Parallel Verses

Darby Translation

Behold, I make them of the synagogue of Satan who say that they are Jews, and are not, but lie; behold, I will cause that they shall come and shall do homage before thy feet, and shall know that I have loved thee.

New American Standard Bible

Behold, I will cause those of the synagogue of Satan, who say that they are Jews and are not, but lie—I will make them come and bow down at your feet, and make them know that I have loved you.

King James Version

Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee.

Holman Bible

Take note! I will make those from the synagogue of Satan, who claim to be Jews and are not, but are lying—note this—I will make them come and bow down at your feet, and they will know that I have loved you.

International Standard Version

I will make those who belong to the synagogue of Satan those who claim to be Jews and aren't, but are lying come and bow down at your feet. Then they will realize that I have loved you.

A Conservative Version

Behold, I give of the synagogue of Satan, those who say themselves to be Jews, and are not, but lie, behold, I will make them so that they will come and bow down before thy feet, and may know that I have loved thee.

American Standard Version

Behold, I give of the synagogue of Satan, of them that say they are Jews, and they are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee.

Amplified

Take note, I will make those of the synagogue of Satan, who say that they are Jews and are not, but lie—I will make them come and bow down at your feet and make them know [without any doubt] that I have loved you.

An Understandable Version

Look at those who belong to the synagogue of Satan [See 2:9]; they claim to be Jews, yet they are not, but are lying. Watch, I will make them come and bow down at your feet [in respect] and [they will] know that I have loved you.

Anderson New Testament

Behold, I will make those who are of the synagogue of Satan, who say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them come and worship before your feet, and know that I have loved you.

Bible in Basic English

See, I will make those of the Synagogue of Satan who say they are Jews, and are not, but say what is false; I will make them come and give worship before your feet, and see my love for you.

Common New Testament

Behold, I will make those of the synagogue of Satan who say that they are Jews and are not, but lielook, I will make them come and bow down before your feet, and know that I have loved you.

Daniel Mace New Testament

you shall see I will make those of the synagogue of satan, who say they are Jews, and are not, but do lye: you shall see I will make them come, and throw themselves at your feet, and they shall know that you are the objects of my love.

Emphatic Diaglott Bible

Behold, I will give of those-who are of the assembly of Satan; who say they are Jews, and are not, but do lie; behold-I will make them to come and worship before your feet; and they shall know that I have loved you.

Godbey New Testament

Behold, I give of the synagogue of Satan, those who say they are Jews, and are not, but are lying; behold, I will make them that they shall come and worship before thy feet, and may know that I have loved thee with divine love.

Goodspeed New Testament

I will make some who belong to that synagogue of Satan and claim to be Jews when they are not so, but are lying?? will make them come and bow down at your feet, and learn that I loved you.

John Wesley New Testament

Behold I will make them of the synagogue of Satan, who say they are Jews and are not, but lie, behold, I will make them come and lie down before thy feet, and know that I have loved thee.

Julia Smith Translation

Behold, I give of the synagogue of Satan, of them saying themselves to be Jews, and are not, but they lie; behold, I will make them that they come and worship before thy feet, and they should know that I have loved thee.

King James 2000

Behold, I will make them of the synagogue of Satan, who say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before your feet, and to know that I have loved you.

Lexham Expanded Bible

Behold, I am causing [those] of the synagogue of Satan, the ones who call themselves Jews and are not, but are lying--behold, I will make them {come} and kneel down before your feet and acknowledge that I have loved you.

Modern King James verseion

Behold, I give out of those of the synagogue of Satan, those saying themselves to be Jews and are not, but lie; behold, I will make them to come and worship before your feet, and to know that I have loved you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, I make them of the congregation of Satan - which call themselves Jews and are not, but do lie -Behold, I will make them that they shall come and worship before thy feet: and shall know that I love thee.

Moffatt New Testament

Lo, I will make those who belong to that synagogue of Satan, who style themselves Jews (no Jews are they, but liars!) ??lo, I will have them come and do homage before your feet and learn that I did love you.

Montgomery New Testament

Behold, I am making those of the synagogue of Satan, those who say they are Jews, but are not, but are lying; behold, I will make them to come and bow in reverence before your feet, and to know that I have loved you.

NET Bible

Listen! I am going to make those people from the synagogue of Satan -- who say they are Jews yet are not, but are lying -- Look, I will make them come and bow down at your feet and acknowledge that I have loved you.

New Heart English Bible

Behold, I give of the synagogue of Satan, of those who say they are Jews, and they are not, but lie. Behold, I will make them to come and worship before your feet, and to know that I have loved you.

Noyes New Testament

Behold, I will make those of the synagogue of Satan, who say they are Jews, and are not, but do lie,behold, I will make them to come and bow down before thy feet, and to know that I have loved thee.

Sawyer New Testament

Behold, I will make those of the synagogue of Satan who say they are Jews, and are not, but lie, behold, I will make them come and worship at your feet, and they shall know that I have loved you.

The Emphasized Bible

Lo! I give them of the synagogue of Satan, who are affirming themselves to be, Jews, and are not, - but say what is false, - lo! I will cause them, that they shall have come, and shall bow down before thy feet, and shall get to know that, I, loved thee.

Thomas Haweis New Testament

Behold, I give thee out of Satan's synagogue those who say they are Jews, yet they are not, but do lie. Lo! I will make them that they shall come and prostrate themselves at thy feet, and they shall know that I have loved thee.

Twentieth Century New Testament

Listen, I give some of the Congregation of Satan, the men who declare that they are Jews, though they are not, but are lying----I will make them 'come and bow down at your feet,' and they shall learn that I loved you.

Webster

Behold, I will make them of the synagogue of Satan, who say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee.

Weymouth New Testament

I will cause some belonging to Satan's synagogue who say that they themselves are Jews, and are not, but are liars--I will make them come and fall at your feet and know for certain that I have loved you.

Williams New Testament

I will make some, who claim to be Jews although they are not, but are lying -- I will make them come and fall at your feet and find out that I have loved you.

World English Bible

Behold, I give of the synagogue of Satan, of those who say they are Jews, and they are not, but lie. Behold, I will make them to come and worship before your feet, and to know that I have loved you.

Worrell New Testament

Behold, I give those of the synagogue of Satan, who say they are Jews, and are not, but do lie??ehold, I will make them to come and worship before your feet, and to know that I loved you.

Worsley New Testament

Behold, I will give up those of the synagogue of Satan, who say they are Jews, and are not, but speak falsely; behold, I will make them come and bow before thy feet, and they shall know that I have loved thee.

Youngs Literal Translation

lo, I make of the synagogue of the Adversary those saying themselves to be Jews, and are not, but do lie; lo, I will make them that they may come and bow before thy feet, and may know that I loved thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

I will make
δίδωμι 
Didomi 
ποιέω 
Poieo 
Usage: 254
Usage: 372

λέγω 
Lego 

Usage: 1045
Usage: 0

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the synagogue
συναγωγή 
sunagoge 
Usage: 42

of Satan
Σατανᾶς 
Satanas 
Usage: 16

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

are
εἶναι 
Einai 
εἰσί 
Eisi 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97
Usage: 97

Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

do lie
ψεύδομαι 
Pseudomai 
Usage: 10

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

to
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ἥκω 
heko 
Usage: 10

προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

πούς 
Pous 
Usage: 67

to know
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

Devotionals

Devotionals about Revelation 3:9

Devotionals containing Revelation 3:9

Context Readings

The Letter To The Church In Philadelphia

8 I know thy works: behold, I have set before thee an opened door, which no one can shut, because thou hast a little power, and hast kept my word, and hast not denied my name. 9 Behold, I make them of the synagogue of Satan who say that they are Jews, and are not, but lie; behold, I will cause that they shall come and shall do homage before thy feet, and shall know that I have loved thee. 10 Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee out of the hour of trial, which is about to come upon the whole habitable world, to try them that dwell upon the earth.

Cross References

Revelation 2:9

I know thy tribulation and thy poverty; but thou art rich; and the railing of those who say that they themselves are Jews, and are not, but a synagogue of Satan.

Isaiah 49:23

And kings shall be thy nursing-fathers, and their princesses thy nursing-mothers: they shall bow down to thee with the face toward the earth, and lick up the dust of thy feet. And thou shalt know that I am Jehovah; for they shall not be ashamed who wait on me.

Isaiah 60:14

And the children of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee The city of Jehovah, the Zion of the Holy One of Israel.

Isaiah 43:4

Since thou wast precious in my sight, thou hast been honourable, and I have loved thee; and I will give men for thee, and peoples for thy life.

Exodus 11:8

And all these thy bondmen shall come down unto me, and bow down to me, saying, Go out, thou, and all the people that follow thee; and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a glowing anger.

Exodus 12:30-32

And Pharaoh rose up in the night, he, and all his bondmen, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house in which there was not one dead.

1 Samuel 2:36

And it shall come to pass that every one that is left of thy house shall come to crouch to him for a small piece of silver and for a cake of bread, and shall say, Put me, I pray thee, into one of the priestly offices, that I may eat a morsel of bread.

Esther 8:17

And in every province, and in every city, wherever the king's commandment and his decree came, the Jews had joy and gladness, a feast and a good day. And many among the peoples of the land became Jews; for the fear of the Jews had fallen upon them.

Job 42:8-10

And now, take for yourselves seven bullocks and seven rams, and go to my servant Job, and offer up for yourselves a burnt-offering; and my servant Job shall pray for you, for him will I accept: lest I deal with you after your folly, for ye have not spoken of me rightly, like my servant Job.

Isaiah 45:14

Thus saith Jehovah: The wealth of Egypt, and the merchandise of Ethiopia and the Sabeans, men of stature, shall come over unto thee, and they shall be thine: they shall walk after thee; in chains they shall come over, and they shall bow down unto thee, they shall make supplication unto thee, saying, Surely God is in thee; and there is none else, no other God. ...

Zechariah 8:20-23

Thus saith Jehovah of hosts: Yet again shall there come peoples, and the inhabitants of many cities;

Acts 16:37-39

But Paul said to them, Having beaten us publicly uncondemned, us who are Romans, they have cast us into prison, and now they thrust us out secretly? no, indeed, but let them come themselves and bring us out.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain