Parallel Verses

American Standard Version

Jehovah is the portion of mine inheritance and of my cup: Thou maintainest my lot.

New American Standard Bible

The Lord is the portion of my inheritance and my cup;
You support my lot.

King James Version

The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.

Holman Bible

Lord, You are my portion
and my cup of blessing;
You hold my future.

International Standard Version

The LORD is my inheritance and my cup; you support my lot.

A Conservative Version

LORD is the portion of my inheritance and of my cup. Thou maintain my lot.

Amplified


The Lord is the portion of my inheritance, my cup [He is all I need];
You support my lot.

Bible in Basic English

The Lord is my heritage and the wine of my cup; you are the supporter of my right.

Darby Translation

Jehovah is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.

Julia Smith Translation

Jehovah the portion of my part and of my cup: thou didst hold up my lot.

King James 2000

The LORD is the portion of my inheritance and of my cup: you maintain my lot.

Lexham Expanded Bible

Yahweh [is] the portion [which is] my share and my cup. You hold my lot.

Modern King James verseion

Jehovah is the portion of my inheritance, and of my cup; You shall uphold my lot.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD himself is the portion of mine inheritance, and of my cup; thou shalt maintain my lot.

NET Bible

Lord, you give me stability and prosperity; you make my future secure.

New Heart English Bible

The LORD assigned my portion and my cup. You made my lot secure.

The Emphasized Bible

Yahweh, is mine allotted portion and my cup, Thou, art maintaining my lot.

Webster

The LORD is the portion of my inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.

World English Bible

Yahweh assigned my portion and my cup. You made my lot secure.

Youngs Literal Translation

Jehovah is the portion of my share, and of my cup, Thou -- Thou dost uphold my lot.

References

American

Cup

Easton

Context Readings

Confidence In The Lord

4 Their sorrows shall be multiplied that give gifts for another god : Their drink-offerings of blood will I not offer, Nor take their names upon my lips. 5 Jehovah is the portion of mine inheritance and of my cup: Thou maintainest my lot. 6 The lines are fallen unto me in pleasant places; Yea, I have a goodly heritage.

Cross References

Psalm 73:26

My flesh and my heart faileth; But God is the strength of my heart and my portion for ever.

Psalm 23:5

Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: Thou hast anointed my head with oil; My cup runneth over.

Psalm 142:5

I cried unto thee, O Jehovah; I said, Thou art my refuge, My portion in the land of the living.

Lamentations 3:24

Jehovah is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.

Psalm 119:57

HHETH. Jehovah is my portion: I have said that I would observe thy words.

Deuteronomy 32:9

For Jehovah's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.

Psalm 116:13

I will take the cup of salvation, And call upon the name of Jehovah.

Jeremiah 10:16

The portion of Jacob is not like these; for he is the former of all things; and Israel is the tribe of his inheritance: Jehovah of hosts is his name.

Psalm 2:6

Yet I have set my king Upon my holy hill of Zion.

Psalm 9:4

For thou hast maintained my right and my cause; Thou sittest in the throne judging righteously.

Psalm 11:6

Upon the wicked he will rain snares; Fire and brimstone and burning wind shall be the portion of their cup.

Psalm 21:7-12

For the king trusteth in Jehovah; And through the lovingkindness of the Most High he shall not be moved.

Psalm 61:6-7

Thou wilt prolong the king's life; His years shall be as many generations.

Psalm 89:4

Thy seed will I establish for ever, And build up thy throne to all generations. Selah

Psalm 89:20-37

I have found David my servant; With my holy oil have I anointed him:

Psalm 110:1-2

Jehovah saith unto my Lord, Sit thou at my right hand, Until I make thine enemies thy footstool.

Psalm 125:3

For the sceptre of wickedness shall not rest upon the lot of the righteous; That the righteous put not forth their hands unto iniquity.

Psalm 132:11

Jehovah hath sworn unto David in truth; He will not turn from it: Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.

Psalm 132:17-18

There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.

Isaiah 42:1

Behold, my servant, whom I uphold; my chosen, in whom my soul delighteth: I have put my Spirit upon him; he will bring forth justice to the Gentiles.

Isaiah 53:12

Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul unto death, and was numbered with the transgressors: yet he bare the sin of many, and made intercession for the transgressors.

Acts 2:32

This Jesus did God raise up, whereof we all are witnesses.

Acts 5:31

Him did God exalt with his right hand to be a Prince and a Saviour, to give repentance to Israel, and remission of sins.

1 Corinthians 15:25

For he must reign, till he hath put all his enemies under his feet.

Ephesians 5:18

And be not drunken with wine, wherein is riot, but be filled with the Spirit;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation