Parallel Verses
World English Bible
Are your wonders made known in the dark? Or your righteousness in the land of forgetfulness?
New American Standard Bible
And Your
King James Version
Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
Holman Bible
or Your righteousness in the land of oblivion?
International Standard Version
Can your awesome deeds be known in darkness or your righteousness in the land of oblivion?
A Conservative Version
Shall thy wonders be known in the dark, and thy righteousness in the land of forgetfulness?
American Standard Version
Shall thy wonders be known in the dark? And thy righteousness in the land of forgetfulness?
Amplified
Will Your wonders be known in the darkness?
And Your righteousness in the land of forgetfulness [where the dead forget and are forgotten]?
Bible in Basic English
May there be knowledge of your wonders in the dark? or of your righteousness where memory is dead?
Darby Translation
Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
Julia Smith Translation
Shall thy wonder be known in darkness, and thy justice in a land of oblivion?
King James 2000
Shall your wonders be known in the dark? and your righteousness in the land of forgetfulness?
Lexham Expanded Bible
Are your wonders known in the darkness, [or] your righteousness in [the] land of forgetfulness?
Modern King James verseion
Shall Your wonders be known in the dark, and Your righteousness in the land of forgetfulness?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Shall thy wondrous works be known in the dark? Or thy righteousness in the land where all things are forgotten?
NET Bible
Are your amazing deeds experienced in the dark region, or your deliverance in the land of oblivion?
New Heart English Bible
Are your wonders made known in the dark? Or your righteousness in the land of forgetfulness?
The Emphasized Bible
Shall any wonder of thine, be known in the dark? Or, thy righteousness, in the land of forgetfulness?
Webster
Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
Youngs Literal Translation
Are Thy wonders known in the darkness? And Thy righteousness in the land of forgetfulness?
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 88:12
Verse Info
Context Readings
A Cry Of Desperation
11 Is your loving kindness declared in the grave? Or your faithfulness in Destruction? 12 Are your wonders made known in the dark? Or your righteousness in the land of forgetfulness? 13 But to you, Yahweh, I have cried. In the morning, my prayer comes before you.
Cross References
Ecclesiastes 9:5
For the living know that they will die, but the dead don't know anything, neither do they have any more a reward; for the memory of them is forgotten.
Job 10:21-22
before I go where I shall not return from, to the land of darkness and of the shadow of death;
Psalm 31:12
I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery.
Psalm 88:5
set apart among the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more. They are cut off from your hand.
Psalm 143:3
For the enemy pursues my soul. He has struck my life down to the ground. He has made me live in dark places, as those who have been long dead.
Ecclesiastes 2:16
For of the wise man, even as of the fool, there is no memory for ever, since in the days to come all will have been long forgotten. Indeed, the wise man must die just like the fool!
Ecclesiastes 8:10
So I saw the wicked buried. Indeed they came also from holiness. They went and were forgotten in the city where they did this. This also is vanity.
Isaiah 8:22
and look to the earth, and see distress, darkness, and the gloom of anguish. They will be driven into thick darkness.
Matthew 8:12
but the children of the Kingdom will be thrown out into the outer darkness. There will be weeping and gnashing of teeth."
Jude 1:13
wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness has been reserved forever.