Parallel Verses

Moffatt New Testament

and be found at death in him, possessing no legal righteousness of my own but the righteousness of faith in Christ, the divine righteousness that rests on faith.

New American Standard Bible

and may be found in Him, not having a righteousness of my own derived from the Law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which comes from God on the basis of faith,

King James Version

And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith:

Holman Bible

and be found in Him, not having a righteousness of my own from the law, but one that is through faith in Christ—the righteousness from God based on faith.

International Standard Version

and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the Law, but one that comes through the faithfulness of the Messiah, the righteousness that comes from God and that depends on faith.

A Conservative Version

and be found in him, not having my righteousness, that from law, but that through Christ's faith--the righteousness from God based on faith--

American Standard Version

and be found in him, not having a righteousness of mine own, even that which is of the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is from God by faith:

Amplified

and may be found in Him [believing and relying on Him], not having any righteousness of my own derived from [my obedience to] the Law and its rituals, but [possessing] that [genuine righteousness] which comes through faith in Christ, the righteousness which comes from God on the basis of faith.

An Understandable Version

and to be found in [fellowship with] Him, not having a righteousness of my own, acquired by observing the law of Moses, but one acquired through believing in Christ. This righteousness, which comes from God, is based on faith.

Anderson New Testament

and be found in him, not having my own righteousness which was by law, but the righteousness which is by faith in Christ, the righteousness which is of God by faith,

Bible in Basic English

And be seen in him, not having my righteousness which is of the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is of God by faith:

Common New Testament

and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law, but that which is through faith in Christthe righteousness that comes from God and is by faith,

Daniel Mace New Testament

and be his true disciple, not professing that justification, which is derived from the law, but that which is from the gospel,

Darby Translation

and that I may be found in him, not having my righteousness, which would be on the principle of law, but that which is by faith of Christ, the righteousness which is of God through faith,

Godbey New Testament

and may be found in him, not having my own righteousness, which is of law, but that which is through faith of Christ, the righteousness of God through faith:

Goodspeed New Testament

and be known to be united to him, with any uprightness I may have not based on law but coming through faith in Christ??he uprightness that comes from God through faith.

John Wesley New Testament

that I may gain Christ, And be found in him, not having my own righteousness, which is of the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is from God by faith:

Julia Smith Translation

And be found in him, not having my justice, that of the law, but that by faith of Christ, the justice from God by faith:

King James 2000

And be found in him, not having my own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith:

Lexham Expanded Bible

and may be found in him, not having my righteousness [which is] from the law, but [which is] through faith in Christ, the righteousness from God on the basis of faith,

Modern King James verseion

and be found in Him; not having my own righteousness, which is of the Law, but through the faith of Christ, the righteousness of God by faith,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and might be found in him, not having mine own righteousness which is of the law: But that which springeth of the faith which is in Christ. I mean, the righteousness which cometh of God through faith

Montgomery New Testament

and be found in him; not having my own righteousness of the Law, but that alone which is through the faith of Christ, the righteousness which comes from God, founded upon faith.

NET Bible

and be found in him, not because I have my own righteousness derived from the law, but because I have the righteousness that comes by way of Christ's faithfulness -- a righteousness from God that is in fact based on Christ's faithfulness.

New Heart English Bible

and be found in him, not having a righteousness of my own, that which is of the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is from God by faith;

Noyes New Testament

and be found in him, not having my own righteousness, which is of the Law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is from God upon faith;

Sawyer New Testament

and be found in him, not having my righteousness by the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness of God by the faith,

The Emphasized Bible

And be found in him - not having a righteousness of my own, that which is by law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is, of God, upon my faith, -

Thomas Haweis New Testament

and be found in him, not having mine own righteousness, which is by the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is of God by faith:

Twentieth Century New Testament

Any righteousness that I have being, not the righteousness that results from Law, but the righteousness which comes through faith in Christ--the righteousness which is derived from God and is founded on faith.

Webster

And be found in him, not having my own righteousness, which is from the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is from God by faith:

Weymouth New Testament

not having a righteousness of my own, derived from the Law, but that which arises from faith in Christ--the righteousness which comes from God through faith.

Williams New Testament

and be actually in union with Him, not having a supposed right standing with God which depends on my doing what the law commands, but one that comes through faith in Christ, the real right standing with God which originates from Him and rests on faith.

World English Bible

and be found in him, not having a righteousness of my own, that which is of the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is from God by faith;

Worrell New Testament

and be found in Him, not having my own righteousness, which is of law, but that which is through faith in Christ??he righteousness which is of God by faith:

Worsley New Testament

not having my own righteousness which is of the law, but that which is by the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith: that I may know Him,

Youngs Literal Translation

not having my righteousness, which is of law, but that which is through faith of Christ -- the righteousness that is of God by the faith,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

be found
εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

him

Usage: 0

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἐμός 
Emos 
my, mine, mine own, of me, I
Usage: 25

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

which is



which, who, the things, the son,
which, who, the things, the son,
Usage: 0
Usage: 0

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

that which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

of Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

by
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

Devotionals

Devotionals about Philippians 3:9

Devotionals containing Philippians 3:9

Images Philippians 3:9

Prayers for Philippians 3:9

Context Readings

Righteousness Through Christ

8 indeed I count anything a loss, compared to the supreme value of knowing Christ Jesus my Lord. For his sake I have lost everything (I count it all the veriest refuse) in order to gain Christ 9 and be found at death in him, possessing no legal righteousness of my own but the righteousness of faith in Christ, the divine righteousness that rests on faith. 10 I would know him in the power of his resurrection and the fellowship of his sufferings, with my nature transformed to die as he died,

Cross References

1 Corinthians 1:30

This is the God to whom you owe your being in Christ Jesus, whom God has made our 'Wisdom,' that is, our righteousness and consecration and redemption;

Romans 8:1

Thus there is no doom now for those who are in Christ Jesus;

Philippians 3:6

in point of ardour a persecutor of the church, immaculate by the standard of legal righteousness.

Romans 1:17

God's righteousness is revealed in it by faith and for faith ??as it is written, Now by faith shall the righteous live.

Romans 3:19-22

Whatever the Law says, we know, it says to those who are inside the Law, that every mouth may be shut and all the world made answerable to God;

Romans 4:5-6

but a man who instead of 'working' believes in Him who justifies the ungodly, has his faith counted as righteousness.

Romans 4:13-15

The promise made to Abraham and his offspring that he should inherit the world, did not reach him through the Law, but through the righteousness of faith.

Romans 9:30-32

What are we to conclude, then? That Gentiles who never aimed at righteousness have attained righteousness, that is, righteousness by faith;

2 Corinthians 5:21

For our sakes He made him to be sin who himself knew nothing of sin, so that in him we might become the righteousness of God.

Matthew 9:13

Go and learn the meaning of this word, I care for mercy not for sacrifice. For I have not come to call just men but sinners."

Luke 10:25-29

Now a jurist got up to tempt him. "Teacher," he said, "what am I to do to inherit life eternal?"

John 16:8-11

And when he comes, he will convict the world, convincing men of sin, of righteousness, and of judgment:

Romans 5:21

so that, while sin had reigned the reign of death, grace might also reign with a righteousness that ends in life eternal through Jesus Christ our Lord.

Romans 7:5-13

For when we were unspiritual, the sinful cravings excited by the Law were active in our members and made us fruitful to Death;

Romans 8:3

For God has done what the Law, weakened here by the flesh, could not do; by sending his own Son in the guise of sinful flesh, to deal with sin, he condemned sin in the flesh,

Romans 10:1-6

Oh for their salvation, brothers! That is my heart's desire and prayer to God!

Romans 10:10

for with his heart man believes and is justified, with his mouth he confesses and is saved.

Romans 16:7

Salute Andronicus and Junias, fellow-countrymen and fellow-prisoners of mine; they are men of note among the apostles, and they have been in Christ longer than I have.

2 Corinthians 5:17

There is a new creation whenever a man comes to be in Christ; what is old is gone, the new has come.

Galatians 2:16

but since we know a man is justified simply by faith in Jesus Christ and not by doing what the Law commands, we ourselves have believed in Christ Jesus so as to get justified by faith in Christ and not by doing what the Law commands ??for by doing what the Law commands no person shall be justified.

Galatians 3:10-13

Whereas a curse rests on all who rely upon obedience to the Law; for it is written, Cursed is everyone who does not hold by all that is written in the book of the law, to perform it.

Galatians 3:21-22

Then the Law is contrary to God's Promises? Never! Had there been any law which had the power of producing life, righteousness would really have been due to law,

2 Timothy 1:9

who has saved us and called us to a life of consecration ??not for anything we have done but because he chose to do it himself, by the grace which he gave us ages ago in Christ Jesus

Titus 3:5

and he saved us, not for anything we had done but from his own pity for us, by the water that means regeneration and renewal under the holy Spirit

Hebrews 6:18

so that by these two solid facts (the Promise and the Oath), where it is impossible for God to be false, we refugees might have strong encouragement to seize the hope set before us,

James 2:9-11

but if you pay servile regard to people, you commit a sin, and the Law convicts you of transgression.

James 3:2

We all make many a slip, but whoever avoids slips of speech is a perfect man; he can bridle the whole of the body as well as the tongue.

1 Peter 3:19-20

(It was in the Spirit that Enoch also went and preached to the imprisoned spirits

2 Peter 1:1

Symeon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have been allotted a faith of equal privilege with ours, by the equity of our God and saviour Jesus Christ:

1 John 1:8-10

If we say, 'We are not guilty,' we are deceiving ourselves and the truth is not in us;

1 John 3:4

Everyone who commits sin commits lawlessness: sin is lawlessness,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain