Parallel Verses

Webster

Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:

New American Standard Bible

Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.

King James Version

Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:

Holman Bible

“Don’t collect for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal.

International Standard Version

"Stop storing up treasures for yourselves on earth, where moths and rust destroy and where thieves break in and steal.

A Conservative Version

Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust deteriorates, and where thieves break through and steal,

American Standard Version

Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal:

Amplified

“Do not store up for yourselves [material] treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.

An Understandable Version

"Do not store your valuables [here] on earth, where moths can eat them and where rust can corrode them, and where burglars can break in and steal [them].

Anderson New Testament

Lay not up for yourselves treasures on earth, where moths and rust consume, and where thieves break through and steal.

Bible in Basic English

Make no store of wealth for yourselves on earth, where it may be turned to dust by worms and weather, and where thieves may come in by force and take it away.

Common New Testament

"Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal,

Daniel Mace New Testament

Lay not up for your selves treasures upon earth, where moth and rust corrupt, and where thieves break through and steal.

Darby Translation

Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust spoils, and where thieves dig through and steal;

Godbey New Testament

Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust corrupt, and thieves break through and steal:

Goodspeed New Testament

"Do not store up your riches on earth, where moths and rust destroy them, and where thieves break in and steal them,

John Wesley New Testament

Lay not up for yourselves treasures on earth, where moth and rust consume, and where thieves break thro' and steal:

Julia Smith Translation

Treasure not up to you treasures upon earth, where moth and gnawing destroy, and thieves dig through and steal:

King James 2000

Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust does corrupt, and where thieves break through and steal:

Lexham Expanded Bible

"Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and consuming [insect] destroy and where thieves break in and steal,

Modern King James verseion

Do not lay up treasures on earth for yourselves, where moth and rust corrupt, and where thieves break through and steal.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"See that ye gather not treasure together upon the earth, where rust and moths corrupt, and where thieves break through and steal:

Moffatt New Testament

Store up no treasures for yourselves on earth, where moth and rust corrode, where thieves break in and steal:

Montgomery New Testament

"Store up for yourselves no treasures on earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal;

NET Bible

"Do not accumulate for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal.

New Heart English Bible

"Do not lay up treasures for yourselves on the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal;

Noyes New Testament

Lay not up for yourselves treasures on earth, where the moth and rust consume, and where thieves break through and steal;

Sawyer New Testament

Lay not up for yourselves treasures on the earth, where a moth and corrosion destroy, and where thieves dig through and steal.

The Emphasized Bible

Be not laying up for yourselves treasures upon the earth, where, moth and rust, do tarnish, and where, thieves, dig through and steal;

Thomas Haweis New Testament

Lay not up for yourselves treasures upon earth, where the rust and canker spoil, and where thieves dig through and steal:

Twentieth Century New Testament

Do not store up treasures for yourselves on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.

Weymouth New Testament

"Do not lay up stores of wealth for yourselves on earth, where the moth and wear-and-tear destroy, and where thieves break in and steal.

Williams New Testament

"Stop storing up your riches on earth where moths and rust make away with them, and where thieves break in and steal them.

World English Bible

"Don't lay up treasures for yourselves on the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal;

Worrell New Testament

"Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through, and steal;

Worsley New Testament

Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust corrupts, and where thieves break through and steal:

Youngs Literal Translation

'Treasure not up to yourselves treasures on the earth, where moth and rust disfigure, and where thieves break through and steal,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Lay
θησαυρίζω 
thesaurizo 
Usage: 5

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

up
θησαυρίζω 
thesaurizo 
Usage: 5

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

θησαυρός 
thesauros 
Usage: 4

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

γῆ 
Ge 
Usage: 186

ὅπου 
Hopou 
ὅπου 
Hopou 
Usage: 42
Usage: 42

σής 
Ses 
Usage: 0

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

βρῶσις 
Brosis 
Usage: 5

ἀφανίζω 
Aphanizo 
Usage: 2

κλέπτης 
Kleptes 
Usage: 6

διορύσσω 
Diorusso 
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Matthew 6:19

Devotionals containing Matthew 6:19

Images Matthew 6:19

Prayers for Matthew 6:19

Context Readings

The Sermon On The Mount: Treasure In Heaven

18 That thou mayest not appear to men to fast, but to thy Father, who is in secret: and thy Father, who seeth in secret, shall reward thee openly. 19 Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal: 20 But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal.

Cross References

Hebrews 13:5

Let your manner of life be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.

Luke 12:21

So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich towards God.

1 Timothy 6:17

Charge them that are rich in this world, that they be not high-minded, nor trust in uncertain riches, but in the living God, who giveth us richly all things to enjoy;

Job 31:24

If I have made gold my hope, or have said to the fine gold, Thou art my confidence;

Psalm 39:6

Surely every man walketh in a vain show: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.

Psalm 62:10

Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them.

Proverbs 11:4

Riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivereth from death.

Proverbs 16:16

How much better is it to get wisdom than gold? and to get understanding rather to be chosen than silver?

Proverbs 23:4-5

Labor not to be rich: cease from thy own wisdom.

Ecclesiastes 2:26

For God giveth to a man who is good in his sight, wisdom, and knowledge, and joy: but to the sinner he giveth toil, to gather, and to amass, that he may give to him that is good before God. This also is vanity and vexation of spirit.

Ecclesiastes 5:10-14

He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this is also vanity.

Zephaniah 1:18

Neither their silver nor their gold shall be able to deliver them in the day of the LORD'S wrath; but the whole land shall be devoured by the fire of his jealousy: for he will make even a speedy riddance of all them that dwell in the land.

Matthew 19:21

Jesus said to him, If thou wilt be perfect, go and sell what thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come and follow me.

Luke 12:33

Sell what ye have, and give alms: provide yourselves bags which become not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth.

Luke 18:22

Now when Jesus heard these things, he said to him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.

Luke 18:24

And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly will they that have riches enter into the kingdom of God!

1 Timothy 6:8-10

And having food and raiment, with these let us be content.

James 5:1-3

Come now, ye rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you.

1 John 2:15-16

Love not the world, neither the things that are in the world. If any man loveth the world, the love of the Father is not in him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain