Parallel Verses

Julia Smith Translation

And saying, This has made me sick: the years of the right hand of the Most High.

New American Standard Bible

Then I said, “It is my grief,
That the right hand of the Most High has changed.”

King James Version

And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.

Holman Bible

So I say, “I am grieved
that the right hand of the Most High has changed.”

International Standard Version

So I say: "It causes me pain that the right hand of the Most High has changed."

A Conservative Version

And I said, This is my infirmity, the change of the right hand of the Most High.

American Standard Version

And I said, This is my infirmity; But I will remember the years of the right hand of the Most High.

Amplified


And I said, “This is my grief,
That the right hand of the Most High has changed [and His lovingkindness is withheld].”

Bible in Basic English

And I said, It is a weight on my spirit; but I will keep in mind the years of the right hand of the Most High.

Darby Translation

Then said I, This is my weakness: the years of the right hand of the Most High

King James 2000

And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.

Lexham Expanded Bible

So I said, "This pierces me-- the right [hand] of the Most High [has] changed."

Modern King James verseion

And I said, This is my weakness, the years of the right hand of the Most High.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

At the last, I came to this point, that I thought, "O why art thou so foolish? the righthand of the most highest can change all!"

NET Bible

Then I said, "I am sickened by the thought that the sovereign One might become inactive.

New Heart English Bible

Then I thought, "I will appeal to this: the years of the right hand of the Most High."

The Emphasized Bible

Then said I - An affliction to me, it is, The changing of the right hand of the Most High.

Webster

And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the Most High.

World English Bible

Then I thought, "I will appeal to this: the years of the right hand of the Most High."

Youngs Literal Translation

And I say: 'My weakness is, The changes of the right hand of the Most High.'

Devotionals

Devotionals containing Psalm 77:10

References

American

Hastings

Prayers for Psalm 77:10

Context Readings

Confidence In A Time Of Crisis

9 Did God forget to compassionate? or in anger did he gather his compassion? Silence. 10 And saying, This has made me sick: the years of the right hand of the Most High. 11 I will remember the works of Jah: for I will remember the ancient time of thy wonder.

Cross References

Psalm 31:22

And I said in my hasty flight; I was cut off from before thine eyes: yet thou heardest the voice of my supplications in my crying to thee.

Exodus 15:6

Thy right hand, Jehovah, was magnified in strength: thy right hand, Jehovah, will break in pieces the enemy.

Numbers 23:21-22

He saw not iniquity in Jacob and he saw not sorrow in Israel: Jehovah his God with him, and the shouts of a king in them.

Deuteronomy 4:34

Or did God try to go and take to him a nation from the midst of a nation by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a strong hand and by an extended arm, and by great fears, according to all that Jehovah your God did to you in Egypt before your eyes?

Job 42:3

Who this hiding counsel without knowledge? for this, I announced, and I shall not understand; wonders above me, and I shall not know.

Psalm 73:22

And I stupid, and I shall not know, and I was a beast with thee.

Psalm 77:5

I reckoned the days of old, the everlasting years.

Psalm 116:11

I said in my alarm, Every man a lie.

Lamentations 3:18-23

And saying, My glory perished, and my hope from Jehovah:

Habakkuk 3:2-13

O Jehovah, I heard thy report, I was afraid: O Jehovah, preserve alive thy work in the midst of years, in the midst of years make known; in anger thou wilt remember mercy.

Mark 9:24

And quickly the child's father having cried out with tears, said, I believe, O Lord, help thou mine unbelief.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain