Parallel Verses

International Standard Version

Rejoice with those who are rejoicing. Cry with those who are crying.

New American Standard Bible

Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.

King James Version

Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.

Holman Bible

Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.

A Conservative Version

Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep,

American Standard Version

Rejoice with them that rejoice; weep with them that weep.

Amplified

Rejoice with those who rejoice [sharing others’ joy], and weep with those who weep [sharing others’ grief].

An Understandable Version

Be happy with those who are joyful. Cry with those who are sad.

Anderson New Testament

rejoice with them that rejoice, and weep with them that weep;

Bible in Basic English

Take part in the joy of those who are glad, and in the grief of those who are sorrowing.

Common New Testament

Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.

Daniel Mace New Testament

bless them, but curse not. rejoice with those that do rejoice, and weep with those that weep.

Darby Translation

Rejoice with those that rejoice, weep with those that weep.

Godbey New Testament

Rejoice with them that rejoice; weep with them that weep.

Goodspeed New Testament

Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.

John Wesley New Testament

Rejoice with them that rejoice, and weep with them that weep.

Julia Smith Translation

To rejoice with the rejoicing, and weep with the weeping.

King James 2000

Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.

Lexham Expanded Bible

Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.

Modern King James verseion

Rejoice with rejoicing ones, and weep with weeping ones;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be merry with them that are merry. Weep with them that weep.

Moffatt New Testament

Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.

Montgomery New Testament

Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.

NET Bible

Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.

New Heart English Bible

Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep.

Noyes New Testament

Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.

Sawyer New Testament

Rejoice with the rejoicing, weep with the weeping.

The Emphasized Bible

Rejoice with them that rejoice, weep with them that weep:

Thomas Haweis New Testament

Rejoice with those that rejoice, and weep with those that weep.

Twentieth Century New Testament

Rejoice with those who are rejoicing, and weep with those who are weeping.

Webster

Rejoice with them that rejoice, and weep with them that weep.

Weymouth New Testament

Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.

Williams New Testament

Practice rejoicing with people who rejoice, and weeping with people who weep.

World English Bible

Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep.

Worrell New Testament

Be ready to rejoice with those who rejoice; to weep with those who weep;

Worsley New Testament

Rejoice with those that rejoice, and weep with those that weep.

Youngs Literal Translation

to rejoice with the rejoicing, and to weep with the weeping,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

with
μετά 
meta 
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346
Usage: 346

χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

κλαίω 
Klaio 
Usage: 30

Devotionals

Devotionals containing Romans 12:15

References

American

Easton

Prayers for Romans 12:15

Context Readings

Living In Love

14 Bless those who persecute you. Keep on blessing them, and never curse them. 15 Rejoice with those who are rejoicing. Cry with those who are crying. 16 Live in harmony with each other. Do not be arrogant, but associate with humble people. Do not think that you are wiser than you really are.

Cross References

Hebrews 13:3

Continue to remember those in prison as if you were in prison with them, as well as those who are mistreated, since they also are only mortal.

1 Corinthians 12:26

If one part suffers, every part suffers with it. If one part is praised, every part rejoices with it.

Job 30:25

Haven't I wept for the one who is going through hard times? Haven't I grieved for the needy?

Nehemiah 1:4

When I heard this, I sat down and cried, mourning for a number of days while I fasted and prayed in the presence of the God of Heaven.

Job 2:11

When Job's three friends heard all these tragedies that happened to him, they each traveled from their home towns to visit him. Eliphaz came from Teman, Bildad came from Shuah, and Zophar came from Naamath. They met together and went to console and comfort him.

Psalm 35:13-14

But when they were sick, I wore sackcloth, humbled myself with fasting, and prayed from my heart repeatedly for them.

Isaiah 66:10-14

"Rejoice with Jerusalem, and be happy for her, all you who love her; rejoice with her in gladness, all you who mourn over her,

Jeremiah 9:1

"Oh, that my head were a spring of water, and my eyes a fountain of tears, for then I would cry day and night for those of my people who have been killed.

Luke 1:58

Her neighbors and relatives heard that the Lord had shown his great mercy to her, and they rejoiced with her.

Luke 15:5-10

When he finds it, he puts it on his shoulders and rejoices.

John 11:19

and many of the Jews had come to Martha and Mary to console them about their brother.

John 11:33-36

When Jesus saw her crying, and the Jews who had come with her crying, he was greatly troubled in spirit and deeply moved.

Acts 11:23

When he arrived, he rejoiced to see what the grace of God had done, and with hearty determination he kept encouraging all of them to remain faithful to the Lord,

2 Corinthians 2:3

This is the very reason I wrote you, so that when I did come I might not be made sad by those who should have made me happy. For I had confidence that all of you would share the joy that I have.

2 Corinthians 11:29

Who is weak without me being weak, too? Who is caused to stumble without me becoming indignant?

Philippians 2:17-18

Yet even if I am being poured out like an offering as part of the sacrifice and service I offer for your faith, I rejoice, and I share my joy with all of you.

Philippians 2:26

For he has been longing for all of you and is troubled because you heard that he was sick.

Philippians 2:28

Therefore, I am especially eager to send him so that you may have the joy of seeing him again, and so that I may feel relieved.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain