Parallel Verses
The Emphasized Bible
For, no one, have I, of equal soul, who, genuinely, as to the things that concern you, will be anxious;
New American Standard Bible
For I have no one else
King James Version
For I have no man likeminded, who will naturally care for your state.
Holman Bible
For I have no one else like-minded who will genuinely care about your interests;
International Standard Version
I do not have anyone else like him who takes a genuine interest in your welfare.
A Conservative Version
For I have no man like-minded who will genuinely care for the things about you.
American Standard Version
For I have no man likeminded, who will care truly for your state.
Amplified
For I have no one else [like him who is] so kindred a spirit who will be genuinely concerned for your [spiritual] welfare.
An Understandable Version
For I do not have anyone else [i.e., as a fellow-worker] who thinks the same way I do, and who will genuinely care for your [spiritual and material] needs.
Anderson New Testament
for I have no one of a kindred spirit who will sincerely care for your condition:
Bible in Basic English
For I have no man of like mind who will truly have care for you.
Common New Testament
I have no one else like him, who will be genuinely concerned for your welfare.
Daniel Mace New Testament
for there is no one that is so dear to me as he, and no one will more sincerely interest himself in your concerns.
Darby Translation
For I have no one like-minded who will care with genuine feeling how ye get on.
Godbey New Testament
For I have no one like-minded, who will nobly remember the things concerning you;
Goodspeed New Testament
For I have no one like him who would take such a real interest in you.
John Wesley New Testament
For I have none like-minded, who will naturally care for what concerneth you.
Julia Smith Translation
For I have none having a like soul, who naturally will have care for the things concerning you.
King James 2000
For I have no man like minded, who will naturally care for your state.
Lexham Expanded Bible
For I have no one like-minded who [will] sincerely be concerned about {your circumstances}.
Modern King James verseion
For I have no one who is like-minded, who will naturally care for your state.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For I have no man that is so like minded to me, which with so pure affection careth for your matters.
Moffatt New Testament
I have no one like him, for genuine interest in your welfare.
Montgomery New Testament
For I have no other like him with a genuine concern for your welfare,
NET Bible
For there is no one here like him who will readily demonstrate his deep concern for you.
New Heart English Bible
For I have no one else like-minded, who will truly care about you.
Noyes New Testament
For I have no one likeminded, who will have a true concern for your state;
Sawyer New Testament
For I have no one like minded who really will care for your interests;
Thomas Haweis New Testament
For I have no one like minded with him, who will genuinely care for your affairs.
Twentieth Century New Testament
For I have no one but him to send--no one of kindred spirit who would take the same genuine interest in your welfare.
Webster
For I have no man like-minded, who will naturally care for your state.
Weymouth New Testament
For I have no one likeminded with him, who will cherish a genuine care for you.
Williams New Testament
For I have no one else with a heart like his who would take such genuine interest in you,
World English Bible
For I have no one else like-minded, who will truly care about you.
Worrell New Testament
For I have no one like-minded, who, indeed, will sincerely care for your interests;
Worsley New Testament
For I have no one of a like spirit, who will with a kind of natural affection take care of your affairs.
Youngs Literal Translation
for I have no one like-minded, who sincerely for the things concerning you will care,
Themes
Being Devoted to God » Exemplified » Timothy
Friendship » Instances of » Paul, timothy, and epaphroditus
Interlinear
hostis
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Philippians 2:20
Verse Info
Context Readings
Timothy's Proven Character
19 I am hoping, however, in the Lord Jesus - Timothy, shortly, to send unto you, in order that, I also, may be of cheerful soul, when I have ascertained the things that concern you. 20 For, no one, have I, of equal soul, who, genuinely, as to the things that concern you, will be anxious; 21 For, they all, their own things, do seek, not the things of Christ Jesus;
Names
Cross References
1 Corinthians 16:10
But, if Timothy should come, see that, without fear, he be with you, for, in the work of the Lord, doth he labour, even as, I:
Philippians 2:2
Fill ye up my joy - that, the same thing, ye esteem, the same love, possessing, joined in soul, the one thing, esteeming, -
1 Samuel 18:1
And it came to pass, when he had made an end of speaking unto Saul, that, the soul of Jonathan, was knit with, the soul of David, so that Jonathan loved him, as his own soul.
1 Samuel 18:3
And Jonathan and David solemnised a covenant, - because he loved him as his own soul.
Psalm 55:13
But it is, thou, a man esteemed as mine equal, mine associate, and mine acquaintance;
Proverbs 31:29
Many daughters, have done virtuously, but, thou, excellest them all!
John 10:13
Because, a hireling, he is, and hath no care for the sheep.
John 12:6
Howbeit he said this, not that, for the destitute, he cared, but because, a thief, he was, and holding, the bag, used to carry away, what was cast therein.
1 Corinthians 1:10-11
But I beseech you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, - that, the same thing, ye, all, be saying, and that there be not, among you, divisions; but that ye be fitly joined together - in the same mind, and in the same judgment.
Philippians 2:22
But, of the proof of him, be taking note, - that, as child, with father, with me, hath he done service for the glad-message;
Colossians 4:11
And Jesus, he that is called Justus, - they being of the circumcision; these only, are my fellow-workers unto the kingdom of God, men who have been, unto me, a comfort.
1 Timothy 1:2
unto Timothy, my true child in faith: favour, mercy, peace, from God our Father, and Christ Jesus our Lord.
2 Timothy 1:5
A reminder, having received, of the unfeigned faith, that is in thee, - such, as dwelt first in thy grandmother Lois, and in thy mother Eunice, - I am persuaded, moreover, that it dwelleth , in thee also.