Parallel Verses

International Standard Version

Then they left that place and passed through Galilee. Jesus didn't want anyone to find out about it,

New American Standard Bible

From there they went out and began to go through Galilee, and He did not want anyone to know about it.

King James Version

And they departed thence, and passed through Galilee; and he would not that any man should know it.

Holman Bible

Then they left that place and made their way through Galilee, but He did not want anyone to know it.

A Conservative Version

And having departed from there, they passed through Galilee, and he did not want that any man would know it.

American Standard Version

And they went forth from thence, and passed through Galilee; and he would not that any man should know it.

Amplified

They went on from there and began to go through Galilee. Jesus did not want anyone to know it,

An Understandable Version

So, they left there and traveled through Galilee, but Jesus did not want anyone to know about it.

Anderson New Testament

And they departed thence, and passed through Galilee; and he wished no one to know it.

Bible in Basic English

And they went out from there, through Galilee; and it was his desire that no man might have knowledge of it;

Common New Testament

Then they departed from there and passed through Galilee, and he did not want anyone to know it.

Daniel Mace New Testament

Having left that place, they went a private way through Galilee: for he was willing to be conceal'd.

Darby Translation

And going forth from thence they went through Galilee; and he would not that any one knew it;

Godbey New Testament

And they coming out thence, traveled through Galilee; and He was not willing that any one should know it.

Goodspeed New Testament

And they left that place and made their way through Galilee, and he did not wish anyone to know it;

John Wesley New Testament

And departing thence, they passed thro' Galilee, and he was not willing that any should know it.

Julia Smith Translation

And having come out thence they passed through Galilee; and he desired not that any one should know.

King James 2000

And they departed from there, and passed through Galilee; and he desired not that any man should know it.

Lexham Expanded Bible

And from there they went out [and] passed through Galilee. And he did not want anyone to know,

Modern King James verseion

And going out from there, they passed through Galilee. And He desired that no one should know.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they departed thence, and took their journey through Galilee, and would not that any man should have known it.

Moffatt New Testament

On leaving there they passed through Galilee. He did not want anyone to know of their journey,

Montgomery New Testament

Jesus and his disciples, after leaving that place, passed through Galilee; but he was unwilling that any one should know it,

NET Bible

They went out from there and passed through Galilee. But Jesus did not want anyone to know,

New Heart English Bible

They went out from there, and passed through Galilee. He did not want anyone to know it.

Noyes New Testament

And departing thence, they passed through Galilee; and he would not that any one should know it.

Sawyer New Testament

And departing thence, he passed through Galilee, and desired that no one should know him,

The Emphasized Bible

And, from thence, going forth, they were journeying through Galilee, - and he was not wishing that any should get to know it;

Thomas Haweis New Testament

And going from thence, they passed through Galilee: and he would not have any person know it.

Twentieth Century New Testament

Leaving that place, Jesus and his disciples went on their way through Galilee; but he did not wish any one to know it,

Webster

And they departed thence, and passed through Galilee; and he would not that any man should know it.

Weymouth New Testament

Departing thence they passed through Galilee, and He was unwilling that any one should know it;

Williams New Testament

Then they left there and were making a trip through Galilee, and He did not want anybody to know it;

World English Bible

They went out from there, and passed through Galilee. He didn't want anyone to know it.

Worrell New Testament

And, going forth thence, they were passing along through Galilee; and He did not wish that any one should know it.

Worsley New Testament

And they departed from thence and passed through Galilee, and He was not willing that any should know it;

Youngs Literal Translation

And having gone forth thence, they were passing through Galilee, and he did not wish that any may know,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

ἐκεῖθεν 
Ekeithen 
Usage: 21

and passed
παραπορεύομαι 
Paraporeuomai 
pass by, go, pass
Usage: 5

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

Γαλιλαία 
Galilaia 
Usage: 60

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he would
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

τίς 
Tis 
Usage: 373

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

References

Fausets

Context Readings

Jesus Predicts His Death And Resurrection A Second Time

29 He told them, "This kind can come out only by prayer and fasting." 30 Then they left that place and passed through Galilee. Jesus didn't want anyone to find out about it, 31 because he was teaching his disciples, "The Son of Man will be betrayed into human hands. They will kill him, but after being dead for three days he will be raised."

Cross References

Matthew 17:22-23

While they were gathering together in Galilee, Jesus told them, "The Son of Man is going to be betrayed into human hands.

Matthew 27:22-23

Pilate asked them, "Then what should I do with Jesus, who is called the Messiah?" They all said, "Let him be crucified!"

Mark 6:31-32

He told them, "Come away to a deserted place all by yourselves and rest for a while," because so many people were coming and going that they didn't even have time to eat.

Luke 9:43-45

All the people continued to be amazed at the greatness of God. Indeed, everyone was astonished at all the things Jesus was doing. So he told his disciples,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain