Parallel Verses

International Standard Version

Therefore, if there is any encouragement in the Messiah, if there is any comfort of love, if there is any fellowship in the Spirit, if there is any compassion and sympathy,

New American Standard Bible

Therefore if there is any encouragement in Christ, if there is any consolation of love, if there is any fellowship of the Spirit, if any affection and compassion,

King James Version

If there be therefore any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and mercies,

Holman Bible

If then there is any encouragement in Christ, if any consolation of love, if any fellowship with the Spirit, if any affection and mercy,

A Conservative Version

If therefore any exhortation is in Christ, if any encouragement of love, if any fellowship of spirit, if any bowels and mercies,

American Standard Version

If there is therefore any exhortation in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any tender mercies and compassions,

Amplified

Therefore if there is any encouragement and comfort in Christ [as there certainly is in abundance], if there is any consolation of love, if there is any fellowship [that we share] in the Spirit, if [there is] any [great depth of] affection and compassion,

An Understandable Version

Is there anything to be encouraged about by being in [fellowship with] Christ? Is there any comfort from His love? Is there any sharing with the Holy Spirit? [Have you received] any affection and compassion [from Christ]?

Anderson New Testament

If, therefore, there is any consolation in Christ, if any comfort arising from love, if any participation of the Spirit, if any affections and mercies,

Bible in Basic English

If then there is any comfort in Christ, any help given by love, any uniting of hearts in the Spirit, any loving mercies and pity,

Common New Testament

Therefore if there is any encouragement in Christ, if there is any consolation of love, if there is any fellowship of the Spirit, if any affection and compassion,

Daniel Mace New Testament

If then there be any christian consolation, any charitable relief, any communion of the spirit, if any tenderness of compassion,

Darby Translation

If then there be any comfort in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and compassions,

Godbey New Testament

If then there is any consolation in Christ, if there is any comfort of divine love, if any fellowship of the Spirit, if any affection and mercies,

Goodspeed New Testament

So by whatever appeal there is in our relation to Christ, by whatever incentive there is in love, by whatever participation there is in the Spirit, whatever affection and sympathy,

John Wesley New Testament

If there be then any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and mercies; Fulfil ye my joy,

Julia Smith Translation

If therefore any consolation in Christ, if any encouragement of love, if any mutual participation of the Spirit, if any compassions and mercies,

King James 2000

If there be therefore any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any affections and mercies,

Lexham Expanded Bible

Therefore, if [there is] any encouragement in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any affection and compassion,

Modern King James verseion

If there is therefore any encouragement in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any tendernesses and mercies,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If there be among you any consolation in Christ, if there be any comfortable love, if there be any fellowship of the spirit, if there be any compassion of mercy:

Moffatt New Testament

So by all the stimulus of Christ, by every incentive of love, by all your participation in the Spirit, by all your affectionate tenderness,

Montgomery New Testament

If then there is any comfort in Christ, if there is any persuasive power in love, if there is any companionship of the Spirit, if there is any tenderness or pity,

NET Bible

Therefore, if there is any encouragement in Christ, any comfort provided by love, any fellowship in the Spirit, any affection or mercy,

New Heart English Bible

If there is therefore any exhortation in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any tender mercies and compassion,

Noyes New Testament

If then there is any exhortation in Christ, if any encouragement from love, if any partaking of the Spirit, if any tenderness and compassion,

Sawyer New Testament

If therefore there is any consolation in Christ, if any comfort in love, if any participation of the Spirit, if any affections and compassions,

The Emphasized Bible

If there be, therefore, any encouragement in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of spirit, if any tender affections and compassions,

Thomas Haweis New Testament

IF there be then any consolation in Christ, if any comfort of love, if any communion of spirit, if any bowels and compassions,

Twentieth Century New Testament

If, then, any encouragement comes through union with Christ, if there is any persuasive power in love, if there is any communion with the Spirit, if there is any tenderness or pity,

Webster

If there is therefore any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and mercies,

Weymouth New Testament

If then I can appeal to you as the followers of Christ, if there is any persuasive power in love and any common sharing of the Spirit, or if you have any tender-heartedness and compassion, make my joy complete by being of one mind,

Williams New Testament

So, if there is any appeal in our union with Christ, if there is any persuasive power in love, if we have any common share in the Spirit, if you have any tenderheartedness and sympathy,

World English Bible

If there is therefore any exhortation in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any tender mercies and compassion,

Worrell New Testament

If there is, therefore, any consolation in Christ, if any encouragement of love, if any fellowship of the Spirit, if any tender affections and compassions,

Worsley New Testament

If therefore there be any consolation in Christ, if any comfort of love, if any participation of the Spirit,

Youngs Literal Translation

If, then, any exhortation is in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of spirit, if any bowels and mercies,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

παράκλησις 
Paraklesis 
Usage: 28

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Χριστός 
christos 
Usage: 557

if
εἰ 
Ei 
εἰ 
Ei 
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
if, whether, that, not tr,
if, whether, that, not tr,
Usage: 218
Usage: 218
Usage: 218

παραμύθιον 
Paramuthion 
Usage: 1

of love
G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

κοινωνία 
Koinonia 
Usage: 20

of the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

σπλάγχνον 
Splagchnon 
Usage: 11

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Philippians 2:1

Images Philippians 2:1

Prayers for Philippians 2:1

Context Readings

Humility And Unity

1 Therefore, if there is any encouragement in the Messiah, if there is any comfort of love, if there is any fellowship in the Spirit, if there is any compassion and sympathy, 2 then fill me with joy by having the same attitude, sharing the same love, being united in spirit, and keeping one purpose in mind.

Cross References

Colossians 3:12

Therefore, as God's chosen ones, holy and loved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, meekness, and patience.

2 Corinthians 13:14

May the grace of the Lord Jesus the Messiah, the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with all of you!

1 Corinthians 12:13

For by one Spirit all of us Jews and Greeks, slaves and free were baptized into one body and were all privileged to drink from one Spirit.

1 John 4:7-8

Dear friends, let us continuously love one another, because love comes from God. Everyone who loves has been born from God and knows God.

1 John 4:12

No one has ever seen God. If we love one another, God lives in us, and his love is perfected in us.

Psalm 133:1

Look how good and how pleasant it is when brothers live together in unity!

John 15:10-12

If you keep my commandments, you'll abide in my love, just as I have kept my Father's commandments and abide in his love.

Acts 2:46

United in purpose, they went to the Temple every day, ate at each other's homes, and shared their food with glad and humble hearts.

Acts 4:32

Now all the believers were one in heart and soul, and nobody called any of his possessions his own. Instead, they shared everything they owned.

Romans 8:9-16

You, however, are not under the control of the human nature but under the control of the Spirit, since God's Spirit lives in you. And if anyone does not have the Spirit of the Messiah, he does not belong to him.

Romans 8:26

In the same way, the Spirit also helps us in our weakness, since we do not know how to pray as we should. But the Spirit himself intercedes for us with groans too deep for words,

Galatians 4:6

Now because you are his children, God has sent the Spirit of his Son into our hearts to cry out, "Abba! Father!"

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,

Ephesians 2:18-22

For through him, both of us have access to the Father by one Spirit.

Ephesians 4:30-32

Do not grieve the Holy Spirit, by whom you were marked with a seal for the day of redemption.

1 John 4:16

We have come to know and rely on the love that God has for us. God is love, and the person who abides in love abides in God, and God abides in him.

Luke 2:10-11

Then the angel told them, "Stop being afraid! Listen! I am bringing you good news of great joy for all the people.

Luke 2:25

Now a man named Simeon was in Jerusalem. This man was righteous and devout. He was waiting for the one who would comfort Israel, and the Holy Spirit was upon him.

John 14:18

I'm not going to forsake you like orphans. I will come back to you.

John 14:27

I'm leaving you at peace. I'm giving you my own peace. I'm not giving it to you as the world gives. So don't let your hearts be troubled, and don't be afraid.

John 16:22-24

Now you are having pain. But I'll see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy away from you.

John 17:13

"And now I am coming to you, and I say these things in the world so that they may have my joy made complete in themselves.

Romans 5:1-2

Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus the Messiah.

Romans 5:5

Now this hope does not disappoint us, because God's love has been poured out into our hearts by the Holy Spirit, who has been given to us.

Romans 15:12-13

And again, Isaiah says, "There will be a Root from Jesse. He will rise up to rule the gentiles, and the gentiles will hope in him."

1 Corinthians 3:16

You know that you are God's sanctuary and that God's Spirit lives in you, don't you?

1 Corinthians 6:19-20

You know that your body is a sanctuary of the Holy Spirit who is in you, whom you have received from God, don't you? You do not belong to yourselves,

1 Corinthians 15:31

I face death every day! That is as certain, brothers, as it is that I am proud of you in the Messiah, Jesus our Lord.

2 Corinthians 1:5-6

For as the Messiah's sufferings overflow into us, so also our comfort overflows through the Messiah.

2 Corinthians 2:14

But thanks be to God! He always leads us triumphantly by the Messiah and through us spreads everywhere the fragrance of knowing him.

Ephesians 1:13-14

You, too, have heard the word of truth, the gospel of your salvation. When you believed in the Messiah, you were sealed with the promised Holy Spirit,

Ephesians 4:4

There is one body and one Spirit. Likewise, you were called to the one hope of your calling.

Philippians 1:8

For God is my witness how much I long for all of you with the compassion that the Messiah Jesus provides.

Philippians 3:3

For it is we who are the circumcision we who worship in the Spirit of God and find our joy in the Messiah Jesus. We have not placed any confidence in the flesh,

Colossians 2:2

Because they are united in love, I pray that their hearts may be encouraged by all the riches that come from a complete understanding of the full knowledge of the Messiah, who is the mystery of God.

2 Thessalonians 2:16-17

May our Lord Jesus, the Messiah himself, and may God our Father, who loved us and by his grace gave us eternal comfort and good hope,

Hebrews 6:18

so that by these two unchangeable things, in which it is impossible for God to prove false, we who have taken refuge in him might be encouraged to seize the hope set before us.

1 Peter 1:2

To: The exiles of the Dispersion in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, the people chosen according to the foreknowledge of God the Father through the sanctifying action of the Spirit to be obedient to Jesus, the Messiah, and to be sprinkled with his blood. May grace and peace be yours in abundance!

1 Peter 1:6-8

You greatly rejoice in this, even though you have to suffer various kinds of trials for a little while,

1 Peter 1:22-23

Now that you have obeyed the truth and have purified your souls to love your brothers sincerely, you must love one another intensely and with a pure heart.

1 John 3:24

The person who keeps his commandments abides in God, and God abides in him. This is how we can be sure that he remains in us: he has given us his Spirit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation