Deliverance In Battle

1 Yahweh answer thee, in the day of distress, The Name of the God of Jacob give thee safety;

1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;

1 For the choir director. A Psalm of David.May the Lord answer you ()in the day of trouble!May the ()name of the ()God of Jacob set you securely on high!

1 For the choir director. A Davidic psalm.May Yahweh answer you in a day of trouble;()may the name of Jacob’s God protect you.()

1 May the LORD answer you in the day of distress; may the name of the God of Jacob protect you.

2 Send thy help out of the sanctuary, and, out of Zion, sustain thee;

2 Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;

2 May He send you help ()from the sanctuaryAnd ()support you from Zion!

2 May He send you help from the sanctuaryand sustain you from Zion.()

2 May he send you help from the sanctuary, and may he sustain you from Zion.

3 Remember every present of thine, and, thine ascending-sacrifice, esteem. Selah.

3 Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah.

3 May He ()remember all your meal offeringsAnd ()find your burnt offering ()acceptable! ()Selah.

3 May He remember all your offeringsand accept your burnt offering.()Selah

3 May he remember all your gifts, and may he accept your burnt offerings. Interlude

4 Give thee according to thy heart, and, all thy purposes, fulfil.

4 Grant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel.

4 May He grant you your ()heart’s desireAnd ()fulfill all your ()counsel!

4 May He give you what your heart desires()and fulfill your whole purpose.()

4 May he give you what your heart desires, and may he fulfill all your plans.

5 We will shout aloud in thy salvation, and, in the Name of our God, shall we become great, Yahweh fulfil all thy petitions.

5 We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfil all thy petitions.

5 ()We will ()sing for joy over your ()victory,And in the name of our God we will ()set up our banners.May the Lord ()fulfill all your petitions.

5 Let us shout for joy at your victory()and lift the banner in the name of our God.()May Yahweh fulfill all your requests.()

5 May we shout for joy at your deliverance and unfurl our banners in the name of our God. May the LORD fulfill all your petitions.

6 Now, do I know that Yahweh, hath saved, his Anointed One, - He answereth him out of his holy heavens, by the mighty saving deeds of his own right hand.

6 Now know I that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.

6 Now ()I know that the Lord saves His anointed;He will ()answer him from His holy heavenWith the ()()saving strength of His right hand.

6 Now I know that the Lord gives victory to His anointed;()He will answer him from His holy heavenwith mighty victories from() His right hand.()

6 Now I know that the LORD has delivered his anointed; he has answered him from his sanctuary with the strength of his right hand of deliverance.

7 These, by chariots, and, those, by horses, but, we, by the Name of Yahweh our God, will prevail.

7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.

7 Some ()boast in chariots and some in ()horses,But (Q)we ()will boast in the name of the Lord, our God.

7 Some take pride in chariots, and others in horses,but we take pride in the name of Yahweh our God.()

7 Some boast in chariots, others in horses; but we will boast in the name of the LORD our God.

8 They, have bowed down and fallen, but, we, have arisen, and stand upright.

8 They are brought down and fallen: but we are risen, and stand upright.

8 They have ()bowed down and fallen,But we have ()risen and stood upright.

8 They collapse and fall,but we rise and stand firm.()

8 While they bowed down and fell, we arose and stood upright.

9 Yahweh, hath saved the king. Answer us, then, on the day when we call.

9 Save, LORD: let the king hear us when we call.

9 ()()Save, O Lord;May the ()King answer us in the day we call.

9 Lord, give victory to the king!()May He() answer us on the day that we call.

9 Deliver us, LORD! Answer us, our King, on the day we cry out! To the Director: A Davidic Psalm.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation