Parallel Verses

Holman Bible

They set out from the mountain of the Lord on a three-day journey with the ark of the Lord’s covenant traveling ahead of them for those three days to seek a resting place for them.

New American Standard Bible

Thus they set out from the mount of the Lord three days’ journey, with the ark of the covenant of the Lord journeying in front of them for the three days, to seek out a resting place for them.

King James Version

And they departed from the mount of the LORD three days' journey: and the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days' journey, to search out a resting place for them.

International Standard Version

So they traveled from the mountain of the LORD, a three-day trip, with the Ark of the Covenant of the LORD traveling in front of them a three day trip to explore a place for them to rest.

A Conservative Version

And they set forward from the mount of LORD three days' journey. And the ark of the covenant of LORD went before them three days' journey, to seek out a resting-place for them.

American Standard Version

And they set forward from the mount of Jehovah three days journey; and the ark of the covenant of Jehovah went before them three days journey, to seek out a resting-place for them.

Amplified

So they set out from the mountain of the Lord (Sinai) three days’ journey; and the ark of the covenant of the Lord went in front of them during the three days’ journey to seek out a resting place for them.

Bible in Basic English

So they went forward three days' journey from the mountain of the Lord; and the ark of the Lord's agreement went three days' journey before them, looking for a resting-place for them;

Darby Translation

And they set forward from the mountain of Jehovah and went three days' journey; and the ark of the covenant of Jehovah went before them in the three days' journey, to search out a resting-place for them.

Julia Smith Translation

And they will remove from the mountain of God, a way of three days: and the ark of the covenant of Jehovah removed before them, a way of three days, to search out for them a rest

King James 2000

And they departed from the mount of the LORD three days' journey: and the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days' journey, to search out a resting place for them.

Lexham Expanded Bible

And so they set out from the mountain of Yahweh a journey of three days, with the ark of the covenant of Yahweh setting out ahead of them three days' journey to search out a resting place for them;

Modern King James verseion

And they moved three days' journey from the mountain of Jehovah. And the ark of the covenant of Jehovah went before them in the three days' journey, to look for a resting-place for them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they departed from the mount of the LORD three days' journey, and the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days' journey to search out a resting place for them.

NET Bible

So they traveled from the mountain of the Lord three days' journey; and the ark of the covenant of the Lord was traveling before them during the three days' journey, to find a resting place for them.

New Heart English Bible

They set forward from the Mount of the LORD three days' journey. The ark of the covenant of the LORD went before them three days' journey, to seek out a resting place for them.

The Emphasized Bible

So then they went forward, from the mountain of Yahweh, a journey of three days, - and the ark of the covenant of Yahweh, was going before them a journey of three days, to search out for them a resting-place,

Webster

And they departed from the mount of the LORD three days' journey: and the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days' journey, to seek a resting-place for them.

World English Bible

They set forward from the Mount of Yahweh three days' journey. The ark of the covenant of Yahweh went before them three days' journey, to seek out a resting place for them.

Youngs Literal Translation

And they journey from the mount of Jehovah a journey of three days; and the ark of the covenant of Jehovah is journeying before them the journey of three days, to spy out for them a resting-place;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסע 
Naca` 
Usage: 146

from the mount
הר 
Har 
Usage: 544

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

יום 
Yowm 
יום 
Yowm 
Usage: 2293
Usage: 2293

דּרך 
Derek 
דּרך 
Derek 
Usage: 704
Usage: 704

and the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

נסע 
Naca` 
Usage: 146

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

them in the three
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

to search out
תּוּר 
Tuwr 
Usage: 23

מנחה מנוּחה 
M@nuwchah 
Usage: 21

Context Readings

The Appeal To Hobab

32 If you come with us, whatever good the Lord does for us we will do for you.” 33 They set out from the mountain of the Lord on a three-day journey with the ark of the Lord’s covenant traveling ahead of them for those three days to seek a resting place for them. 34 Meanwhile, the cloud of the Lord was over them by day when they set out from the camp.

Cross References

Deuteronomy 1:33

who went before you on the journey to seek out a place for you to camp. He went in the fire by night and in the cloud by day to guide you on the road you were to travel.

Exodus 3:1

Meanwhile, Moses was shepherding the flock of his father-in-law Jethro, the priest of Midian. He led the flock to the far side of the wilderness and came to Horeb, the mountain of God.

Exodus 19:3

Moses went up the mountain to God, and the Lord called to him from the mountain: “This is what you must say to the house of Jacob, and explain to the Israelites:

Exodus 24:17-18

The appearance of the Lord’s glory to the Israelites was like a consuming fire on the mountaintop.

Exodus 33:14-15

Then He replied, “My presence will go with you, and I will give you rest.”

Numbers 10:12

The Israelites traveled on from the Wilderness of Sinai, moving from one place to the next until the cloud stopped in the Wilderness of Paran.

Deuteronomy 9:9

When I went up the mountain to receive the stone tablets, the tablets of the covenant the Lord made with you, I stayed on the mountain 40 days and 40 nights. I did not eat bread or drink water.

Deuteronomy 31:26

“Take this book of the law and place it beside the ark of the covenant of the Lord your God so that it may remain there as a witness against you.

Joshua 3:2-6

After three days the officers went through the camp

Joshua 3:11-17

when the ark of the covenant of the Lord of all the earth goes ahead of you into the Jordan.

Joshua 4:7

you should tell them, ‘The waters of the Jordan were cut off in front of the ark of the Lord’s covenant. When it crossed the Jordan, the Jordan’s waters were cut off.’ Therefore these stones will always be a memorial for the Israelites.”

Judges 20:27

Then the Israelites inquired of the Lord. In those days, the ark of the covenant of God was there,

1 Samuel 4:3

When the troops returned to the camp, the elders of Israel asked, “Why did the Lord let us be defeated today by the Philistines? Let’s bring the ark of the Lord’s covenant from Shiloh. Then it will go with us and save us from the hand of our enemies.”

Psalm 95:11

So I swore in My anger,
“They will not enter My rest.”

Isaiah 28:12

He had said to them:
“This is the place of rest,
let the weary rest;
this is the place of repose.”
But they would not listen.

Isaiah 66:1

This is what the Lord says:

Heaven is My throne,
and earth is My footstool.
What house could you possibly build for Me?
And what place could be My home?

Jeremiah 3:16

When you multiply and increase in the land, in those days”—the Lord’s declaration—“no one will say any longer, ‘The ark of the Lord’s covenant.’ It will never come to mind, and no one will remember or miss it. It will never again be made.

Jeremiah 6:16

This is what the Lord says:

Stand by the roadways and look.
Ask about the ancient paths:
Which is the way to what is good?
Then take it
and find rest for yourselves.
But they protested, “We won’t!”

Jeremiah 31:8-9

Watch! I am going to bring them from the northern land.
I will gather them from remote regions of the earth
the blind and the lame will be with them,
along with those who are pregnant and those about to give birth.
They will return here as a great assembly!

Ezekiel 20:6

On that day I swore to them that I would bring them out of the land of Egypt into a land I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the most beautiful of all lands.

Matthew 11:28-30

“Come to Me, all of you who are weary and burdened, and I will give you rest.

Hebrews 4:3-11

(for we who have believed enter the rest), in keeping with what He has said:

So I swore in My anger,
they will not enter My rest.


And yet His works have been finished since the foundation of the world,

Hebrews 13:20

Now may the God of peace, who brought up from the dead our Lord Jesus—the great Shepherd of the sheep—with the blood of the everlasting covenant,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain