Parallel Verses
NET Bible
So we have brought as an offering for the Lord what each man found: gold ornaments, armlets, bracelets, signet rings, earrings, and necklaces, to make atonement for ourselves before the Lord."
New American Standard Bible
So we have brought as an offering to the Lord what each man found, articles of gold, armlets and bracelets, signet rings, earrings and necklaces,
King James Version
We have therefore brought an oblation for the LORD, what every man hath gotten, of jewels of gold, chains, and bracelets, rings, earrings, and tablets, to make an atonement for our souls before the LORD.
Holman Bible
So we have presented to the Lord an offering of the gold articles each man found—armlets, bracelets, rings, earrings, and necklaces—to make atonement for ourselves before the Lord.”
International Standard Version
We've brought offerings to the LORD from whatever each man found jewel-encrusted gold, anklets, bracelets, signet rings, earrings, and necklaces to make atonement for ourselves in the LORD's presence."
A Conservative Version
And we have brought LORD's oblation, what every man has gotten, of jewels of gold, ankle-chains, and bracelets, signet-rings, earrings, and armlets, to make atonement for our souls before LORD.
American Standard Version
And we have brought Jehovah's oblation, what every man hath gotten, of jewels of gold, ankle-chains, and bracelets, signet-rings, ear-rings, and armlets, to make atonement for our souls before Jehovah.
Amplified
So we have brought as an offering to the Lord what each man obtained—articles of gold, armlets, bracelets, signet rings, earrings, necklaces—to make atonement for ourselves before the Lord.”
Bible in Basic English
And we have here an offering for the Lord from what every man took in the war, ornaments of gold, leg-chains and arm-rings, finger-rings, ear-rings, and neck-ornaments, to make our souls free from sin before the Lord.
Darby Translation
So we present the offering of Jehovah, that which each one hath found, jewels of gold, chains, and bracelets, rings, earrings, and necklaces, to make atonement for our souls before Jehovah.
Julia Smith Translation
And we will bring an offering to Jehovah, what each found, vessels of gold, armbands, and bracelets, rings, ear-rings, and globules of gold, to expiate for our souls before Jehovah.
King James 2000
We have therefore brought an offering for the LORD, what every man has gotten, of ornaments of gold, chains, and bracelets, rings, earrings, and necklaces, to make an atonement for ourselves before the LORD.
Lexham Expanded Bible
So we brought the offering of Yahweh, what each man found, objects of gold, bangles, bracelets, rings, earrings, and female ornaments, to make atonement for ourselves {before} Yahweh."
Modern King James verseion
And we bring an offering for Jehovah, what every man has found, of jewels of gold, chains, and bracelets, rings, earrings, and tablets, to make an atonement for our souls before Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
We have therefore brought a present unto the LORD: what every man found of jewels of gold: chains, bracelets, rings, earrings and spangles, to make an atonement for our souls before the LORD."
New Heart English Bible
We have brought the LORD's offering, what every man has gotten, of jewels of gold, armlets, and bracelets, signet rings, earrings, and necklaces, to make atonement for our souls before the LORD."
The Emphasized Bible
Therefore have we brought near an offering unto Yahweh, what, each man, hath found - articles of gold, ankle chains and bracelets, rings earrings and buckles, - to put a propitiatory-covering over our souls before Yahweh.
Webster
We have therefore brought an oblation for the LORD, what every man hath obtained of jewels of gold, chains, and bracelets, rings, ear-rings, and tablets, to make an atonement for our souls before the LORD.
World English Bible
We have brought Yahweh's offering, what every man has gotten, of jewels of gold, armlets, and bracelets, signet rings, earrings, and necklaces, to make atonement for our souls before Yahweh."
Youngs Literal Translation
and we bring near Jehovah's offering, each that which he hath found, vessels of gold -- chain, and bracelet, seal-ring, ear -ring, and bead -- to make atonement for ourselves before Jehovah.'
Themes
Adorning » Rich apparel » Earrings
Adorning » Rich apparel » Bracelets
Adorning » Jewels » General references to
Adorning » Jewels » Brought as offerings to God
Bracelet » Dedicated to the tabernacle
Giving » To God, general references to
Gold » Used in the arts » Into ornaments
Jewels » General references to
Jewels » Brought as offerings to God
Jewels » Dedicated to the tabernacle
Liberality » Instances of » Israelites at the erection of the tabernacle
Necklace » Av, tablets, rv, armlet
Ornaments » Rich apparel » Earrings
Ornaments » Rich apparel » Bracelets
Ornaments » Jewels » General references to
Ornaments » Jewels » Brought as offerings to God
Ring » Offerings of, to the tabernacle
Rings » Made of gold and set with precious stones
Rings » Numbers of, taken from midianites
Thankfulness » To God, instances of » Of the people of israel
Interlinear
Qarab
Matsa'
Kaphar
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 31:50
Verse Info
Context Readings
Division Of The War-Booty
49 and said to him, "Your servants have taken a count of the men who were in the battle, who were under our authority, and not one is missing. 50 So we have brought as an offering for the Lord what each man found: gold ornaments, armlets, bracelets, signet rings, earrings, and necklaces, to make atonement for ourselves before the Lord." 51 Moses and Eleazar the priest took the gold from them, all of it in the form of ornaments.
Cross References
Exodus 30:12
"When you take a census of the Israelites according to their number, then each man is to pay a ransom for his life to the Lord when you number them, so that there will be no plague among them when you number them.
Exodus 30:15-16
The rich are not to increase it, and the poor are not to pay less than the half shekel when giving the offering of the Lord, to make atonement for your lives.
Leviticus 17:11
for the life of every living thing is in the blood. So I myself have assigned it to you on the altar to make atonement for your lives, for the blood makes atonement by means of the life.
Psalm 107:15
Let them give thanks to the Lord for his loyal love, and for the amazing things he has done for people!
Psalm 107:21-22
Let them give thanks to the Lord for his loyal love, and for the amazing things he has done for people!
Psalm 116:12
How can I repay the Lord for all his acts of kindness to me?
Psalm 116:17
I will present a thank offering to you, and call on the name of the Lord.