there fore, of this your wickedness, and pray God, if perhaps the purpose of your heart may be forgiven you.

Romans 7:5

For when we were in the flesh, the sinful passions which were excited by the law, were active in our members, so as to bring forth fruit to death:

Romans 7:8

But sin, taking occasion through the commandment, rendered active within me every evil desire. For without the law, sin was dead.

Romans 8:7-8

Because the mind of the flesh is enmity against God; for it is not subject to the law of God, nor indeed can it be.

Galatians 5:19-21

Now the works of the flesh are well known, and they are these lewdness, uncleanness, wantonness,

Titus 3:3

For we ourselves also were formerly foolish, disobedient, deceived, serving various desires and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one an other.

James 1:14-15

But every one is tempted when he is drawn away by his own desire, and is deluded.

James 2:4

are you not partial in yourselves? and do you not judge from false principles?

James 4:1-3

Whence come wars and strifes among you? Come they not hence, even of your passions, which war in your members?

1 Peter 4:2-3

so that he no longer lives the rest of his time in the flesh, according to the desires of men, but according to the will of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain